Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain by H. Rider Haggard (best ebook reader ubuntu TXT) 📗
- Author: H. Rider Haggard
Book online «Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain by H. Rider Haggard (best ebook reader ubuntu TXT) 📗». Author H. Rider Haggard
“A good plan enough, Marie, though not one that Allan would have anything to do with if he kept his wits,” answered the vrouw, “seeing that he was always a man for facing things out, although so young in years. Still, we will try to save him in spite of himself from the claws of that stinkcat Pereira, whom may God curse, and his tool, your father. As you say, at the worst no harm will be done even if they find him, as probably they will, seeing that they will not leave this place without blood.”
Such then was the trick which Marie arranged with the Vrouw Prinsloo. Or rather, I should say, seemed to arrange, since she told her nothing of her real mind, she who knew that the vrouw was right and that for their own sakes, as well as because they believed it to be justice, the Boers would never leave that place until they saw blood running on the grass.
This, oh! this was Marie’s true and dreadful plan—to give her life for mine! She was sure that once he had slain his victim, Hernan Pereira would not stop to make examination of the corpse. He would ride away, hounded by his guilty conscience, and meanwhile I could escape.
She never thought the thing out in all its details, she who was maddened with terror and had no time. She only felt her way from step to step, dimly seeing my deliverance at the end of the journey. Marie told the Vrouw Prinsloo nothing, except that she proposed to drug me if I would not go undrugged. Then the vrouw must hide me as best she could, in the grain-pit or elsewhere, or, if I had my senses about me, let me hide myself. Afterwards she, Marie, would face the Boers and tell them to find me if they wanted me.
The vrouw answered that she had now thought of a better plan. It was that she should arrange with her husband and son and the Meyers, all of whom loved me, that they should rescue me, or if need be, kill or disable Pereira before he could shoot me.
Marie replied that this was good if it could be done, and the vrouw went out to find her husband and the other men. Presently, however, she returned with a long face, saying that the commandant had them all under guard. It seemed that it had occurred to him, or more probably to Pereira, that the Prinsloos and the Meyers, who looked on me as a brother, might attempt some rescue, or make themselves formidable in other ways. Therefore, as a matter of precaution, they had been put under arrest and their arms taken from them as mine had been. What the commandant said, however, was that he took these somewhat high-handed measures in order to be sure that they, the Prinsloos and the Meyers, should be ready on the following morning to ride with him and the prisoner to the main camp, where the great council might wish to interrogate them.
One concession, however, the vrouw had won from the commandant, who, knowing what was about to happen to me, had not, I suppose, the heart to refuse. It was that my wife and she might visit me and give me food on the stipulation that they both left the house where I was confined by ten o’clock that night.
So it came to this, that if anything was to be done, these two women and a Hottentot must do it, since they could hope for no help in their plans. Here I should add that the vrouw told Marie in Hans’s presence that she had thought of attacking the commandant as to this matter of my proposed shooting by Pereira. On reflection, however, she refrained for two reasons, first because she feared lest she might only make matters worse and rob me of my sole helpers, and secondly for fear lest she should bring about the death of Hans, to whom the story would certainly be traced.
As he was the solitary witness to the plot, it seemed to her that he would scarcely be allowed to escape to repeat it far and wide. Especially was this so, as the unexplained death of a Hottentot, suspected of treachery like his master, was not a matter that would have been thought worth notice in those rough and bloody times. She may have been right, or she may have been wrong, but in weighing her decision it must always be borne in mind that she was, and until the end remained, in utter ignorance of Marie’s heroic design to go to her death in place of me.
So the two women and the Hottentot proceeded to mature the plans which I have outlined. One other alternative, however, Hans did suggest. It was that they should try to drug the guards with some of the medicated drink that was meant for me, and that then Marie, I and he should slip away and get down to the river, there to hide in the weeds. Thence, perhaps, we might escape to Port Natal where lived Englishmen who would protect us.
Of course this idea was hopeless from the first. The moonlight was almost as bright as day, and the veld quite open for a long way round, so that we should certainly have been seen and re-captured, which of course would have meant instant death. Further, as it happened, the guards had been warned against touching liquor of any sort since it was thought probable that an attempt would be made to intoxicate them. Still the women determined to try this scheme if they could find a chance. At least it was a second string to their bow.
Meanwhile they made their preparations. Hans went away for a little and returned with a supply of his sleep-producing drug, though whether he got this from the Kaffirs or gathered it himself, I do not remember, if I ever heard. At any rate it was boiled up in the water with which they made the coffee that I was to drink, though not in that which Marie proposed to drink with me, the strong taste and black hue of the coffee effectually hiding any flavour or colour that there might be in the herb. Also the vrouw cooked some food which she gave to Hans to carry. First, however, he went to investigate the old mealie-pit which was within a few paces of the back door of the Prinsloos’ house. He reported that it would do well to hide a man in, especially as tall grass and bushes grew about its mouth.
