Cleopatra - H. Rider Haggard (free children's ebooks pdf .txt) 📗
- Author: H. Rider Haggard
- Performer: -
Book online «Cleopatra - H. Rider Haggard (free children's ebooks pdf .txt) 📗». Author H. Rider Haggard
“I hear thee, Cousin,” I answered, marvelling that so young a woman— she had but twenty years—could weave so bold a plot, for in its origin the scheme was hers. But in those days I little knew Charmion. “Go on; how then shall I gain entrance to the palace of Cleopatra?”
“Nay, Cousin, as things are it is easy. Thus: Cleopatra loves to look upon a man, and—give me pardon—thy face and form are fair. To-day she noted them, and twice she said she would she had asked where that astrologer might be found, for she held that an astrologer who could wellnigh slay a Nubian gladiator with his bare hands, must indeed be a master of the fortunate stars. I answered her that I would cause inquiry to be made. So hearken, royal Harmachis. At midday Cleopatra sleeps in her inner hall which looks over the gardens to the harbour. At that hour to-morrow, then, I will meet thee at the gates of the palace, whither thou shalt come boldly asking for the Lady Charmion. I will make appointment for thee with Cleopatra, so that she shall see thee alone when she wakes, and the rest shall be for thee, Harmachis. For much she loves to play with the mysteries of magic, and I have known her stand whole nights watching the stars and making a pretence to read them. And but lately she has sent away Dioscorides the physician, because, poor fool! he ventured on a prophecy from the conjunction of the stars, that Cassius would defeat Mark Antony. Thereon Cleopatra sent orders to the General Allienus, bidding him add the legions she had sent to Syria to help Antony to the army of Cassius, whose victory, forsooth, was—according to Dioscorides— written on the stars. But, as it chanced, Antony beat Cassius first and Brutus afterwards, and so Dioscorides has departed, and now he lectures on herbs in the museum for his bread, and hates the name of stars. But his place is empty, and thou shalt fill it, and then we will work in secret and in the shadow of the sceptre. Ay, we will work like the worm at the heart of a fruit, till the time of plucking comes, and at thy dagger’s touch, royal Cousin, the fabric of this Grecian throne crumbles to nothingness, and the worm that rotted it bursts his servile covering, and, in the sight of empires, spreads his royal wings o’er Egypt.”
I gazed at this strange girl once more astonished, and saw that her face was lit up with such a light as I had never seen in the eyes of woman.
“Ah,” broke in my uncle, who was watching her, “ah, I love to see thee so, girl; there is the Charmion that I knew and I bred up—not the Court girl whom I like not, draped in silks of Cos and fragrant with essences. Let thy heart harden in this mould—ay, stamp it with the fervid zeal of patriot faith, and thy reward shall find thee. And now cover up that shameless dress of thine and leave us, for it grows late. To-morrow Harmachis shall come, as thou hast said, and so farewell.”
Charmion bowed her head, and, turning, wrapped her dark-hued peplos round her. Then, taking my hand, she touched it with her lips and went without any further word.
“A strange woman!” said Sepa, when she had gone; “a most strange woman, and an uncertain!”
“Methought, my uncle,” I said, “that thou wast somewhat harsh with her.”
“Ay,” he answered, “but not without a cause. Look thou, Harmachis; beware of this Charmion. She is too wayward, and, I fear me, may be led away. In truth, she is a very woman; and, like a restive horse, will take the path that pleases her. She has brain and fire, and she loves our cause; but I pray that the cause come not face to face with her desires, for what her heart is set on that will she do, at any cost she will do it. Therefore I frightened her now while I may: for who can know but that she will pass beyond my power? I tell thee, that in this one girl’s hand lie all our lives: and if she play us false, what then? Alas! and alas! that we must use such tools as these! But it was needful: there was no other way; and yet I misdoubted me. I pray that it may be well; still, at times, I fear my niece Charmion— she is too fair, and the blood of youth runs too warm in those blue veins of hers.
“Ah, woe to the cause that builds its strength upon a woman’s faith; for women are faithful only where they love, and when they love their faithlessness becomes their faith. They are not fixed as men are fixed: they rise more high and sink more low—they are strong and changeful as the sea. Harmachis, beware of this Charmion: for, like the ocean, she may float thee home; or, like the ocean, she may wreck thee, and, with thee, the hope of Egypt!”
