Don Carlos - Friedrich Schiller (e reader pdf best .TXT) 📗
- Author: Friedrich Schiller
Book online «Don Carlos - Friedrich Schiller (e reader pdf best .TXT) 📗». Author Friedrich Schiller
Nay, that Is far too harsh - and cruel! She is proud And noble; well I know her, and fear nothing. Vain are your efforts to alarm my hopes. I must speak to my mother.
MARQUIS.
Now? for what?
CARLOS. Because I've nothing more to care for now. And I must know my fate. Only contrive That I may speak with her.
MARQUIS.
And wilt thou show This letter to her?
CARLOS.
Question me no more, But quickly find the means that I may see her.
MARQUIS (significantly). Didst thou not tell me that thou lov'st thy mother? And wouldst thou really show this letter to her?
[CARLOS fixes his eyes on the ground, and remains silent.
I read a something, Carlos, in thy looks Unknown to me before. Thou turn'st thine eyes Away from me. Then it is true, and have I Judged thee aright? Here, let me see that paper.
[CARLOS gives him the letter, and the MARQUIS tears it.
CARLOS. What! art thou mad?
[Moderating his warmth.
In truth - I must confess it, That letter was of deepest moment to me.
MARQUIS. So it appeared: on that account I tore it.
[The MARQUIS casts a penetrating look on the PRINCE,
who surveys him with doubt and surprise. A long silence.
Now speak to me with candor, Carlos. What Have desecrations of the royal bed To do with thee - thy love? Dost thou fear Philip? How are a husband's violated duties Allied with thee and thy audacious hopes? Has he sinned there, where thou hast placed thy love? Now then, in truth, I learn to comprehend thee - How ill till now I've understood thy love!
CARLOS. What dost thou think, Roderigo?
MARQUIS.
Oh, I feel From what it is that I must wean myself. Once it was otherwise! Yes, once thy soul Was bounteous, rich, and warm, and there was room For a whole world in thy expanded heart. Those feelings are extinct - all swallowed up In one poor, petty, selfish passion. Now Thy heart is withered, dead! No tears last thou For the unhappy fate of wretched Flanders - No, not another tear. Oh, Carlos! see How poor, how beggarly, thou hast become, Since all thy love has centered in thyself!
CARLOS (flings himself into a chair. After a pause, with
scarcely suppressed tears). Too well I know thou lovest me no more!
MARQUIS. Not so, my Carlos. Well I understand This fiery passion: 'tis the misdirection Of feelings pure and noble in themselves. The queen belonged to thee: the king, thy father, Despoiled thee of her - yet till now thou hast Been modestly distrustful of thy claims. Philip, perhaps, was worthy of her! Thou Scarce dared to breathe his sentence in a whisper - This letter has resolved thy doubts, and proved Thou art the worthier man. With haughty joy Thou saw'st before thee rise the doom that waits On tyranny convicted of a theft, But thou wert proud to be the injured one: Wrongs undeserved great souls can calmly suffer, Yet here thy fancy played thee false: thy pride Was touched with satisfaction, and thy heart Allowed itself to hope: I plainly saw This time, at least, thou didst not know thyself.
CARLOS (with emotion). Thou'rt wrong, Roderigo; for my thoughts were far Less noble than thy goodness would persuade me.
MARQUIS. And am I then e'en here so little known? See, Carlos, when thou errest, 'tis my way, Amid a hundred virtues, still to find That one to which I may impute thy fall. Now, then, we understand each other better, And thou shalt have an audience of the queen.
CARLOS (falling on his neck). Oh, how I blush beside thee!
MARQUIS.
Take my word, And leave the rest to me. A wild, bold thought, A happy thought is dawning in my mind; And thou shalt hear it from a fairer mouth, I hasten to the queen. Perhaps to-morrow Thy wish may be achieved. Till then, my Carlos, Forget not this - "That a design conceived Of lofty reason, which involves the fate, The sufferings of mankind, though it be baffled Ten thousand times, should never be abandoned." Dost hear? Remember Flanders.
