The Complete Works of William Shakespeare - William Shakespeare (book suggestions .TXT) 📗
- Author: William Shakespeare
- Performer: 0517053616
Book online «The Complete Works of William Shakespeare - William Shakespeare (book suggestions .TXT) 📗». Author William Shakespeare
EGYPTIAN. So the gods preserve thee! Exit CAESAR. Come hither, Proculeius. Go and say We purpose her no shame. Give her what comforts The quality of her passion shall require, Lest, in her greatness, by some mortal stroke She do defeat us; for her life in Rome Would be eternal in our triumph. Go,
And with your speediest bring us what she says, And how you find her.
PROCULEIUS. Caesar, I shall. Exit CAESAR. Gallus, go you along. Exit GALLUS
Where’s Dolabella, to second Proculeius?
ALL. Dolabella!
CAESAR. Let him alone, for I remember now How he’s employ’d; he shall in time be ready.
Go with me to my tent, where you shall see How hardly I was drawn into this war, How calm and gentle I proceeded still In all my writings. Go with me, and see What I can show in this. Exeunt ACT_5|SC_2
SCENE II.
Alexandria. The monument
Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and MARDIAN
CLEOPATRA. My desolation does begin to make A better life. ‘Tis paltry to be Caesar: Not being Fortune, he’s but Fortune’s knave, A minister of her will; and it is great To do that thing that ends all other deeds, Which shackles accidents and bolts up change, Which sleeps, and never palates more the dug, The beggar’s nurse and Caesar’s.
Enter, to the gates of the monument, PROCULEIUS, GALLUS, and soldiers
PROCULEIUS. Caesar sends greetings to the Queen of Egypt, And bids thee study on what fair demands Thou mean’st to have him grant thee.
CLEOPATRA. What’s thy name?
PROCULEIUS. My name is Proculeius.
CLEOPATRA. Antony
Did tell me of you, bade me trust you; but I do not greatly care to be deceiv’d, That have no use for trusting. If your master Would have a queen his beggar, you must tell him That majesty, to keep decorum, must
No less beg than a kingdom. If he please To give me conquer’d Egypt for my son, He gives me so much of mine own as I
Will kneel to him with thanks.
PROCULEIUS. Be of good cheer;
Y’are fall’n into a princely hand; fear nothing.
Make your full reference freely to my lord, Who is so full of grace that it flows over On all that need. Let me report to him Your sweet dependency, and you shall find A conqueror that will pray in aid for kindness Where he for grace is kneel’d to.
CLEOPATRA. Pray you tell him
I am his fortune’s vassal and I send him The greatness he has got. I hourly learn A doctrine of obedience, and would gladly Look him i’ th’ face.
PROCULEIUS. This I’ll report, dear lady.
Have comfort, for I know your plight is pitied Of him that caus’d it.
GALLUS. You see how easily she may be surpris’d.
Here PROCULEIUS and two of the guard ascend the monument by a ladder placed against a window, and come behind CLEOPATRA. Some of the guard unbar and open the gates
Guard her till Caesar come. Exit IRAS. Royal Queen!
CHARMIAN. O Cleopatra! thou art taken, Queen!
CLEOPATRA. Quick, quick, good hands. [Drawing a dagger]
PROCULEIUS. Hold, worthy lady, hold, [Disarms her]
Do not yourself such wrong, who are in this Reliev’d, but not betray’d.
CLEOPATRA. What, of death too,
That rids our dogs of languish?
PROCULEIUS. Cleopatra,
Do not abuse my master’s bounty by
Th’ undoing of yourself. Let the world see His nobleness well acted, which your death Will never let come forth.
CLEOPATRA. Where art thou, death?
Come hither, come! Come, come, and take a queen Worth many babes and beggars!
PROCULEIUS. O, temperance, lady!
