bookssland.com » Essay » Man and Superman - George Bernard Shaw (little red riding hood ebook .TXT) 📗

Book online «Man and Superman - George Bernard Shaw (little red riding hood ebook .TXT) 📗». Author George Bernard Shaw



1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35
Go to page:
the workhouse, announcing himself as a destitute person, and legally compelling the Guardians to feed, clothe and house him better than he could feed, clothe and house himself without great exertion. When a man who is born a poet refuses a stool in a stockbroker's office, and starves in a garret, spunging on a poor landlady or on his friends and relatives rather than work against his grain; or when a lady, because she is a lady, will face any extremity of parasitic dependence rather than take a situation as cook or parlormaid, we make large allowances for them. To such allowances the ablebodied pauper and his nomadic variant the tramp are equally entitled.

Further, the imaginative man, if his life is to be tolerable to him, must have leisure to tell himself stories, and a position which lends itself to imaginative decoration. The ranks of unskilled labor offer no such positions. We misuse our laborers horribly; and when a man refuses to be misused, we have no right to say that he is refusing honest work. Let us be frank in this matter before we go on with our play; so that we may enjoy it without hypocrisy. If we were reasoning, farsighted people, four fifths of us would go straight to the Guardians for relief, and knock the whole social system to pieces with most beneficial reconstructive results. The reason we do got do this is because we work like bees or ants, by instinct or habit, not reasoning about the matter at all. Therefore when a man comes along who can and does reason, and who, applying the Kantian test to his conduct, can truly say to us, If everybody did as I do, the world would be compelled to reform itself industrially, and abolish slavery and squalor, which exist only because everybody does as you do, let us honor that man and seriously consider the advisability of following his example. Such a man is the able-bodied, able-minded pauper. Were he a gentleman doing his best to get a pension or a sinecure instead of sweeping a crossing, nobody would blame him; for deciding that so long as the alternative lies between living mainly at the expense of the community and allowing the community to live mainly at his, it would be folly to accept what is to him personally the greater of the two evils.

We may therefore contemplate the tramps of the Sierra without prejudice, admitting cheerfully that our objects—briefly, to be gentlemen of fortune—are much the same as theirs, and the difference in our position and methods merely accidental. One or two of them, perhaps, it would be wiser to kill without malice in a friendly and frank manner; for there are bipeds, just as there are quadrupeds, who are too dangerous to be left unchained and unmuzzled; and these cannot fairly expect to have other men's lives wasted in the work of watching them. But as society has not the courage to kill them, and, when it catches them, simply wreaks on them some superstitious expiatory rites of torture and degradation, and than lets them loose with heightened qualifications for mischief, it is just as well that they are at large in the Sierra, and in the hands of a chief who looks as if he might possibly, on provocation, order them to be shot.

This chief, seated in the centre of the group on a squared block of stone from the quarry, is a tall strong man, with a striking cockatoo nose, glossy black hair, pointed beard, upturned moustache, and a Mephistophelean affectation which is fairly imposing, perhaps because the scenery admits of a larger swagger than Piccadilly, perhaps because of a certain sentimentality in the man which gives him that touch of grace which alone can excuse deliberate picturesqueness. His eyes and mouth are by no means rascally; he has a fine voice and a ready wit; and whether he is really the strongest man in the party, or not, he looks it. He is certainly, the best fed, the best dressed, and the best trained. The fact that he speaks English is not unexpected in spite of the Spanish landscape; for with the exception of one man who might be guessed as a bullfighter ruined by drink and one unmistakable Frenchman, they are all cockney or American; therefore, in a land of cloaks and sombreros, they mostly wear seedy overcoats, woollen mufflers, hard hemispherical hats, and dirty brown gloves. Only a very few dress after their leader, whose broad sombrero with a cock's feather in the band, and voluminous cloak descending to his high boots, are as un-English as possible. None of them are armed; and the ungloved ones keep their hands in their pockets because it is their national belief that it must be dangerously cold in the open air with the night coming on. (It is as warm an evening as any reasonable man could desire).

Except the bullfighting inebriate there is only one person in the company who looks more than, say, thirty-three. He is a small man with reddish whiskers, weak eyes, and the anxious look of a small tradesman in difficulties. He wears the only tall hat visible: it shines in the sunset with the sticky glow of some sixpenny patent hat reviver, often applied and constantly tending to produce a worse state of the original surface than the ruin it was applied to remedy. He has a collar and cuff of celluloid; and his brown Chesterfield overcoat, with velvet collar, is still presentable. He is pre-eminently the respectable man of the party, and is certainly over forty, possibly over fifty. He is the corner man on the leader's right, opposite three men in scarlet ties on his left. One of these three is the Frenchman. Of the remaining two, who are both English, one is argumentative, solemn, and obstinate; the other rowdy and mischievous.

The chief, with a magnificent fling of the end of his cloak across his left shoulder, rises to address them. The applause which greets him shows that he is a favorite orator.

THE CHIEF. Friends and fellow brigands. I have a proposal to make to this meeting. We have now spent three evenings in discussing the question Have Anarchists or Social-Democrats the most personal courage? We have gone into the principles of Anarchism and Social-Democracy at great length. The cause of Anarchy has been ably represented by our one Anarchist, who doesn't know what Anarchism means [laughter]—

THE ANARCHIST. [rising] A point of order, Mendoza—

MENDOZA. [forcibly] No, by thunder: your last point of order took half an hour. Besides, Anarchists don't believe in order.

THE ANARCHIST. [mild, polite but persistent: he is, in fact, the respectable looking elderly man in the celluloid collar and cuffs] That is a vulgar error. I can prove—

MENDOZA. Order, order.

