The Historical Nights' Entertainment - Rafael Sabatini (chrysanthemum read aloud TXT) 📗
- Author: Rafael Sabatini
- Performer: -
Book online «The Historical Nights' Entertainment - Rafael Sabatini (chrysanthemum read aloud TXT) 📗». Author Rafael Sabatini
justification of his intuitions, as I had learnt by now - that
Escovedo meditated the most desperate measures. He was urging me
again, as he had urged me before, and more than once, to dispatch
this traitor whose restless existence so perpetually perturbed him.
I was not deceived as to the meaning he set upon that word
“dispatch.” I knew quite well the nature of the dispatch he bade
me contrive.
Conceive now my temptation. Escovedo dead, I should be safe, and
Anne would be safe, and this without any such betrayal as was being
forced upon me. And that death the King himself commanded a secret,
royal execution, such as his confessor Frey Diego de Chaves has
since defended as an expedient measure within the royal prerogative.
He had commanded it before quite unequivocally, but always I had
stood between Escovedo and the sword. Was I to continue in that
attitude? Could it humanly be expected of me in all the
circumstances again to seek to deflect the royal wrath from that
too daring head? I was, after all, only a man, subject to the
temptations of the flesh, and there was a woman whom I loved better
than my own salvation to whose peace and happiness that fellow
Escovedo was become a menace.
If he lived, and for as long as he lived, she and I were to be as
slaves of his will, and I was to drag my honour and my loyalty
through the foul kennels of his disordered ambitions. And the King
my master was bidding me clearly see to it that he died immediately.
I sat down and wrote at once, and the burden of my letter was: “Be
more explicit, Sire. What manner of dispatch is it your will that
Escovedo should be given?”
On the morrow, which was Thursday of Holy Week, that note of mine
was returned to me, and on the margin of it, in Philip’s own hand,
Escovedo’s death-warrant. “I mean that it would be well to hasten
the death of this rascal before some act of his should render it
too late; for he never rests, nor will anything turn him from his
usual ways. Do it, then, and do it quickly, before he kills us.”
There was no more to be said. My instructions were clear and
definite. Obedience alone remained. I went about it.
Just as all my life I have been blessed with the staunchest friends,
so have I, too, been blessed with the most faithful servants. And
of these none was more faithful than my steward, Diego Martinez,
unless, indeed, it be my equerry, Gil de Mesa, who to this day
follows my evil fortunes. But Mesa at that time was as yet untried,
whilst in Diego I knew that I had a man devoted to me heart and
soul, a man who would allow himself to be torn limb from limb on
the rack on my behalf.
I placed the affair in Diego’s hands. I told him that I was acting
under orders from the King, and that the thing at issue was the
private execution of a dangerous traitor, who could not be brought
to trial lest there he should impeach of complicity one whose birth
and blood must be shielded from all scandal. I bade him get what
men he required, and see the thing done with the least possible
delay. And thereupon I instantly withdrew from Madrid and went to
Alcala.
Diego engaged five men to assist him in the task; these were a young
officer named Enriquez, a lackey named Rubio, the two Aragonese -
Mesa and Insausti - and another whose name was Bosque. He clearly
meant to take no chances, but I incline to think that he overdid
precaution, and employed more hands than were necessary for the job.
However, the six of them lurked in waiting on three successive
nights for Escovedo near his house in the little square of Santiago.
At last, on the night of Easter Monday, March 31st, they caught him
and dispatched him. He died almost before he realized himself
beset, from a sword-thrust with which Insausti transfixed him. But
there were at least half a dozen wounds in the body when it was
found. Diego, I have said, was a man who made quite certain.
No sooner was it done than they dispersed, whilst the lackey Rubio,
instantly quitting Madrid, brought me news of the deed to Alcala,
and the assurance that no arrests had been made. But there was a
great ado in Madrid upon the morrow, as you may imagine, for it is
no everyday occurrence to find a royal secretary murdered in the
streets.
The alcaldes set out upon a rigorous search, and they began by
arresting and questioning all who attempted to leave the city. On
the next day they harassed with their perquisitions all those who
let lodgings. They were still at this work in the evening when I
returned to Madrid, brought back - as it would seem - from my
country rest by the news of this murder of my friend and colleague.
I bore myself as I should have done had I no knowledge of how the
thing had been contrived. That was a necessity as imperative as
it was odious, and no part of it more odious than the visit of
condolence I was forced to pay to the Escovedo family, which I
found plunged in grief.
