The Count of Monte Cristo - Alexandre Dumas (top 10 novels to read TXT) 📗
- Author: Alexandre Dumas
- Performer: 0140449264
Book online «The Count of Monte Cristo - Alexandre Dumas (top 10 novels to read TXT) 📗». Author Alexandre Dumas
And, saying this, Andrea, who had now put on his boots and cravat, stole gently to the window, and a second time lifted up the muslin curtain. Not only was the first gendarme still there, but the young man now perceived a second yellow, blue, and white uniform at the foot of the staircase, the only one by which he could descend, while a third, on horseback, holding a musket in his fist, was posted as a sentinel at the great street-door which alone afforded the means of egress. The appearance of the third gendarme settled the matter, for a crowd of curious loungers was extended before him, effectually blocking the entrance to the hotel.
“They’re after me!” was Andrea’s first thought. “Diable!”
A pallor overspread the young man’s forehead, and he looked around him with anxiety. His room, like all those on the same floor, had but one outlet to the gallery in the sight of everybody. “I am lost!” was his second thought; and, indeed, for a man in Andrea’s situation, an arrest meant the assizes, trial, and death,—death without mercy or delay.
For a moment he convulsively pressed his head within his hands, and during that brief period he became nearly mad with terror; but soon a ray of hope glimmered in the multitude of thoughts which bewildered his mind, and a faint smile played upon his white lips and pallid cheeks. He looked around and saw the objects of his search upon the chimney-piece; they were a pen, ink, and paper. With forced composure he dipped the pen in the ink, and wrote the following lines upon a sheet of paper:
“I have no money to pay my bill, but I am not a dishonest man; I leave behind me as a pledge this pin, worth ten times the amount. I shall be excused for leaving at daybreak, for I was ashamed.”
He then drew the pin from his cravat and placed it on the paper. This done, instead of leaving the door fastened, he drew back the bolts and even placed the door ajar, as though he had left the room, forgetting to close it, and slipping into the chimney like a man accustomed to that kind of gymnastic exercise, after replacing the chimney-board, which represented Achilles with Deidamia, and effacing the very marks of his feet upon the ashes, he commenced climbing the hollow tunnel, which afforded him the only means of escape left.
At this precise time, the first gendarme Andrea had noticed walked upstairs, preceded by the commissary of police, and supported by the second gendarme who guarded the staircase and was himself reinforced by the one stationed at the door.
Andrea was indebted for this visit to the following circumstances. At daybreak, the telegraphs were set at work in all directions, and almost immediately the authorities in every district had exerted their utmost endeavors to arrest the murderer of Caderousse. Compiègne, that royal residence and fortified town, is well furnished with authorities, gendarmes, and commissaries of police; they therefore began operations as soon as the telegraphic despatch arrived, and the Bell and Bottle being the best-known hotel in the town, they had naturally directed their first inquiries there.
Now, besides the reports of the sentinels guarding the Hôtel de Ville, which is next door to the Bell and Bottle, it had been stated by others that a number of travellers had arrived during the night. The sentinel who was relieved at six o’clock in the morning, remembered perfectly that, just as he was taking his post a few minutes past four, a young man arrived on horseback, with a little boy before him. The young man, having dismissed the boy and horse, knocked at the door of the hotel, which was opened, and again closed after his entrance. This late arrival had attracted much suspicion, and the young man being no other than Andrea, the commissary and gendarme, who was a brigadier, directed their steps towards his room. They found the door ajar.
“Oh, oh,” said the brigadier, who thoroughly understood the trick; “a bad sign to find the door open! I would rather find it triply bolted.”
And, indeed, the little note and pin upon the table confirmed, or rather corroborated, the sad truth. Andrea had fled. We say corroborated, because the brigadier was too experienced to be convinced by a single proof. He glanced around, looked in the bed, shook the curtains, opened the closets, and finally stopped at the chimney. Andrea had taken the precaution to leave no traces of his feet in the ashes, but still it was an outlet, and in this light was not to be passed over without serious investigation.
The brigadier sent for some sticks and straw, and having filled the chimney with them, set a light to it. The fire crackled, and the smoke ascended like the dull vapor from a volcano; but still no prisoner fell down, as they expected. The fact was, that Andrea, at war with society ever since his youth, was quite as deep as a gendarme, even though he were advanced to the rank of brigadier, and quite prepared for the fire, he had climbed out on the roof and was crouching down against the chimney-pots.
At one time he thought he was saved, for he heard the brigadier exclaim in a loud voice, to the two gendarmes, “He is not here!” But venturing to peep, he perceived that the latter, instead of retiring, as might have been reasonably expected upon this announcement, were watching with increased attention.
It was now his turn to look about him; the Hôtel de Ville, a massive sixteenth century building, was on his right; anyone could descend from the openings in the tower, and examine every corner of the roof below, and Andrea expected momentarily to see the head of a gendarme appear at one of these openings. If once discovered, he knew he would be lost, for the roof afforded no chance of escape; he therefore resolved to descend, not through the same chimney by which he had come up, but by a similar one conducting to another room.