THE OTHERS [shouting] Order, order. Sit down. Chair! Shut up.

The Anarchist is suppressed.

MENDOZA. On the other hand we have three Social-Democrats among us. They are not on speaking terms; and they have put before us three distinct and incompatible views of Social-Democracy.

THE MAJORITY. [shouting assent] Hear, hear! So we are. Right.

THE ROWDY SOCIAL-DEMOCRAT. [smarting under oppression] You ain't no Christian. You're a Sheeny, you are.

MENDOZA. [with crushing magnanimity] My friend; I am an exception to all rules. It is true that I have the honor to be a Jew; and, when the Zionists need a leader to reassemble our race on its historic soil of Palestine, Mendoza will not be the last to volunteer [sympathetic applause—hear, hear, etc.]. But I am not a slave to any superstition. I have swallowed all the formulas, even that of Socialism; though, in a sense, once a Socialist, always a Socialist.

THE SOCIAL-DEMOCRATS. Hear, hear!

MENDOZA. But I am well aware that the ordinary man—even the ordinary brigand, who can scarcely be called an ordinary man [Hear, hear!]—is not a philosopher. Common sense is good enough for him; and in our business affairs common sense is good enough for me. Well, what is our business here in the Sierra Nevada, chosen by the Moors as the fairest spot in Spain? Is it to discuss abstruse questions of political economy? No: it is to hold up motor cars and secure a more equitable distribution of wealth.

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. All made by labor, mind you.

MENDOZA. [urbanely] Undoubtedly. All made by labor, and on its way to be squandered by wealthy vagabonds in the dens of vice that disfigure the sunny shores of the Mediterranean. We intercept that wealth. We restore it to circulation among the class that produced it and that chiefly needs it—the working class. We do this at the risk of our lives and liberties, by the exercise of the virtues of courage, endurance, foresight, and abstinence—especially abstinence. I myself have eaten nothing but prickly pears and broiled rabbit for three days.

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. [Stubbornly] No more ain't we.

MENDOZA. [indignantly] Have I taken more than my share?

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. [unmoved] Why should you?

THE ANARCHIST. Why should he not? To each according to his needs: from each according to his means.

THE FRENCHMAN. [shaking his fist at the anarchist] Fumiste!

MENDOZA. [diplomatically] I agree with both of you.

THE GENUINELY ENGLISH BRIGANDS. Hear, hear! Bravo, Mendoza!

MENDOZA. What I say is, let us treat one another as gentlemen, and strive to excel in personal courage only when we take the field.

THE ROWDY SOCIAL-DEMOCRAT. [derisively] Shikespear.

A whistle comes from the goatherd on the hill. He springs up and points excitedly forward along the road to the north.

THE GOATHERD. Automobile! Automobile! [He rushes down the hill and joins the rest, who all scramble to their feet].

MENDOZA. [in ringing tones] To arms! Who has the gun?

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. [handing a rifle to Mendoza] Here.

MENDOZA. Have the nails been strewn in the road?

THE ROWDY SOCIAL-DEMOCRAT. Two ahnces of em.

MENDOZA. Good! [To the Frenchman] With me, Duval. If the nails fail, puncture their tires with a bullet. [He gives the rifle to Duval, who follows him up the hill. Mendoza produces an opera glass. The others hurry across to the road and disappear to the north].

MENDOZA. [on the hill, using his glass] Two only, a capitalist and his chauffeur. They look English.

DUVAL. Angliche! Aoh yess. Cochons! [Handling the rifle] Faut tire, n'est-ce-pas?

MENDOZA. No: the nails have gone home. Their tire is down: they stop.

DUVAL. [shouting to the others] Fondez sur eux, nom de Dieu!

MENDOZA. [rebuking his excitement] Du calme, Duval: keep your hair on. They take it quietly. Let us descend and receive them.

Mendoza descends, passing behind the fire and coming forward, whilst Tanner and Straker, in their motoring goggles, leather coats, and caps, are led in from the road by brigands.

TANNER. Is this the gentleman you describe as your boss? Does he speak English?

THE ROWDY SOCIAL-DEMOCRAT. Course he does. Y'don't suppowz we Hinglishmen lets ahrselves be bossed by a bloomin Spenniard, do you?

MENDOZA. [with dignity] Allow me to introduce myself: Mendoza, President of the League of the Sierra! [Posing loftily] I am a brigand: I live by robbing the rich.

TANNER. [promptly] I am a gentleman: I live by robbing the poor. Shake hands.

THE ENGLISH SOCIAL-DEMOCRATS. Hear, hear!

General laughter and good humor. Tanner and Mendoza shake hands. The Brigands drop into their former places.

STRAKER. Ere! where do I come in?

TANNER. [introducing] My friend and chauffeur.

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. [suspiciously] Well, which is he? friend or show-foor? It makes all the difference you know.

MENDOZA. [explaining] We should expect ransom for a friend. A professional chauffeur is free of the mountains. He even takes a trifling percentage of his princpal's ransom if he will honor us by accepting it.

STRAKER. I see. Just to encourage me to come this way again. Well, I'll think about it.

DUVAL. [impulsively rushing across to Straker] Mon frere! [He embraces him rapturously and kisses him on both cheeks].

STRAKER. [disgusted] Ere, git out: don't be silly. Who are you, pray?

DUVAL. Duval: Social-Democrat.

STRAKER. Oh, you're a Social-Democrat, are you?

THE ANARCHIST. He means that he has sold out to the parliamentary humbugs and the bourgeoisie. Compromise! that is his faith.

DUVAL. [furiously] I

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35
Go to page:

Free e-book «Man and Superman - George Bernard Shaw (little red riding hood ebook .TXT) 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment