Himalayan Journals, vol 1 - J. D. Hooker (polar express read aloud txt) 📗
- Author: J. D. Hooker
- Performer: -
Book online «Himalayan Journals, vol 1 - J. D. Hooker (polar express read aloud txt) 📗». Author J. D. Hooker
The bride was brought from Tibet, and the marriage party were feasted for eighteen days at the Rajah’s expense. All the Lamas whom I met were clad in red robes, with girdles, and were shaven, with bare feet and heads, or mitred; they wore rosaries of onyx, turquoise, quartz, lapis lazuli, coral, glass, amber, or wood, especially yellow berberry and sandal-wood: some had staves, and one a trident like an eel-fork, on a long staff, an emblem of the Hindoo Trinity, called Trisool Mahadeo, which represents Brahma, Siva, and Vishnu, in Hindoo; and Boodh, Dhurma, and Sunga, in Boodhist theology. All were on foot, indeed ponies are seldom used in this country; the Lamas, however, walked with becoming gravity and indifference to all around them.
The Kajee waited upon me in the evening; full of importance, having just received a letter from his Rajah, which he wished to communicate to me in private; so I accompanied him to a house close by, where he was a guest, when the secret came out, that his highness was dreadfully alarmed at my coming with the two Ghorka Sepoys, whom I accordingly dismissed.
The house was of the usual Bhoteea form, of wood, well built on posts, one-storied, containing a single apartment hung round with bows, quivers, shields, baskets of rice, and cornucopias of Indian corn, the handsomest and most generous looking of all the Cerealia.
The whole party were deep in a carouse on Murwa beer, and I saw the operation of making it. The millet-seed is moistened, and ferments for two days: sufficient for a day’s allowance is then put into a vessel of wicker-work, lined with India-rubber to make it water-tight; and boiling water is poured on it with a ladle of gourd, from a huge iron cauldron that stands all day over the fire.
The fluid, when quite fresh, tastes like negus of Cape sherry, rather sour. At this season the whole population are swilling, whether at home or travelling, and heaps of the red-brown husks are seen by the side of all the paths.
Illustration—SIKKIM LAMAS WITH PRAYING CYLINDER AND DORJE; THE
LATERAL FIGURES ARE MONKS OR GYLONGS.
CHAPTER XIII.
Raklang pass — Uses of nettles — Edible plants — Lepcha war —
Do-mani stone — Neongong — Teesta valley — Pony, saddle, etc. —
Meet Campbell — Vegetation and scenery — Presents — Visit of Dewan — Characters of Rajah and Dewan — Accounts of Tibet — Lhassa —
Siling — Tricks of Dewan — Walk up Teesta — Audience of Rajah —
Lamas — Kajees — Tchebu Lama, his character and position — Effects of interview — Heir-apparent — Dewan’s house — Guitar — Weather — Fall of river — Tibet officers — Gigantic trees — Neongong lake — Mainom, ascent of — Vegetation — Camp on snow — Silver fire —
View from top — Kinchin, etc. — Geology — Vapours — Sunset effect — Elevation — Temperature, etc. — Lamas of Neongong — Temples —
Religious festival — Bamboo, flowering — Recross pass of Raklang —
Numerous temples, villages, etc. — Domestic animals — Descent to Great Rungeet.
On the following morning, after receiving the usual presents from the Lamas of Dholing, and from a large posse of women belonging to the village of Barphiung, close by, we ascended the Raklang pass, which crosses the range dividing the waters of the Teesta from those of the Great Rungeet. The Kajee still kept beside me, and proved a lively companion: seeing me continually plucking and noting plants, he gave me much local information about them. He told me the uses made of the fibres of the various nettles; some being twisted for bowstrings, others as a thread for sewing and weaving; while many are eaten raw and in soups, especially the numerous little succulent species.
The great yellow-flowered Begonia was abundant, and he cut its juicy stalks to make sauce (as we do apple-sauce) for some pork which he expected to get at Bhomsong; the taste is acid and very pleasant.
The large succulent fern, called Botrychium,* [_Botrychium Virginicum,_ Linn. This fern is eaten abundantly by the New Zealanders: its distribution is most remarkable, being found very rarely indeed in Europe, and in Norway only. It abounds in many parts of the Southern United States, the Andes of Mexico, etc., in the Himalaya mountains, Australia, and New Zealand.] grew here plentifully; it is boiled and eaten, both here and in New Zealand.
Ferns are more commonly used for food than is supposed. In Calcutta the Hindoos boil young tops of a Polypodium with their shrimp curries; and both in Sikkim and Nepal the watery tubers of an Aspidium are abundantly eaten. So also the pulp of one tree-fern affords food, but only in times of scarcity, as does that of another species in New Zealand (_Cyathea medullaris_): the pith of all is composed of a coarse sago, that is to say, of cellular tissue with starch granules.
A thick forest of Dorjiling vegetation covers the summit, which is only 6,800 feet above the sea: it is a saddle, connecting the lofty mountain of Mainom (alt. 11,000 feet) to the north, with Tendong (alt. 8,663 feet) to the south. Both these mountains are on a range which is continuous with Kinchinjunga, projecting from it down into the very heart of Sikkim. A considerable stand was made here by the Lepchas during the Nepal war in 1787; they defended the pass with their arrows for some hours, and then retired towards the Teesta, making a second stand lower down, at a place pointed out to me, where rocks on either side gave them the same advantages. The Nepalese, however, advanced to the Teesta, and then retired with little loss.
