Taras Bulba - Nikolai Vasilevich Gogol (best books to read all time .txt) 📗
- Author: Nikolai Vasilevich Gogol
- Performer: -
Book online «Taras Bulba - Nikolai Vasilevich Gogol (best books to read all time .txt) 📗». Author Nikolai Vasilevich Gogol
“What did you do in the city? Did you see any of our people?”
“Certainly, there are many of them there: Itzok, Rachum, Samuel, Khaivalkh, Evrei the pawnbroker—”
“May they die, the dogs!” shouted Taras in a rage. “Why do you name your Jewish tribe to me? I ask you about our Zaporozhtzi.”
“I saw none of our Zaporozhtzi; I saw only Lord Andrii.”
“You saw Andrii!” shouted Bulba. “What is he doing? Where did you see him? In a dungeon? in a pit? dishonoured? bound?”
“Who would dare to bind Lord Andrii? now he is so grand a knight. I hardly recognised him. Gold on his shoulders and his belt, gold everywhere about him; as the sun shines in spring, when every bird twitters and sings in the orchard, so he shines, all gold. And his horse, which the Waiwode himself gave him, is the very best; that horse alone is worth two hundred ducats.”
Bulba was petrified. “Why has he put on foreign garments?”
“He put them on because they were finer. And he rides about, and the others ride about, and he teaches them, and they teach him; like the very grandest Polish noble.”
“Who forced him to do this?”
“I should not say that he had been forced. Does not my lord know that he went over to them of his own free will?”
“Who went over?”
“Lord Andrii.”
“Went where?”
“Went over to their side; he is now a thorough foreigner.”
“You lie, you hog’s ear!”
“How is it possible that I should lie? Am I a fool, that I should lie? Would I lie at the risk of my head? Do not I know that Jews are hung like dogs if they lie to nobles?”
“Then it means, according to you, he has betrayed his native land and his faith?”
“I do not say that he has betrayed anything; I merely said that he had gone over to the other side.”
“You lie, you imp of a Jew! Such a deed was never known in a Christian land. You are making a mistake, dog!”
“May the grass grow upon the threshold of my house if I am mistaken! May every one spit upon the grave of my father, my mother, my father’s father, and my mother’s father, if I am mistaken! If my lord wished I can even tell him why he went over to them.”
“Why?”
“The Waiwode has a beautiful daughter. Holy Father! what a beauty!” Here the Jew tried his utmost to express beauty by extending his hands, screwing up his eyes, and twisting his mouth to one side as though tasting something on trial.
“Well, what of that?”
“He did it all for her, he went there for her sake. When a man is in love, then all things are the same to him; like the sole of a shoe which you can bend in any direction if you soak it in water.”
Bulba reflected deeply. He remembered the power of weak woman—how she had ruined many a strong man, and that this was the weak point in Andrii’s nature—and stood for some time in one spot, as though rooted there. “Listen, my lord, I will tell my lord all,” said the Jew. “As soon as I heard the uproar, and saw them going through the city gate, I seized a string of pearls, in case of any emergency. For there are beauties and noble-women there; ‘and if there are beauties and noble-women,’ I said to myself, ‘they will buy pearls, even if they have nothing to eat.’ And, as soon as ever the cornet’s servants had set me at liberty, I hastened to the Waiwode’s residence to sell my pearls. I asked all manner of questions of the lady’s Tatar maid; the wedding is to take place immediately, as soon as they have driven off the Zaporozhtzi. Lord Andrii has promised to drive off the Zaporovians.”
“And you did not kill him on the spot, you devil’s brat?” shouted Bulba.
“Why should I kill him? He went over of his own free will. What is his crime? He liked it better there, so he went there.”
“And you saw him face to face?”
“Face to face, by heavens! such a magnificent warrior! more splendid than all the rest. God bless him, he knew me, and when I approached him he said at once—”
“What did he say?”
“He said— First he beckoned me with his finger, and then he said, ‘Yankel!’ Lord Andrii said, ‘Yankel, tell my father, tell my brother, tell all the Cossacks, all the Zaporozhtzi, everybody, that my father is no longer my father, nor my brother my brother, nor my comrades my comrades; and that I will fight them all, all.’”
“You lie, imp of a Jew!” shouted Taras, beside himself. “You lie, dog! I will kill you, Satan! Get away from here! if not, death awaits you!” So saying, Taras drew his sword.
The terrified Jew set off instantly, at the full speed of his thin, shrunken legs. He ran for a long time, without looking back, through the Cossack camp, and then far out on the deserted plain, although Taras did not chase him at all, reasoning that it was foolish to thus vent his rage on the first person who presented himself.
Then he recollected that he had seen Andrii on the previous night traversing the camp with some woman, and he bowed his grey head. Still he would not believe that so disgraceful a thing could have happened, and that his own son had betrayed his faith and soul.