CARLOS.
Yes! all, all That thou and virtue bid me not forget.
MARQUIS (going to a window). The time is up - I hear thy suite approaching.
[They embrace. Crown prince again, and the vassal.
CARLOS.
Dost thou go Straight to Madrid?
MARQUIS. Yes, straight.
CARLOS.
Hold! one word more. How nearly it escaped me! Yet 'twas news Of deep importance. "Every letter now Sent to Brabant is opened by the king!" So be upon thy guard. The royal post Has secret orders.
MARQUIS.
How have you learned this?
CARLOS. Don Raymond Taxis is my trusty friend.
MARQUIS (after a pause). Well! then they may be sent through Germany.
[Exeunt on different sides.
ACT III.
SCENE I.
The king's bedchamber. On the toilet two burning lights. In the
background several pages asleep resting on their knees. The KING,
in half undress, stands before the table, with one arm bent over
the chair, in a reflecting posture. Before him is a medallion and
papers.
KING. Of a warm fancy she has ever been! Who can deny it? I could never love her, Yet has she never seemed to miss my love. And so 'tis plain - she's false!
[Makes a movement which brings him to himself.
He looks round with surprise.
Where have I been? Is no one watching here, then, save the king? The light's burnt out, and yet it is not day. I must forego my slumbers for to-night. Take it, kind nature, for enjoyed! No time Have monarchs to retrieve the nights they lose. I'm now awake, and day it shall be.
[He puts out the candles, and draws aside the window-curtain.
He observes the sleeping pages - remains for some time standing
before them - then rings a bell.
All Asleep within the antechamber, too?
SCENE II.
The KING, COUNT LERMA.
LERMA (surprised at seeing the KING). Does not your majesty feel well?
KING. The left Pavilion of the palace was in flames: Did you not hear the alarum?
LERMA.
No, my liege.
KING. No! What? And did I only dream it then? 'Twas surely real! Does not the queen sleep there?
LERMA. She does, your majesty.
KING.
This dream affrights me! In future let the guards be doubled there As soon as it grows dark. Dost hear? And yet Let it be done in secret. I would not - - Why do you gaze on me?
LERMA.
Your bloodshot eyes, I mark, that beg repose. Dare I remind My liege of an inestimable life, And of your subjects, who with pale dismay Would in such features read of restless nights? But two brief hours of morning sleep would - -
KING (with troubled look). Shall I find sleep within the Escurial? Let the king sleep, and he may lose his crown, The husband, his wife's heart. But no! not so; This is but slander. Was it not a woman Whispered the crime to me? Woman, thy name Is calumny? The deed I'll hold unproved, Until a man confirms the fatal truth!
[To the pages, who in the meanwhile have awaked.
Summon Duke Alva!
[Pages go.
Count, come nearer to me.
[Fixes a searching look on the COUNT.
Is all this true? Oh for omniscience now, Though but so long as a man's pulse might beat. Is it true? Upon your oath! Am I deceived?
LERMA. My great, my best of kings!
KING (drawing back).
King! naught but king! And king again! No better answer than Mere hollow echo! When I strike this rock For water, to assuage my burning thirst, It gives me molten gold.
LERMA.
What true, my liege?
KING. Oh, nothing, nothing! Leave me! Get thee gone!
[The COUNT going, the KING calls him back again.
Say, are you married? and are you a father?
LERMA. I am, your majesty.
KING.
What! married - yet You dare to watch a night here with your king! Your hair is gray, and yet you do not blush To think your wife is honest. Get thee home; You'll find her locked, this moment, in your son's Incestuous embrace. Believe your king. Now go; you stand amazed; you stare at me With searching eye, because of my gray hairs. Unhappy man, reflect. Queens never taint Their virtue thus: doubt it, and you shall die!
LERMA (with warmth). Who dare do so? In all my monarch's realms Who has the daring hardihood to breathe Suspicion on her angel purity? To slander thus the best of queens - -
KING.
The best! The best, from you, too! She has ardent friends, I find, around. It must have cost her much - More than methinks she could afford to give. You are dismissed; now send the duke to me.
