Folklore of the Santal Parganas - Cecil Henry Bompas (paper ebook reader .TXT) 📗
- Author: Cecil Henry Bompas
Book online «Folklore of the Santal Parganas - Cecil Henry Bompas (paper ebook reader .TXT) 📗». Author Cecil Henry Bompas
to anyone, he told her the secret of the ring. Now her former lover
used still to visit her and one day she sent for him and said that she
would no longer live with Lita, but wished to run away with him. The
lover at first objected that they would be pursued and killed while if
they escaped to a distance he would have nothing to support her with;
but the faithless woman said that there need be no anxiety about that
and she told him about the magic ring and how by means of it they
could provide themselves with a house and everything they wanted. So
they fixed a night for the elopement and on that night when Lita
was asleep his wife quietly drew the ring off his finger and went
out to her lover who was waiting outside and told him to get a goat
from the pen; then they beheaded the goat and went inside and poured
all its blood on the ground under the bed on which Lita was sleeping,
and then having hid the body and head of the goat, they ran away.
Towards morning Lita woke up and missed his wife, so he lit a lamp to
look for her and then saw the pool of blood under the bed. At this
sight he was terror stricken. Some enemy had killed and carried off
his wife and he would be charged with the murder. So he lay there
wondering what would happen to him. At last his mother came into the
room to see why he and his wife had not got up as usual and when she
saw the blood she raised a cry; the village headman and chowkidar
were sent for and they questioned Lita, but he could only say that
he knew nothing of what had happened; he did not know what the blood
was, he did not know where his wife was. Thereupon they sent two men
to the house of the wife's parents to see if by any chance she had
run away there and in any case to bring her relations to be present
at the enquiry into her disappearance. When her father and brothers
heard what had happened they at once went to Lita's house in wrath
and abused him as a murderer. They asked why, if his wife had not done
her duty to him, he had not sent her back to them to be chastised and
taught better, instead of murdering her and they went straight to the
magistrate and complained: the magistrate sent police who arrested
Lita and took him before the magistrate.
Meanwhile it had become known that not only was Lita's wife missing
but also her lover; and Lita's father presented a petition to the
magistrate bringing this to notice and asserting that the two must
have run away together. Then the magistrate ordered every search to be
made for the missing couple but said that Lita must remain in custody
till they were found, so he was shut up in prison. From prison he made
an application to the magistrate that his three tame animals, the cat
and the otter and the rat might be brought to the place where he was;
the magistrate kindly consented but the animals were not allowed
into the prison. However at night the rat being small made its way
inside and found out Lita, and asked what was to be done. Lita said
that he wanted the three animals to save him from his great danger
as he had saved them; he wanted them to trace his wife and her lover
and recover the ring; they would doubtless find them living in some
gorgeous palace, the gift of the ring.
The rat went out and gave the other two Lita's message and they
readily undertook to do their best; so the next morning the three
animals set off. In vain they hunted all over the country, till one
day they came to the bank of the Ganges and there on the other side
they saw a palace shining like gold. At this their hopes revived,
for this might be a palace made by the magic ring. But the cat and
the rat objected that they could not cross the river. The otter said
that he would easily manage that and he took the cat on his back and
the rat climbed on to the back of the cat and so the otter ferried
them both across the river; then they consulted and decided that
it would be safest to wait till the evening before they went to the
palace to see who lived in it. When they looked in in the evening,
they at once recognised Lita's wife and her lover; but these two were
in constant terror of being pursued and when they had had their evening
meal they fastened and bolted every entrance so securely that no one
could gain admittance. Then the cat and the otter told the rat that
he must collect all the rats of the neighbourhood and they must burrow
through the wall and find some way of abstracting the magic ring.