OF THE COMING OF HARMACHIS TO THE PALACE; OF HOW HE DREW PAULUS THROUGH THE GATES; OF CLEOPATRA SLEEPING; AND OF THE MAGIC OF HARMACHIS WHICH HE SHOWED HER
Thus it came to pass that on the next day I arrayed myself in a long and flowing robe, after the fashion of a magician or astrologer. I placed a cap on my head, about which were broidered images of the stars, and in my belt a scribe’s palette and a roll of papyrus written over with magic spells and signs. In my hand I held a wand of ebony, tipped with ivory, such as is used by priests and masters of magic. Among these, indeed, I took high rank, filling my knowledge of their secrets which I had learned at Annu what I lacked in that skill which comes from use. And so with no small shame, for I love not such play and hold this common magic in contempt, I set forth through the Bruchium to the palace on the Lochias, being guided on my way by my uncle Sepa. At length, passing up the avenue of sphinxes, we came to the great marble gateway and the gates of bronze, within which is the guard-house. Here my uncle left me, breathing many prayers for my safety and success. But I advanced with an easy air to the gate, where I was roughly challenged by the Gallic sentries, and asked of my name, following, and business. I gave my name, Harmachis, the astrologer, saying that my business was with the Lady Charmion, the Queen’s lady. Thereon the man made as though to let me pass in, when a captain of the guard, a Roman named Paulus, came forward and forbade it. Now, this Paulus was a large limbed man, with a woman’s face, and a hand that shook from wine-bibbing. Still he knew me again.
“Why,” he cried, in the Latin tongue, to one who came with him, “this is the fellow who wrestled yesterday with the Nubian gladiator, that same who now howls for his lost hand underneath my window. Curses on the black brute! I had a bet upon him for the games! I have backed him against Caius, and now he’ll never fight again, and I must lose my money, all through this astrologer. What is it thou sayest?—thou hast business with the Lady Charmion? Nay, then, that settles it. I will not let thee through. Fellow, I worship the Lady Charmion—ay, we all worship her, though she gives us more slaps than sighs. And dost thou think that we will suffer an astrologer with such eyes and such a chest as thine to cut in the game?—by Bacchus, no! She must come out to keep the tryst, for in thou shalt not go.”
“Sir,” I said humbly and yet with dignity, “I pray that a message may be sent to the Lady Charmion, for my business will not brook delay.”
“Ye Gods!” answered the fool, “whom have we here that he cannot wait? A C�sar in disguise? Nay, be off—be off! if thou wouldst not learn how a spear-prick feels behind.”
“Nay,” put in the other officer, “he is an astrologer; make him prophesy—make him play tricks.”
“Ay,” cried the others who had sauntered up, “let the fellow show his art. If he is a magician he can pass the gates, Paulus or no Paulus.”
“Right willingly, good Sirs,” I answered; for I saw no other means of entering. “Wilt thou, my young and noble Lord”—and I addressed him who was with Paulus—“suffer that I look thee in the eyes; perhaps I may read what is written there?”
“Right,” answered the youth; “but I wish that the Lady Charmion was the sorceress. I would stare her out of countenance, I warrant.”
I took him by the hand and gazed deep into his eyes. “I see,” I said, “a field of battle at night, and about it bodies stretched—among them is thy body, and a hyena tears its throat. Most noble Sir, thou shalt die by sword-thrusts within a year.”
“By Bacchus!” said the youth, turning white to the gills, “thou art an ill-omened sorcerer!” And he slunk off—shortly afterwards, as it chanced, to meet this very fate. For he was sent on service and slain in Cyprus.
“Now for thee, great Captain!” I said, speaking to Paulus. “I will show thee how I will pass those gates without thy leave—ay, and draw thee through them after me. Be pleased to fix thy princely gaze upon the point of this wand in my hand.”
Being urged by his comrades he did this, unwillingly; and I let him gaze till I saw his eyes grow empty as an owl’s eyes in the sun. Then I suddenly withdrew the wand, and, shifting my countenance into the place of it, I seized him with my will and stare, and, beginning to turn round and round, drew him after me, his fierce face drawn fixed, as it were, almost to my own. Then I moved slowly backwards till I had passed the gates, still drawing him after me, and suddenly jerked my head away. He fell to the ground, to rise wiping his brow and looking very foolish.
“Art thou content, most noble Captain?” I said. “Thou seest we have passed the gates. Would any other noble Sir wish that I should show more of my skill?”
“By Taranis, Lord of Thunder, and all the Gods of Olympus thrown in, no!” growled an old Centurion, a Gaul named Brennus, “I like thee not, I say. The man who could drag our Paulus through those gates by the eye, as it were, is not a man to play with. Paulus, too, who always goes the way you don’t want him—backwards, like an ass—Paulus! Why, sirrah, thou needst must have a woman in one eye and a
Comments (0)