Mr. Midshipman Easy - Frederick Marryat (best ereader for students TXT) 📗
- Author: Frederick Marryat
- Performer: -
Book online «Mr. Midshipman Easy - Frederick Marryat (best ereader for students TXT) 📗». Author Frederick Marryat
“I have no objection to tear my clothes if you wish,” replied Jack; at the same time give me your pistol; I will draw the charges and load them again. They must be wet.”
Having reloaded the pistols and rent their garments, the two midshipmen stood up in the cart and looked about them.
“Halloo!-why how’s this, Gascoigne? last night we were close to the beach, and among houses, and now-where the devil are we? You dreamt nearer the mark than I did, for the cart has certainly taken a cruise.”
“We must have slept like midshipmen, then,” replied Gascoigne: “surely it cannot have gone far.”
“Here we are, surrounded by hills on every side, for at least a couple of miles. Surely some good genius has transported us into the interior, that we might escape from the relatives of the crew whom I dreamt about,” said Jack, looking at Gascoigne.
As it afterwards was known to them, the speronare had sailed from the very seaport in which they had arrived that night, and where they had got into the cart. The wreck of the speronare had been found, and had been recognised, and it was considered by the inhabitants that the padrone and his crew had perished in the gale. Had they found our two midshipmen and questioned them, it is not improbable that suspicion might have been excited, and the results have been such as our hero had conjured up in his dream. But, as we said before, there is a peculiar providence for midshipmen.
On a minute survey, they found that they were in an open space which, apparently, had been used for thrashing and winnowing maize, and that the cart was standing under a clump of trees in the shade.
“There ought to be a house hereabouts,” said Gascoigne, “I should think that behind the trees we shall find one. Come, Jack, you are as hungry as I am, I’ll answer for it: we must look out for a breakfast somewhere.”
“If they won’t give us something to eat, or sell it,” replied Jack, who was ravenous, clutching his pistol, “I shall take it-I consider it no robbery. The fruits of the earth were made for us all, and it never was intended that one man should have a superfluity and another starve. The laws of equality-”
“May appear very good arguments to a starving man, I grant, but still won’t prevent his fellow-creatures from hanging him,” replied Gascoigne. “None of your confounded nonsense, Jack; no man starves with money in his pocket, and as long as you have that, leave those that have none to talk about equality and the rights of man.’
“I should like to argue that point with you, Gascoigne.”
“Tell me, do you prefer sitting down here to argue, or to look out for some breakfast, Jack?”
“Oh, the argument may be put off, but hunger cannot.’
“That’s very good philosophy, Jack, so let’s go on.”
They went through the copse of wood, which was very thick, and soon discovered the wall of a large house on the other side.
“All right,” said Jack; “but still let us reconnoitre. It’s not a farmhouse; it must belong to a person of some consequence-all the better-they will see that we are gentlemen, notwithstanding our tattered dress. I suppose we are to stick to the story of the sea-mews at Gozo?”
“Yes,” replied Gascoigne; “I can think of nothing better. But the English are well received in this island; we have troops at Palermo.”
“Have we? I wish I was sitting down at the mess-table-but what’s that? a woman screaming? Yes, by heavens!-come along, Ned.” And away dashed Jack towards the house followed by Gascoigne. As they advanced the screams redoubled; they entered the porch, burst into the room from whence they proceeded, and found an elderly gentleman defending himself against two young men, who were held back by an elderly and a young lady. Our hero and his comrade had both drawn their pistols, and just as they burst open the door, the old gentleman who defended himself against such odds had fallen down. The two others burst from the women, and were about to pierce him with their swords, when Jack seized one by the collar of his coat and held him fast, pointing the muzzle of the pistol to his ear: Gascoigne did the same to the other. It was a very dramatic tableau. The two women flew to the elderly gentleman and raised him up; the two assailants being held just as dogs hold pigs by the ear, trembling with fright, with the points of their rapiers dropped, looked at the midshipmen and the muzzles of their pistols with equal dismay; at the same time, the astonishment of the elderly gentleman and the women, at such an unexpected deliverance, was equally great. There was a silence for a few seconds.
“Ned,” at last said Jack, “tell these chaps to drop their swords, or we fire.”
Gascoigne gave the order in Italian, and it was complied with. The midshipmen then possessed themselves of the rapiers, and gave the young men their liberty.
The elderly gentleman at last broke the silence.