LERMA. I hear him in the antechamber.
[Going.
KING (with a milder tone).
Count, What you observed is very
MARQUIS.
Now? for what?
CARLOS. Because I've nothing more to care for now. And I must know my fate. Only contrive That I may speak with her.
MARQUIS.
And wilt thou show This letter to her?
CARLOS.
Question me no more, But quickly find the means that I may see her.
MARQUIS (significantly). Didst thou not tell me that thou lov'st thy mother? And wouldst thou really show this letter to her?
[CARLOS fixes his eyes on the ground, and remains silent.
I read a something, Carlos, in thy looks Unknown to me before. Thou turn'st thine eyes Away from me. Then it is true, and have I Judged thee aright? Here, let me see that paper.
[CARLOS gives him the letter, and the MARQUIS tears it.
CARLOS. What! art thou mad?
[Moderating his warmth.
In truth - I must confess it, That letter was of deepest moment to me.
MARQUIS. So it appeared: on that account I tore it.
[The MARQUIS casts a penetrating look on the PRINCE,
who surveys him with doubt and surprise. A long silence.
Now speak to me with candor, Carlos. What Have desecrations of the royal bed To do with thee - thy love? Dost thou fear Philip? How are a husband's violated duties Allied with thee and thy audacious hopes? Has he sinned there, where thou hast placed thy love? Now then, in truth, I learn to comprehend thee - How ill till now I've understood thy love!
CARLOS. What dost thou think, Roderigo?
MARQUIS.
Oh, I feel From what it is that I must wean myself. Once it was otherwise! Yes, once thy soul Was bounteous, rich, and warm, and there was room For a whole world in thy expanded heart. Those feelings are extinct - all swallowed up In one poor, petty, selfish passion. Now Thy heart is withered, dead! No tears last thou For the unhappy fate of wretched Flanders - No, not another tear. Oh, Carlos! see How poor, how beggarly, thou hast become, Since all thy love has centered in thyself!
CARLOS (flings himself into a chair. After a pause, with
scarcely suppressed tears). Too well I know thou lovest me no more!
MARQUIS. Not so, my Carlos. Well I understand This fiery passion: 'tis the misdirection Of feelings pure and noble in themselves. The queen belonged to thee: the king, thy father, Despoiled thee of her - yet till now thou hast Been modestly distrustful of thy claims. Philip, perhaps, was worthy of her! Thou Scarce dared to breathe his sentence in a whisper - This letter has resolved thy doubts, and proved Thou art the worthier man. With haughty joy Thou saw'st before thee rise the doom that waits On tyranny convicted of a theft, But thou wert proud to be the injured one: Wrongs undeserved great souls can calmly suffer, Yet here thy fancy played thee false: thy pride Was touched with satisfaction, and thy heart Allowed itself to hope: I plainly saw This time, at least, thou didst not know thyself.
CARLOS (with emotion). Thou'rt wrong, Roderigo; for my thoughts were far Less noble than thy goodness would persuade me.
MARQUIS. And am I then e'en here so little known? See, Carlos, when thou errest, 'tis my way, Amid a hundred virtues, still to find That one to which I may impute thy fall. Now, then, we understand each other better, And thou shalt have an audience of the queen.
CARLOS (falling on his neck). Oh, how I blush beside thee!
MARQUIS.
Take my word, And leave the rest to me. A wild, bold thought, A happy thought is dawning in my mind; And thou shalt hear it from a fairer mouth, I hasten to the queen. Perhaps to-morrow Thy wish may be achieved. Till then, my Carlos, Forget not this - "That a design conceived Of lofty reason, which involves the fate, The sufferings of mankind, though it be baffled Ten thousand times, should never be abandoned." Dost hear? Remember Flanders.
CARLOS.
Yes! all, all That thou and virtue bid me not forget.
MARQUIS (going to a window). The time is up - I hear thy suite approaching.
[They embrace. Crown prince again, and the vassal.
CARLOS.
Dost thou go Straight to Madrid?