He looked around for a chimney from which no smoke issued, and having reached it, he disappeared through the orifice without being seen by anyone. At the same minute, one of the little windows of the Hôtel de Ville was thrown open, and the head of a gendarme appeared. For an instant it remained motionless as one of the stone decorations of the building, then after a long sigh of disappointment the head disappeared. The brigadier, calm and dignified as the law he represented, passed through the crowd, without answering the thousand questions addressed to him, and re-entered the hotel.
“Well?” asked the two gendarmes.
“Well, my boys,” said the brigadier, “the brigand must really have escaped early this morning; but we will send to the Villers-Coterets and Noyon roads, and search the forest, when we shall catch him, no doubt.”
The honorable functionary had scarcely expressed himself thus, in that intonation which is peculiar to brigadiers of the gendarmerie, when a loud scream, accompanied by the violent ringing of a bell, resounded through the court of the hotel.
“Ah, what is that?” cried the brigadier.
“Some traveller seems impatient,” said the host. “What number was it that rang?”
“Number 3.”
“Run, waiter!”
At this moment the screams and ringing were redoubled.
“Aha!” said the brigadier, stopping the servant, “the person who is ringing appears to want something more than amwaiter; we will attend upon him with a gendarme. Who occupies Number 3?”
“The little fellow who arrived last night in a post-chaise with his sister, and who asked for an apartment with two beds.”
The bell here rang for the third time, with another shriek of anguish.
“Follow me, Mr. Commissary!” said the brigadier; “tread in my steps.”
“Wait an instant,” said the host; “Number 3 has two staircases,—inside and outside.”
“Good,” said the brigadier. “I will take charge of the inside one. Are the carbines loaded?”
“Yes, brigadier.”
“Well, you guard the exterior, and if he attempts to fly, fire upon him; he must be a great criminal, from what the telegraph says.”
The brigadier, followed by the commissary, disappeared by the inside staircase, accompanied by the noise which his assertions respecting Andrea had excited in the crowd.
This is what had happened: Andrea had very cleverly managed to descend two-thirds of the chimney, but then his foot slipped, and notwithstanding his endeavors, he came into the room with more speed and noise than he intended. It would have signified little had the room been empty, but unfortunately it was occupied. Two ladies, sleeping in one bed, were awakened by the noise, and fixing their eyes upon the spot whence the sound proceeded, they saw a man. One of these ladies, the fair one, uttered those terrible shrieks which resounded through the house, while the other, rushing to the bell-rope, rang with all her strength. Andrea, as we can see, was surrounded by misfortune.
“For pity’s sake,” he cried, pale and bewildered, without seeing whom he was addressing,—“for pity’s sake do not call assistance! Save me!—I will not harm you.”
“Andrea, the murderer!” cried one of the ladies.
“Eugénie! Mademoiselle Danglars!” exclaimed Andrea, stupefied.
“Help, help!” cried Mademoiselle d’Armilly, taking the bell from her companion’s hand, and ringing it yet more violently.
“Save me, I am pursued!” said Andrea, clasping his hands. “For pity, for mercy’s sake do not deliver me up!”
“It is too late, they are coming,” said Eugénie.
“Well, conceal me somewhere; you can say you were needlessly alarmed; you can turn their suspicions and save my life!”
The two ladies, pressing closely to one another, and drawing the bedclothes tightly around them, remained silent to this supplicating voice, repugnance and fear taking possession of their minds.
“Well, be it so,” at length said Eugénie; “return by the same road you came, and we will say nothing about you, unhappy wretch.”
“Here he is, here he is!” cried a voice from the landing; “here he is! I see him!”
The brigadier had put his eye to the keyhole, and had discovered Andrea in a posture of entreaty. A violent blow from the butt end of the musket burst open the lock, two more forced out the bolts, and the broken door fell in. Andrea ran to the other door, leading to the gallery, ready to rush out; but he was stopped short, and he stood with his body a little thrown back, pale, and with the useless knife in his clenched hand.
“Fly, then!” cried Mademoiselle d’Armilly, whose pity returned as her fears diminished; “fly!”
“Or kill yourself!” said Eugénie (in a tone which a Vestal in the amphitheatre would have used, when urging the victorious gladiator to finish his vanquished adversary). Andrea shuddered, and looked on the young girl with an expression which proved how little he understood such ferocious honor.
“Kill myself?” he cried, throwing down his knife; “why should I do so?”
“Why, you said,” answered Mademoiselle Danglars, “that you would be condemned to die like the worst criminals.”
“Bah,” said Cavalcanti, crossing his arms, “one has friends.”
The brigadier advanced to him, sword in hand.
“Come, come,” said Andrea, “sheathe your sword, my fine fellow; there is no occasion to make such a fuss, since I give myself up;” and he held out his hands to be manacled.
The two girls looked with horror upon this shameful metamorphosis, the man of the world shaking off his covering and appearing as a galley-slave. Andrea turned towards them, and with an impertinent smile asked, “Have you any message for your father, Mademoiselle Danglars, for in all probability I shall return to Paris?”
Eugénie covered her face with her hands.
“Oh, oh!” said Andrea, “you need not be ashamed, even though you did post after me. Was I not nearly your husband?”
Comments (0)