Unfortunately a thick mist and heavy rain cut off all view of the Teesta valley, and the mountains of Chola to the eastward; which I much regretted.
Descending by a very steep, slippery path, we came to a fine mass of slaty gneiss, thirty feet long and thirteen feet high; not in situ,
but lying on the mountain side: on its sloping face was carved in enormous characters, “Om Mani Padmi om”; of which letters the top-strokes afford an uncertain footing to the enthusiast who is willing to purchase a good metempsychosis by walking along the slope, with his heels or toes in their cavities. A small inscription in one corner is said to imply that this was the work of a pious monk of Raklang; and the stone is called “Do-mani,” literally, “stone of prayer.”
Illustration—DO-MANI STONE.
The rocks and peaks of Mainom are said to overhang the descent here with grandeur; but the continued rain hid everything but a curious shivered peak, apparently of chlorite schist, which was close by, and reflected a green colour it is of course reported to be of turquoise, and inaccessible. Descending, the rocks became more micaceous, with broad seams of pipe-clay, originating in decomposed beds of felspathic gneiss: the natives used this to whitewash and mortar their temples.
I passed the monastery of Neongong, the monks of which were building a new temple; and came to bring me a large present. Below it is a pretty little lake, about 100 yards across, fringed with brushwood.
We camped at the village of Nampok, 4,370 feet above the sea; all thoroughly sodden with rain.
During the night much snow had fallen at and above 9000 feet, but the weather cleared on the following morning, and disclosed the top of Mainom, rising close above my camp, in a series of rugged shivered peaks, crested with pines, which looked like statues of snow: to all other quarters this mountain presents a very gently sloping outline.
Up the Teesta valley there was a pretty peep of snowy mountains, bearing north 35 degrees east, of no great height.
I was met by a messenger from Dr. Campbell who told me he was waiting breakfast; so I left my party, and, accompanied by the Kajee and Meepo, hurried down to the valley of the Rungoon (which flows east to the Teesta), through a fine forest of tropical trees; passing the villages of Broom* [On the top of the ridge above Broom, a tall stone is erected by the side of the path, covered with private marks, indicating the height of various individuals who are accustomed to measure themselves thus; there was but one mark above 5 feet 7
inches, and that was 6 inches higher. It turned out to be Campbell’s, who had passed a few days before, and was thus proved to top the natives of Sikkim by a long way.] and Lingo, to the spur of that name; where I was met by a servant of the Sikkim Dewan’s, with a pony for my use. I stared at the animal, and felt inclined to ask what he had to do here, where it was difficult enough to walk up and down slippery slopes, amongst boulders of rock, heavy forest, and foaming torrents; but I was little aware of what these beasts could accomplish. The Tartar saddle was imported from Tibet, and certainly a curiosity; once—but a long time ago—it must have been very handsome; it was high-peaked, covered with shagreen and silvered ornaments, wretchedly girthed, and with great stirrups attached to short leathers. The bridle and head-gear were much too complicated for description; there were good leather, raw hide, hair-rope, and scarlet worsted all brought into use; the bit was the ordinary Asiatic one, jointed, and with two rings. I mounted on one side, and at once rolled over, saddle and all, to the other; the pony standing quite still. I preferred walking; but Dr. Campbell had begged of me to use the pony, as the Dewan had procured and sent it at great trouble: I, however, had it led till I was close to Bhomsong, when I was hoisted into the saddle and balanced on it, with my toes in the stirrups and my knees up to my breast; twice, on the steep descent to the river, my saddle and I were thrown on the pony’s neck; in these awkward emergencies I was assisted by a man on each side, who supported my weight on my elbows: they seemed well accustomed to easing mounted ponies down hill without giving the rider the trouble of dismounting. Thus I entered Dr. Campbell’s camp at Bhomsong, to the pride and delight of my attendants; and received a hearty welcome from my old friend, who covered me with congratulations on the successful issue of a journey which, at this season, and under such difficulties and discouragements, he had hardly thought feasible.
Dr. Campbell’s tent was pitched in an orange-grove, occupying a flat on the west bank of the Teesta, close to a small enclosure of pine-apples, with a pomegranate tree in the middle. The valley is very narrow, and the vegetation wholly tropical, consisting of two species of oak, several palms, rattan-cane (screw-pine), Pandanus,
tall grasses, and all the natives of dense hot jungles. The river is a grand feature, broad, rocky, deep, swift, and broken by enormous boulders of rock; its waters were of a pale opal green, probably from the materials of the soft micaceous rocks through which it flows.
A cane bridge crosses it,* [Whence the name of Bhomsong Samdong, the latter word meaning bridge.] but had been cut away (in feigned distrust of us), and the long canes were streaming from their attachments on either shore down the stream, and a triangular raft of bamboo was plying instead, drawn to and fro by means of a strong cane.
Soon after arriving I received a present from the Rajah, consisting of a brick
Comments (0)