MARQUIS. Yes, straight.
CARLOS.
Hold! one word more. How nearly it escaped me! Yet 'twas news Of deep importance. "Every letter now Sent to Brabant is opened by the king!" So be upon thy guard. The royal post Has secret orders.
MARQUIS.
How have you learned this?
CARLOS. Don Raymond Taxis is my trusty friend.
MARQUIS (after a pause). Well! then they may be sent through Germany.
[Exeunt on different sides.
ACT III.
SCENE I.
The king's bedchamber. On the toilet two burning lights. In the
background several pages asleep resting on their knees. The KING,
in half undress, stands before the table, with one arm bent over
the chair, in a reflecting posture. Before him is a medallion and
papers.
KING. Of a warm fancy she has ever been! Who can deny it? I could never love her, Yet has she never seemed to miss my love. And so 'tis plain - she's false!
[Makes a movement which brings him to himself.
He looks round with surprise.
Where have I been? Is no one watching here, then, save the king? The light's burnt out, and yet it is not day. I must forego my slumbers for to-night. Take it, kind nature, for enjoyed! No time Have monarchs to retrieve the nights they lose. I'm now awake, and day it shall be.
[He puts out the candles, and draws aside the window-curtain.
He observes the sleeping pages - remains for some time standing
before them - then rings a bell.
All Asleep within the antechamber, too?
SCENE II.
The KING, COUNT LERMA.
LERMA (surprised at seeing the KING). Does not your majesty feel well?
KING. The left Pavilion of the palace was in flames: Did you not hear the alarum?
LERMA.
No, my liege.
KING. No! What? And did I only dream it then? 'Twas surely real! Does not the queen sleep there?
LERMA. She does, your majesty.
KING.
This dream affrights me! In future let the guards be doubled there As soon as it grows dark. Dost hear? And yet Let it be done in secret. I would not - - Why do you gaze on me?
LERMA.
Your bloodshot eyes, I mark, that beg repose. Dare I remind My liege of an inestimable life, And of your subjects, who with pale dismay Would in such features read of restless nights? But two brief hours of morning sleep would - -
KING (with troubled look). Shall I find sleep within the Escurial? Let the king sleep, and he may lose his crown, The husband, his wife's heart. But no! not so; This is but slander. Was it not a woman Whispered the crime to me? Woman, thy name Is calumny? The deed I'll hold unproved, Until a man confirms the fatal truth!
[To the pages, who in the meanwhile have awaked.
Summon Duke Alva!
[Pages go.
Count, come nearer to me.
[Fixes a searching look on the COUNT.
Is all this true? Oh for omniscience now, Though but so long as a man's pulse might beat. Is it true? Upon your oath! Am I deceived?
LERMA. My great, my best of kings!
KING (drawing back).
King! naught but king! And king again! No better answer than Mere hollow echo! When I strike this rock For water, to assuage my burning thirst, It gives me molten gold.
LERMA.
What true, my liege?
KING. Oh, nothing, nothing! Leave me! Get thee gone!
[The COUNT going, the KING calls him back again.
Say, are you married? and are you a father?
LERMA. I am, your majesty.
KING.
What! married - yet You dare to watch a night here with your king! Your hair is gray, and yet you do not blush To think your wife is honest. Get thee home; You'll find her locked, this moment, in your son's Incestuous embrace. Believe your king. Now go; you stand amazed; you stare at me With searching eye, because of my gray hairs. Unhappy man, reflect. Queens never taint Their virtue thus: doubt it, and you shall die!
LERMA (with warmth). Who dare do so? In all my monarch's realms Who has the daring hardihood to breathe Suspicion on her angel purity? To slander thus the best of queens - -
KING.
The best! The best, from you, too! She has ardent friends, I find, around. It must have cost her much - More than methinks she could afford to give. You are dismissed; now send the duke to me.
LERMA. I hear him in the antechamber.
[Going.
KING (with a milder tone).
Count, What you observed is very
Free e-book «Don Carlos - Friedrich Schiller (e reader pdf best .TXT) 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)