Then the three of them started, and arriving at the door of my house, which was about a hundred yards away, were of course challenged by the sentries.
“Heeren,” said Marie, “the commandant has given us leave to bring food to my husband, whom you guard within. Pray do not prevent us from entering.”
“No,” answered one of them gently enough, for he was touched with pity at her plight. “We have our orders to admit you, the Vrouw Prinsloo and the native servant, though why three of you should be needed to carry food to one man, I don’t know. I should have thought that at such a time he would have preferred to be alone with his wife.”
“The Vrouw Prinsloo wishes to ask my husband certain questions about his property here and what is to be done while he and her men are away at the main camp for the second trial, as I, whose heart is full of sorrow, have no head for such things. Also the Hottentot must have orders as to where he is to get a horse to ride with him, so pray let us pass, mynheer.”
“Very good; it is no affair of ours, Vrouw Quatermain— Stay, I suppose that you have no arms under that long cloak of yours.”
“Search me, if you will, mynheer,” she answered, opening the cloak, whereon, after a quick glance, he nodded and bade them enter, saying:
“Mind, you are to come out by ten o’clock. You must not pass the night in that house, or we shall have the little Englishman oversleeping himself in the morning.”
Then they entered and found me seated at a table preparing notes for my defence and setting down the heads of the facts of my relations with Pereira, Dingaan, and the late Commandant Retief.
Here I may state that my condition at the time was not one of fear, but rather of burning indignation. Indeed, I had not the slightest doubt but that when my case was re-tried before the great council, I should be able to establish my complete innocence of the abominable charges that had been brought against me. Therefore it came about that when Marie suggested that I should try to escape, I begged her almost roughly not to mention such a thing again.
“Run away!” I said. “Why, that would be to confess myself guilty, for only the guilty run away. What I want is to have all this business thrashed out and that devil Pereira exposed.”
“But, Allan,” said Marie, “how if you should never live to have it thrashed out? How if you should be shot first?” Then she rose, and having looked to see that the shutter-board was fast in the little window-place and the curtain that she had made of sacking drawn over it, returned and whispered: “Hans here has heard a horrible tale, Allan. Tell it to the baas, Hans.”
So while Vrouw Prinsloo, in order to deceive any prying eyes if such by chance could see us, busied herself with lighting a fire on the hearth in the second room on which to warm the food, Hans told his story much as it has already been set out.
I listened to it with growing incredulity. The thing seemed to me impossible. Either Hans was deceived or lying, the latter probably, for well I knew the Hottentot powers of imagination. Or perhaps he was drunk; indeed, he smelt of liquor, of which I was aware he could carry a great quantity without outward signs of intoxication.
“I cannot believe it,” I said when he had finished. “Even if Pereira is such a fiend, as is possible, would Henri Marais, your father—who, at any rate, has always been a good and God-fearing man—consent to work such a crime upon his daughter’s husband, though he does dislike him?”
“My father is not what he was, Allan,” said Marie. “Sometimes I think that his brain has gone.”
“He did not speak like a man whose brain has gone this afternoon,” I replied. “But let us suppose that this tale is true, what is it that you wish me to do?”
“Allan, I wish you to dress up in my clothes and get away to a hiding-place which Hans and the vrouw know, leaving me here instead of you.”
“Why, Marie?” I said. “Then you might get yourself shot in my place, always supposing that they mean to shoot me. Also I should certainly be caught and killed, as they would have a right to kill me for trying to escape in disguise. That is a mad plan, and I have a better. Vrouw Prinsloo, go straight to the commandant and tell him all this story. Or, if he will not listen to you, scream it out at the top of your voice so that everyone may hear, and then come back and tell us the result. Of one thing I am sure, that if you do this, even if there was any thought of my being shot tomorrow morning, it will be abandoned. You can refuse to say who told you the tale.”
“Yes, please do that,” muttered Hans, “else I know one who will be shot.”
“Good, I will go,” said the vrouw, and she went, the guards letting her pass after a few words which we could not hear.
Half an hour later she returned and called to us to open the door.
“Well?” I asked.
“Well,” she said, “I have failed, nephew. Except those sentries outside the door, the commandant and all the Boers have ridden off, I know not where, taking our people with them.”
“That’s odd,” I answered, “but I suppose they thought they had not enough grass for their horses, or Heaven knows what they thought. Stay now, I will do something,” and, opening the door, I called to the guards, honest fellows in their
Comments (0)