Finally he placed his men in ambush in a wood—the only one which had not been burned by the Cossacks—whilst the Zaporozhians, foot and horse, set out for the three gates by three different roads. One after another the kurens turned out: Oumansky, Popovichesky, Kanevsky, Steblikovsky, Nezamaikovsky, Gurgazif, Titarevsky, Tomischevsky. The Pereyaslavsky kuren alone was wanting. Its Cossacks had smoked and drank to their destruction. Some awoke to find themselves bound in the enemy’s hands; others never woke at all but passed in their sleep into the damp earth; and the hetman Khlib himself, minus his trousers and accoutrements, found himself in the camp of the Lyakhs.
The uproar among the Zaporozhtzi was heard in the city. All the besieged hastened to the ramparts, and a lively scene was presented to the Cossacks. The handsome Polish heroes thronged on the wall. The brazen helmets of some shone like the sun, and were adorned with feathers white as swans. Others wore pink and blue caps, drooping over one ear, and caftans with the sleeves thrown back, embroidered with gold. Their weapons were richly mounted and very costly, as were their equipments. In the front rank the Budzhakovsky colonel stood proudly in his red cap ornamented with gold. He was a tall, stout man, and his rich and ample caftan hardly covered him. Near the side gate stood another colonel. He was a dried-up little man, but his small, piercing eyes gleamed sharply from under his thick and shaggy brows, and as he turned quickly on all sides, motioning boldly with his thin, withered hand, and giving out his orders, it was evident that, in spite of his little body, he understood military science thoroughly. Not far from him stood a very tall cornet, with thick moustaches and a highly-coloured complexion—a noble fond of strong mead and hearty revelry. Behind them were many nobles who had equipped themselves, some with their own ducats, some from the royal treasury, some with money obtained from the Jews, by pawning everything they found in their ancestral castles. Many too were parasites, whom the senators took with them to dinners for show, and who stole silver cups from the table and the sideboard, and when the day’s display was over mounted some noble’s coach-box and drove his horses. There were folk of all kinds there. Sometimes they had not enough to drink, but all were equipped for war.
The Cossack ranks stood quietly before the walls. There was no gold about them, save where it shone on the hilt of a sword or the mountings of a gun. The Zaporozhtzi were not given to decking themselves out gaily for battle: their coats-of-mail and garments were plain, and their black-bordered red-crowned caps showed darkly in the distance.
Two men—Okhrim Nasch and Mikiga Golokopuitenko—advanced from the Zaporozhian ranks. One was quite young, the other older; both fierce in words, and not bad specimens of Cossacks in action. They were followed by Demid Popovitch, a strongly built Cossack who had been hanging about the Setch for a long time, after having been in Adrianople and undergoing a great deal in the course of his life. He had been burned, and had escaped to the Setch with blackened head and singed moustaches. But Popovitch recovered, let his hair grow, raised moustaches thick and black as pitch, and was a stout fellow, according to his own biting speech.
“Red jackets on all the army, but I should like to know what sort of men are under them,” he cried.
“I will show you,” shouted the stout colonel from above. “I will capture the whole of you. Surrender your guns and horses, slaves. Did you see how I caught your men?—Bring out a Zaporozhetz on the wall for them to see.”
And they let out a Zaporozhetz bound with stout cords.
Before them stood Khlib, the hetman of the Pereyaslavsky kuren, without his trousers or accoutrements, just as they had captured him in his drunken sleep. He bowed his head in shame before the Cossacks at his nakedness, and at having been thus taken like a dog, while asleep. His hair had turned grey in one night.
“Grieve not, Khlib: we will rescue you,” shouted the Cossacks from below.
“Grieve not, friend,” cried the hetman Borodaty. “It is not your fault that they caught you naked: that misfortune might happen to any man. But it is a disgrace to them that they should have exposed you to dishonour, and not covered your nakedness decently.”
“You seem to be a brave army when you have people who are asleep to fight,” remarked Golokopuitenko, glancing at the ramparts.
“Wait a bit, we’ll singe your top-knots for you!” was the reply.
“I should like to see them singe our scalp locks!” said Popovitch, prancing about before them on his horse; and then, glancing at his comrades, he added, “Well, perhaps the Lyakhs speak the truth: if that fat-bellied fellow leads them, they will all find a good shelter.”
“Why do you think they will find a good shelter?” asked the Cossacks, knowing that Popovitch was probably preparing some repartee.
“Because the whole army will hide behind him; and the devil himself couldn’t help you to reach any one with your spear through that belly of his!”
The Cossacks laughed, some of them shaking their heads and saying, “What a fellow Popovitch is for a joke! but now—” But the Cossacks had not time to explain what they meant by that “now.”
“Fall back, fall back quickly from the wall!” shouted the Koschevoi, seeing that the Lyakhs could not endure these biting words, and that the colonel was waving his hand.
The Cossacks had hardly retreated from the wall before the grapeshot rained down. On the ramparts all was excitement, and the grey-haired Waiwode himself appeared on horseback. The gates opened and the garrison sallied forth. In the van came hussars in orderly ranks, behind them the horsemen in armour, and then the heroes in brazen helmets; after whom rode singly the
Comments (0)