>From the very outset suspicion pointed its finger at me, although
there were no visible traces to connect me with the deed. Rumour,
however, was astir, and as I had powerful friends, so, too, I had
the powerful enemies which envy must always be breeding for men in
high places such as mine. Escovedo’s wife mistrusted me, though
at first she seems equally to have suspected in this deed the hand
of the Duke of Alva, who was hostile to Don John and all his
creatures. Very soon, as a result of this, came the Court alcalde
to visit and question me. His stated object was in the hope that
I might give him information which would lead to the discovery of
the assassin; but his real object, rendered apparent by the
searching, insistent nature of his questions, was to lead me to
incriminate myself. I presented a bold front. I pretended to see
in this, perhaps, the work of the Flemish States. I deplored - that
I might remind him of it - my absence from Madrid at the time.
He was followed by another high official, who came in simulated
friendship to warn me that certain rumours linking me with the deed
were in circulation, in reality to trap me into some admission, to
watch my countenance for some betraying sign.
I endured it stoutly, but inwardly I was shaken, as I wrote to
Philip, giving him full details of what had been said and what
answers I had returned, what bitter draughts I had been forced to
swallow.
He wrote in reply: “I find that you answered very well. Continue
to be prudent. They will tell you a thousand things, not for the
sake of telling them, but in the hope of drawing something out of
you. The bitter draughts you mention are inevitable. But use all
the dissimulation and address of which you are capable.”
We corresponded daily after that, and I told him of every step I
took; how I kept my men about me, for fear that if they attempted
to leave Madrid they would be arrested, and how, finally, I
contrived their departure one by one, under conditions that placed
them beyond all suspicion. Juan de Mesa set out for Aragon on a
mission concerned with the administration of some property of the
Princess of Eboli’s. Rubio, Insausti, and Enriquez were each given
an ensign’s commission, bearing the King’s own signature, and
ordered to join the armies in various parts of Italy; the first was
sent to Milan, the second to Sicily, and the last to Naples. Bosque
went back to Aragon. Thus all were placed beyond the reach of the
active justice of Castile, all save myself - and the King, who wrote
to me expressing his satisfaction that there had been no arrests.
But rumour continued to give tongue, and the burden of its tale was
that the murder had been my work, in complicity with the Princess
of Eboli. How they came to drag her name into the affair I do not
know. It may have been pure malice trading upon its knowledge of
the relations between us. She may have lent colour to the charge
by her own precipitancy in denying it. She announced indignantly
that she was being accused, almost before this had come to pass,
and as indignantly protested against the accusation, and threatened
those who dared to voice it.
The end of it all was that, a month later, the Escovedo family drew
up a memorial for the consideration of the King, in which they laid
the murder to my charge, and Philip consented to receive Don Pedro
de Escovedo - the dead man’s son - and promised him that he would
consider the memorial, and that he would deliver up to justice
whomsoever he thought right. He was embarrassed by these demands
of the Escovedos, my own danger, his duty as king, and his interests
as an accomplice, or, rather, as the originator of the deed.
The Escovedos were powerfully seconded by Vasquez, the Secretary of
the Council, a member of Alva’s party, a secret enemy of my own,
consumed by jealousy of my power, and no longer fearing to disclose
himself and assail me since he believed himself possessed of the
means of ruining me. He spoke darkly to the King of a woman
concerned in this business, without yet daring to mention Anne by
name, and urged him for the satisfaction of the State, where evil
rumours were abroad, to order an inquiry that should reveal the
truth of the affair.
It was Philip himself who informed me of what had passed, sneering
at the wildness of rumours that missed the truth so wildly, and when
I evinced distress at my position, he sought to reassure me; he even
wrote to me after I had left him: “As long as I live you have
nothing to fear. Others may change, but I never change, as you
should know who know me.”
That was a letter that epitomized many others written me in those
days to Madrid from the Escurial, whither he had returned. And those
letters comforted me not only by their expressed assurances, but by
the greater assurance implicit in them of the King’s good faith. I
had by now a great mass of his notes dealing with the Escovedo
business, in almost every one of which he betrayed his own share as
the chief murderer, showing that I was no more than his dutiful
instrument in that execution. With those letters in my power what
need I ever fear? Not Philip himself would dare to betray me.
But I went now in a new dread - the dread of being myself murdered.
There were threats of it in the air. The Escovedo family and their
partisans, who included all my enemies, and even some members of the
Eboli family, who considered that I had sullied the honour of their
name by my relations with Anne, talked openly of vengeance, so that
I was driven to surround myself by armed attendants whenever now I
went abroad.
I appealed again to Philip to protect me. I even begged him to
permit me to retire from my Ministerial office, that thus the
clamant envy that inspired my
Comments (0)