The Vicomte de Bragelonne; Or, Ten Years Later<br />Being the completion of "The Three Musketeers" a by Alexandre Dumas (reading strategies book .TXT) 📗
- Author: Alexandre Dumas
Book online «The Vicomte de Bragelonne; Or, Ten Years Later<br />Being the completion of "The Three Musketeers" a by Alexandre Dumas (reading strategies book .TXT) 📗». Author Alexandre Dumas
The king occasionally looked at the different persons who were at table with him, and en connoisseur, could appreciate the different dispositions of his guests.
"Monsieur de Valon!" he said.
Porthos was enjoying a salmi de lièvre, and swallowed half of the back. His name pronounced in such a manner had made him start, and by a vigorous effort of his gullet he absorbed the whole mouthful.
"Sire," replied Porthos, in a stifled voice, but sufficiently intelligible, nevertheless.
"Let those filets d'agneau be handed to Monsieur de Valon," said the king. "Do you like brown meats, M. de Valon?"
"Sire, I like everything," replied Porthos.
D'Artagnan whispered, "Everything your majesty sends me."
Porthos repeated, "Everything your majesty sends me," an observation which the king apparently received with great satisfaction.
"People eat well who work well," replied the king, delighted to have en tete-à-tete a guest who could eat as Porthos did. Porthos received the dish of lamb, and put a portion of it on his own plate.
"Well?" said the king.
"Exquisite," said Porthos, calmly.
"Have you as good mutton in your part of the country, Monsieur de Valon?" continued the king.
"Sire, I believe that from my own province, as everywhere else, the best of everything is sent to Paris for your majesty's use; but, on the other hand, I do not eat lamb in the same way your majesty does."
"Ah, ah! and how do you eat it?"
"Generally, I have a lamb dressed quite whole."
"Quite whole?"
"Yes, sire."
"In what manner, then?"
"In this, sire: My cook, who is a German, first stuffs the lamb in question with small sausages which he procures from Strasburg, force-meat balls which he procures from Troyes, and larks which he procures from Pithiviers: by some means or other, which I am not acquainted with, he bones the lamb as he would do a fowl, leaving-the skin on, however, which forms a brown crust all over the animal; when it is cut in beautiful slices, in the same way as an enormous sausage, a rose-colored gravy pours forth, which is as agreeable to the eye as it is exquisite to the palate." And Porthos finished by smacking his lips.
The king-opened his eyes with delight, and, while cutting some of the faisan en daube, which was being handed to him, he said:
"That is a dish I should very much like to taste, Monsieur de Valon. Is it possible! a whole lamb!"
"Completely so, sire."
"Pass those pheasants to M. de Valon; I perceive he is an amateur."
The order was immediately obeyed. Then, continuing the conversation, he said: "And you do not find the lamb too fat?"
"No, sire; the fat falls down at the same time as the gravy does, and swims on the surface: then the servant who carves removes the fat with a spoon, which I have had expressly made for that purpose."
"Where do you reside?" inquired the king.
"At Pierrefonds, sire."
"At Pierrefonds; where is that, M. de Valon—near Belle-Isle?"
"Oh, no, sire; Pierrefonds is in the Soissonnais."
"I thought you alluded to the lamb on account of the salt marshes."
"No, sire; I have marshes which are not salt, it is true, but which are not the less valuable on that account."
The king had now arrived at the entremets, but without losing sight of Porthos, who continued to play his part in the best manner.
"You have an excellent appetite, M. de Valon," said the king, "and you make an admirable guest at table."
"Ah, sire, if your majesty were ever to pay a visit to Pierrefonds, we would both of us eat our lamb together; for your appetite is not an indifferent one, by any means."
D'Artagnan gave Porthos a severe kick under the table, which made Porthos color up.
"At your majesty's present happy age," said Porthos, in order to repair the mistake he had made, "I was in the musketeers, and nothing could ever satisfy me then. Your majesty has an excellent appetite, as I have already had the honor of mentioning, but you select what you eat with too much refinement to be called a great eater."
The king seemed charmed at his guest's politeness.
"Will you try some of these creams?" he said to Porthos.
"Sire, your majesty treats me with far too much kindness to prevent me speaking the whole truth."
"Pray do so, M. de Valon."
"Well, sire, with regard to sweet dishes. I only recognize pastry, and even that should be rather solid: all these frothy substances swell the stomach, and occupy a space which seems to me to be too precious to be so badly tenanted."
