Ten Years Later by Alexandre Dumas (suggested reading TXT) 📗
- Author: Alexandre Dumas
Book online «Ten Years Later by Alexandre Dumas (suggested reading TXT) 📗». Author Alexandre Dumas
“And if I refuse?” inquired De Wardes.
“In that case the result will be—”
“That which you think you will prevent,” said De Wardes, laughing; “the result will be that your conciliatory address will end in a violation of the king’s prohibition.”
“Not so,” said the captain, “you are quite mistaken.”
“What will be the result, then?”
“The result will be that I shall go to the king, with whom I am on tolerably good terms, to whom I have been happy enough to render certain services, dating from a period when you were not born, and who, at my request, has just sent me an order in blank for M. Baisemeaux de Montlezun, governor of the Bastile; and I shall say to the king: ‘Sire, a man has in a most cowardly way insulted M. de Bragelonne by insulting his mother; I have written this man’s name upon the lettre de cachet which your majesty has been kind enough to give me, so that M. de Wardes is in the Bastile for three years.” And D’Artagnan, drawing the order signed by the king from his pocket, held it towards De Wardes.
Remarking that the young man was not quite convinced, and received the warning as an idle threat, he shrugged his shoulders and walked leisurely towards the table, upon which lay a writing-case and a pen, the length of which would have terrified the topographical Porthos. De Wardes then saw that nothing could well be more seriously intended than the threat in question, for the Bastile, even at that period, was already held in dread. He advanced a step towards Raoul, and, in an almost unintelligible voice, said,—“I offer my apologies in the terms which M. d’Artagnan just now dictated, and which I am forced to make to you.”
“One moment, monsieur,” said the musketeer, with the greatest tranquillity, “you mistake the terms of the apology. I did not say, ‘and which I am forced to make’; I said, ‘and which my conscience induces me to make.’ This latter expression, believe me, is better than the former; and it will be far preferable, since it will be the most truthful expression of your own sentiments.”
“I subscribe to it,” said De Wardes; “but submit, gentlemen, that a thrust of the sword through the body, as was the custom formerly, was far better than tyranny like this.”
“No, monsieur,” replied Buckingham; “for the sword-thrust, when received, was no indication that a particular person was right or wrong; it only showed that he was more or less skillful in the use of the weapon.”
“Monsieur!” exclaimed De Wardes.
“There, now,” interrupted D’Artagnan, “you are going to say something very rude, and I am rendering a service by stopping you in time.”
“Is that all, monsieur?” inquired De Wardes.
“Absolutely everything,” replied D’Artagnan; “and these gentlemen, as well as myself, are quite satisfied with you.”
“Believe me, monsieur, that your reconciliations are not successful.”
“In what way?”
“Because, as we are now about to separate, I would wager that M. de Bragelonne and myself are greater enemies than ever.”
“You are deceived, monsieur, as far as I am concerned,” returned Raoul; “for I do not retain the slightest animosity in my heart against you.”
This last blow overwhelmed De Wardes. He cast his eyes around him like a man bewildered. D’Artagnan saluted most courteously the gentlemen who had been present at the explanation; and every one, on leaving the room, shook hands with him; but not one hand was held out towards De Wardes. “Oh!” exclaimed the young man, “can I not find some one on whom to wreak my vengeance?”
“You can, monsieur, for I am here,” whispered a voice full of menace in his ear.
De Wardes turned round, and saw the Duke of Buckingham, who, having probably remained behind with that intention, had just approached him. “You, monsieur?” exclaimed De Wardes.
“Yes, I! I am no subject of the king of France; I am not going to remain on the territory, since I am about setting off for England. I have accumulated in my heart such a mass of despair and rage, that I, too, like yourself, need to revenge myself upon some one. I approve M. d’Artagnan’s principles profoundly, but I am not bound to apply them to you. I am an Englishman, and, in my turn, I propose to you what you proposed to others to no purpose. Since you, therefore, are so terribly incensed, take me as a remedy. In thirty-four hours’ time I shall be at Calais. Come with me; the journey will appear shorter if together, than if alone. We will fight, when we get there, upon the sands which are covered by the rising tide, and which form part of the French territory during six hours of the day, but belong to the territory of Heaven during the other six.”
“I accept willingly,” said De Wardes.
“I assure you,” said the duke, “that if you kill me, you will be rendering me an infinite service.”
“I will do my utmost to make myself agreeable to you, duke,” said De Wardes.
“It is agreed, then, that I carry you off with me?”
“I shall be at your commands. I needed some real danger and some mortal risk to run, to tranquilize me.”
“In that case, I think you have met with what you are looking for. Farewell, M. de Wardes; to-morrow morning, my valet will tell you the exact hour of our departure; we can travel together like two excellent friends. I generally travel as fast as I can. Adieu.”
Buckingham saluted De Wardes, and returned towards the king’s apartments; De Wardes, irritated beyond measure, left the Palais Royal, and hurried through the streets homeward to the house where he lodged.
Chapter XXI. Baisemeaux de Montlezun.
After the austere lesson administered to De Wardes, Athos and D’Artagnan together descended the staircase which led to the courtyard of the Palais Royal. “You perceive,” said Athos to D’Artagnan, “that Raoul cannot, sooner or later, avoid a duel with De Wardes, for De Wardes is as brave as he is vicious and wicked.”
Comments (0)