So the rat collected a crowd of his friends and in no time they bored
a hole through the wall; then they all began to look for the ring;
they hunted high and low but could not find it; however the cat sat
at the entrance of the hole which they had made and vowed that they
should not come out, unless they got the ring. Then the first rat
climbed on to the bed in which the couple were sleeping and searched
their clothes and examined their fingers and toes but in vain; then
he thought that the woman might have it in her mouth so he climbed
on to her chest and tickled her nose with the tip of his tail; this
made her sneeze and behold she sneezed out the ring which she had
hidden in her mouth. The rat seized it and ran off with it and when
the cat was satisfied that he had really got it, she let him out and
the three friends set off rejoicing on their homeward journey. They
crossed the river in the same way as when they came with the cat
riding on the otter and the rat on the cat: and the rat held the
ring in its mouth. Unfortunately when they were halfway across,
a kite swooped down to try and carry off the rat. Twice it swooped
and missed its grasp but the second time it struck the rat with its
wing and the rat in terror let the ring fall into the river.
When they reached the bank the three friends consulted what they
were to do in this fresh misfortune. As the otter was the only one
who could swim it volunteered to look for the ring, so it plunged
into the water and searched the bottom of the river in vain; then it
guessed that a fish must have swallowed the ring and it set to work
to catch every fish it saw and tore them open; at last in the stomach
of a big fish it found the ring, so it brought the fish to the bank
and while they were all rejoicing and eating a little of the fish a
kite swooped down and carried off the fish, ring and all.
The three animals watched the kite flying away with the fish; but some
women who were gathering firewood ran after the kite and took the fish
from it and putting it in their basket went home. Then the otter and
the rat said to the cat "Now it is your turn: we have both recovered
the ring once, but we cannot go into the house of these humans. They
will let you go near them easily enough; the ring is in the fish's
stomach, you must watch whether they throw away the stomach or clean
it, and find an opportunity for carrying off the ring."
So the cat ran after the women and when they began to cut up the
fish, it kept mewing round them. They threw one or two scraps to it,
but it only sniffed at them and would not eat them; then they began
to wonder what on earth the cat wanted, and at last they threw the
stomach to it. This it seized on gladly and carried it off and tore
it open and found the ring and ran off with it to where the otter
and the rat were waiting. Then the three friends travelled hard for
a day and a night and reached the prison in which Lita was confined.
When Lita got the ring he begged his jailer to get him a _seer_
of milk and when it was brought he dropped the ring in it, and said
"I wish the bed on which my faithless wife and her lover are sleeping
to be brought here with them in it this very night" and before morning
the bed was brought to the prison. Then the magistrate was called and
when he saw that the wife was alive he released Lita, and the lover
who had run away with her had to pay Lita double the expenditure
which had been incurred on his marriage, and was fined beside.
But Lita married another wife and lived happily with her. And some
time afterwards he called the otter and the cat and the rat to him
and said that he purposed to let them go and before they parted he
would give them anything they wished for. They said that he owed them
nothing, and they made Lita promise to let them know if ever he lost
the ring or fell into trouble, and he promised to help them if ever
their lives were in danger, and one morning he took them to a bazar,
near which was a tank full of fish, and he turned the otter into
the tank and left the cat and the rat to support themselves in the
bazar. The next day he went to see them and the otter came out of
the tank and gave him a fish which it had caught, and the cat brought
him some milk it had stolen, and that was the last he saw of them.
XXIII. (The Boy Who Found His Father.)
There was once a boy who used always to cheat when playing _Kati_
(pitch and toss) and for this the village boys with whom he played used
to quarrel with him, saying "Fatherless orphan, why do you cheat?" So
one day he asked his mother why they called him that name and whether
his father was really dead. "He is alive" said she "but a long time
ago a rhinoceros carried him off on its horn." Then the boy vowed
that he would go in search of his father and made his mother put him
up provisions for the journey; and he started off taking with him an
iron bow and a big bundle of arrows.
He journeyed on all day and at nightfall he came to a village; there he
went up to the house of an old woman to ask for a bed. He stood at the
threshhold and called out to her "Grannie, grannie, open the door." "I
have no son, and no grandchildren to call me grannie," grumbled the
old woman and went to open the door to see who was there, and when she
opened the door and saw him, she said "Ho, you are my grandson." "Yes,"
answered he, "I am your grandchild." So she called him inside and gave
him a bed to sleep on. The old woman was called Hutibudi; and she and
the boy sat up late talking together and then they lay down to sleep;
but in the middle of the night he heard the old woman crunching away
trying to bite his bow to pieces. He asked her what she was eating:
"Some pulse I got from
Comments (0)