CLEOPATRA. Sir, I will eat no meat; I’ll not drink, sir; If idle talk will once be necessary,
I’ll not sleep neither. This mortal house I’ll ruin, Do Caesar what he can. Know, sir, that I Will not wait pinion’d at your master’s court, Nor once be chastis’d with the sober eye Of dull Octavia. Shall they hoist me up, And show me to the shouting varletry
Of censuring Rome? Rather a ditch in Egypt Be gentle grave unto me! Rather on Nilus’ mud Lay me stark-nak’d, and let the waterflies Blow me into abhorring! Rather make
My country’s high pyramides my gibbet, And hang me up in chains!
PROCULEIUS. You do extend
These thoughts of horror further than you shall Find cause in Caesar.
Enter DOLABELLA
DOLABELLA. Proculeius,
What thou hast done thy master Caesar knows, And he hath sent for thee. For the Queen, I’ll take her to my guard.
PROCULEIUS. So, Dolabella,
It shall content me best. Be gentle to her.
[To CLEOPATRA] To Caesar I will speak what you shall please, If you’ll employ me to him.
CLEOPATRA. Say I would die.
Exeunt PROCULEIUS and soldiers DOLABELLA. Most noble Empress, you have heard of me?
CLEOPATRA. I cannot tell.
DOLABELLA. Assuredly you know me.
CLEOPATRA. No matter, sir, what I have heard or known.
You laugh when boys or women tell their dreams; Is’t not your trick?
DOLABELLA. I understand not, madam.
CLEOPATRA. I dreamt there was an Emperor Antony-O, such another sleep, that I might see But such another man!
DOLABELLA. If it might please ye—
CLEOPATRA. His face was as the heav’ns, and therein stuck A sun and moon, which kept their course and lighted The little O, the earth.
DOLABELLA. Most sovereign creature—
CLEOPATRA. His legs bestrid the ocean; his rear’d arm Crested the world. His voice was propertied As all the tuned spheres, and that to friends; But when he meant to quail and shake the orb, He was as rattling thunder. For his bounty, There was no winter in’t; an autumn ‘twas That grew the more by reaping. His delights Were dolphin-like: they show’d his back above The element they liv’d in. In his livery Walk’d crowns and crownets; realms and islands were As plates dropp’d from his pocket.
DOLABELLA. Cleopatra—
CLEOPATRA. Think you there was or might be such a man As this I dreamt of?
DOLABELLA. Gentle madam, no.
CLEOPATRA. You lie, up to the hearing of the gods.
But if there be nor ever were one such, It’s past the size of drearning. Nature wants stuff To vie strange forms with fancy; yet t’ imagine An Antony were nature’s piece ‘gainst fancy, Condemning shadows quite.
DOLABELLA. Hear me, good madam.
Your loss is, as yourself, great; and you bear it As answering to the weight. Would I might never O’ertake pursu’d success, but I do feel, By the rebound of yours, a grief that smites My very heart at root.
CLEOPATRA. I thank you, sir.
Know you what Caesar means to do with me?
DOLABELLA. I am loath to tell you what I would you knew.
CLEOPATRA. Nay, pray you, sir.
DOLABELLA. Though he be honourable—
CLEOPATRA. He’ll lead me, then, in triumph?
DOLABELLA. Madam, he will. I know’t. [Flourish]
[Within: ‘Make way there-Caesar!’]
Enter CAESAR; GALLUS, PROCULEIUS, MAECENAS, SELEUCUS, and others of his train CAESAR. Which is the Queen of Egypt?
DOLABELLA. It is the Emperor, madam. [CLEOPATPA kneels]
CAESAR. Arise, you shall not kneel.
I pray you, rise; rise, Egypt.
CLEOPATRA. Sir, the gods
Will have it thus; my master and my lord I must obey.
CAESAR. Take to you no hard thoughts.
The record of what injuries you did us, Though written in our flesh, we shall remember As things but done by chance.
CLEOPATRA. Sole sir o’ th’ world,
I cannot project mine own cause so well To make it clear, but do confess I have Been laden with like frailties which before Have often sham’d our sex.
CAESAR. Cleopatra, know
We will extenuate rather than enforce.
If you apply yourself to our intents—
Which towards you are most gentle-you shall find A benefit in this change; but if you seek To lay on me a cruelty by taking
Antony’s course, you shall bereave yourself Of my good purposes, and put your children To that destruction which I’ll guard them from, If thereon you rely. I’ll take my leave.
CLEOPATRA. And may, through all the world. ‘Tis yours, and we, Your scutcheons and your signs of conquest, shall Hang in what place you please. Here, my good lord.
CAESAR. You shall advise me in all for Cleopatra.
CLEOPATRA. This is the brief of money, plate, and jewels, I am possess’d of. ‘Tis exactly valued, Not petty things admitted. Where’s Seleucus?
SELEUCUS. Here, madam.
CLEOPATRA. This is my treasurer; let him speak, my lord, Upon his peril, that I have reserv’d
To myself nothing. Speak the truth, Seleucus.
SELEUCUS. Madam,
I had rather seal my lips than to my peril Speak that which is not.
CLEOPATRA. What have I kept back?
SELEUCUS. Enough to purchase what you have made known.
CAESAR. Nay, blush not, Cleopatra; I approve Your wisdom in the deed.
CLEOPATRA. See, Caesar! O, behold,
How pomp is followed! Mine will now be yours; And, should we shift estates, yours would be mine.
The ingratitude of this Seleucus does Even make me wild. O slave, of no more trust Than love that’s hir’d! What, goest thou back? Thou shalt Go back, I warrant thee; but I’ll catch thine eyes Though they had wings. Slave, soulless villain, dog!
O rarely base!
CAESAR. Good Queen, let us entreat you.
CLEOPATRA. O Caesar, what a wounding shame is this, That thou vouchsafing here to visit me, Doing the honour of thy lordliness
To one so meek, that mine own servant should Parcel the sum of my disgraces by
Addition of his envy! Say, good Caesar, That I some lady trifles have reserv’d, Immoment toys, things of such dignity As we greet modern friends withal; and say Some nobler token I have kept apart
For Livia and Octavia, to induce
Their mediation-must I be unfolded
With one that I have bred? The gods! It smites me Beneath the fall I have. [To SELEUCUS] Prithee go hence; Or I shall show the cinders of my spirits Through th’ ashes of my chance. Wert thou a man, Thou wouldst have mercy on me.
CAESAR. Forbear, Seleucus. Exit SELEUCUS
CLEOPATRA. Be it known that we, the greatest, are misthought For things that others do; and when we fall We answer others’ merits in our name, Are therefore to be pitied.
CAESAR. Cleopatra,
Not what you have reserv’d, nor what acknowledg’d, Put we i’ th’ roll of conquest. Still be’t yours, Bestow it at your pleasure; and believe Caesar’s no merchant, to make prize with you Of things that merchants sold. Therefore be cheer’d; Make not your thoughts your prisons. No, dear Queen; For we intend so to dispose you as
Yourself shall give us counsel. Feed and sleep.
Our care and pity is so much upon you That we remain your friend; and so, adieu.
CLEOPATRA. My master and my lord!
CAESAR. Not so. Adieu.
Flourish. Exeunt CAESAR and his train CLEOPATRA. He words me, girls, he words me, that I should not Be noble to myself. But hark thee, Charmian!
[Whispers CHARMIAN]
IRAS. Finish, good lady; the bright day is done, And we are for the dark.
CLEOPATRA. Hie thee again.
I have spoke already, and it is provided; Go put it to the haste.
CHARMIAN. Madam, I will.
Re-enter DOLABELLA
DOLABELLA. Where’s the Queen?
CHARMIAN. Behold, sir. Exit CLEOPATRA. Dolabella!
DOLABELLA. Madam, as thereto sworn by your command, Which my love makes religion to obey, I tell you this: Caesar through Syria Intends his journey, and within three days You with your children will he send before.
Make your best use of this; I have perform’d Your pleasure and my promise.
CLEOPATRA. Dolabella,
I shall remain your debtor.
DOLABELLA. I your servant.
Adieu, good Queen; I must attend on Caesar.
CLEOPATRA. Farewell, and thanks. Exit DOLABELLA Now, Iras, what think’st thou?
Thou an Egyptian puppet shall be shown In Rome as well as I. Mechanic slaves, With greasy
Comments (0)