“It would appear, signors, that there was a special interference of Providence, to prevent you from committing a foul and unjust murder. Who these are who have so pportunely come to my rescue, I know not, but thanking them as I do now, I think that you will yourselves, when you are calm, also thank them for having prevented you from committing an act which would have loaded you with remorse, and embittered your future existence. Gentleman, you are free to depart: you, Don Silvio, have indeed disappointed me; your gratitude should have rendered you incapable of such conduct: as for you, Don Scipio, you have been misled; but you both have, in one point, disgraced yourselves. Ten days back my sons were both here,-why did you not come then? If you sought revenge on me, you could not have inflicted it deeper than through my children, and at least you would not have acted the part of assassins in attacking, an old man. Take your swords, gentlemen, and use them better henceforth. Against future attacks I shall be well prepared.”
Gascoigne, who perfectly understood what was said, presented the sword to the young gentleman from whom he had taken it-our hero did the same. The two young men returned them to their sheaths, and quitted the room without saying a word.
“Whoever you are, I owe to you and thank you for my life,” said the elderly gentleman, scanning the outward appearance of our two midshipmen.
“We are,” replied Gascoigne, “officers in the English navy, and gentlemen; we were wrecked in our boat last night, and have wandered here in the dark, seeking for assistance, and food, and some conveyance to Palermo, where we shall find friends, and the means of appearing like gentlemen.”
“Was your ship wrecked, gentlemen?” inquired the Sicilian, “and many lives lost?”
“No, our ship is at Malta; we were in a boat on a party of pleasure, were caught by a gale, and driven on the coast. To satisfy you of the truth, observe that our pistols have the king’s mark, and that we are not paupers we show you gold.” Gascoigne pulled out his doubloons-and Jack did the same, coolly observing,-
“I thought we were only to show silver, Ned!”
“It needed not that,” replied the gentleman; “your conduct in this affair, your manners and address, fully convince me that you are what you represent; but were you common peasants, I am equally indebted to you for my life, and you may command me. Tell me in what way I can be of service.”
“In giving us something to eat, for we have had nothing for many, many hours. After that we may, perhaps, trespass a little more upon your kind offices.”
“You must, of course, be surprised at what has passed, and curious to know the occasion,” said the gentleman; “you have a right to be informed of it, and shall be, as soon as you are more comfortable; in the meantime, allow me to introduce myself as Don Rebiera de Silva.”
“I wish,” said Jack, who, from his knowledge of Spanish, could understand the whole of the last part of the Don’s speech, “that he would introduce us to his breakfast.”
“So do I,” said Gascoigne; “but we must wait a little-he ordered the ladies to prepare something instantly.”
“Your friend does not speak Italian,” said Don Rebiera.
“No, Don Rebiera, he speaks French and Spanish.”
“If he speaks Spanish, my daughter can converse with him; she has but shortly arrived from Spain. We are closely united with a noble house in that country.”
Don Rebiera then led the way to another room, and in a short time there was a repast brought in, to which our midshipmen did great justice.
“I will now,” said the Don, “relate to you, sir, for the information of yourself and friend, the causes which produced this scene of violence, which you so opportunely defeated. But first, as it must be very tedious to your friend, I will send for Donna Clara and my daughter Agnes to talk to him; my wife understands a little Spanish, and my daughter, as I said before, has but just left the country, where, from circumstances, she remained some years.”
As soon as Donna Clara and Donna Agnes made their appearance and were introduced, Jack, who had not before paid attention to them, said to himself, “I have seen a face like that girl’s before.” If so, he had never seen many like it, for it was the quintessence of brunette beauty, and her figure was equally perfect; although, not having yet completed her fifteenth year, it required still a little more development.
Donna Clara was extremely gracious, and as, perhaps, she was aware that her voice would drown that of her husband, she proposed to our hero to walk in the garden, and in a few minutes they took their seats in a pavilion at the end of it. The old lady did not talk much Spanish, but when at a loss for a word, she put in an Italian one, and Jack understood her perfectly well. She told him her sister had married a Spanish nobleman many years since, and that before the war broke out between the Spanish and the English they had gone over with all their children to see her; that when they wished to return, her daughter Agnes, then a child, was suffering under a lingering complaint, and it was thought advisable, as she was very weak, to leave her under the charge of her aunt, who had a little girl of nearly the same age; that they were educated together at a convent, near Tarragona, and that she had only returned two months ago; that she had a very narrow escape, as the ship in which her uncle, and aunt, and cousins, as well as herself, were on board, returning from Genoa, where her brother-in-law had been obliged to go to secure a succession to some property bequeathed to him, had been captured in the night by the English; but the officer, who was very polite, had allowed them to go away next day, and very handsomely permitted them to take all their effects.
“Oh, oh,” thought Jack; “I thought I had seen her face before; this then was one of the girls in the corner of the cabin-now I’ll have some fun.”
During the conversation with the mother, Donna Agnes had remained some paces behind, picking now and then a flower, and not
Comments (0)