"Ah! gentlemen," said the king, indicating Porthos by a gesture, "here is indeed a perfect model of gastronomy. It was in such a manner that our fathers, who so well knew what good living was, used to eat; while we," added his majesty, "can do nothing but trifle with our food." And as he spoke he took the breast of a chicken, with ham, while Porthos attacked a dish of partridges and land-rails. The cup-bearer filled his majesty's glass. "Give M. de Valon some[Pg 95] of my wine," said the king. This was one of the greatest honors of the royal table. D'Artagnan pressed his friend's knee.
"If you could only manage to swallow the half of that boar's head I see yonder," said he to Porthos, "I shall believe you will be a duke and peer within the next twelvemonth."
"Presently," said Porthos, phlegmatically; "I shall come to it by-and-by."
In fact it was not long before it came to the boar's turn, for the king seemed to take a pleasure in urging on his guest. He did not pass any of the dishes to Porthos until he had tasted them himself, and he accordingly took some of the boar's head. Porthos showed that he could keep pace with his sovereign; and instead of eating the half, as D'Artagnan had told him, he ate three-fourths of it. "It is impossible," said the king in an undertone, "that a gentleman who eats so good a supper every day, and who has such beautiful teeth, can be otherwise than the most straightforward, upright man in my kingdom."
"Do you hear?" said D'Artagnan in his friend's ear.
"Yes; I think I am rather in favor," said Porthos, balancing himself on his chair.
"Oh! you are in luck's way."
The king and Porthos continued to eat in the same manner, to the great satisfaction of the other guests, some of whom, from emulation, had attempted to follow them, but had been obliged to give up on the way. The king soon began to get flushed, and the reaction of the blood to his face announced that the moment of repletion had arrived. It was then that Louis XIV., instead of becoming gay and cheerful, as most good livers generally do, became dull, melancholy and taciturn. Porthos, on the contrary, was lively and communicative. D'Artagnan's foot had more than once to remind him of this peculiarity of the king. The dessert now made its appearance. The king had ceased to think anything further of Porthos: he turned his eyes anxiously toward the entrance-door, and he was heard[Pg 96] occasionally to inquire how it happened that Monsieur de Saint-Aignan was so long in arriving. At last, at the moment when his majesty was finishing a pot of preserved plums with a deep sigh, Saint-Aignan appeared. The king's eyes, which had become somewhat dull, immediately began to sparkle. The comte advanced toward the king's table, and Louis arose at his approach. Everybody arose at the same time, including Porthos, who was just finishing an almond cake, capable of making the jaws of a crocodile stick together. The supper was over.
CHAPTER XXII. AFTER SUPPER.The king took Saint-Aignan by the arm, and passed into the adjoining apartment. "What has detained you, comte?" said the king.
"I was bringing the answer, sire," replied the comte.
"She has taken a long time to reply to what I wrote her."
"Sire, your majesty has deigned to write in verse, and Mademoiselle de la Valliere wished to repay your majesty in the same coin; that is to say, in gold."
"Verses! Saint-Aignan," exclaimed the king in ecstasy. "Give them to me at once." And Louis broke the seal of a little letter, inclosing the verses which history has preserved entire for us, and which are more meritorious in intention than in execution. Such as they were, however, the king was enchanted with them, and exhibited his satisfaction by unequivocal transports of delight; but the universal silence which reigned in the rooms warned Louis, so sensitively particular with regard to good breeding, that his delight might give rise to various interpretations. He turned aside and put the note in his pocket, and then advancing a few steps, which brought him again to the threshold of the door close to his guests, he said, "M. de Valon, I have seen you to-day with the greatest pleasure, and my pleasure will be equally great to see you again." Porthos bowed as the Colossus of Rhodes would have done, and retired from the room with his face toward the king. "M. d'Artagnan," continued the king, "you will await my orders in the gallery; I am obliged to you for having made me acquainted with M. de Valon. Gentlemen," addressing himself to the other guests, "I return to Paris to-morrow on account of the departure of the Spanish and Dutch ambassadors. Until to-morrow, then."
The apartment was immediately cleared of the guests. The king took Saint-Aignan by the arm, made him read La Valliere's verses over again, and said. "What do you think of them?"
"Charming, sire."
"They charm me, in fact, and if they were known—"
"Oh! the professional poets would be jealous of them; but it is not at all likely they will know anything about them."
"Did you give her mine?"
"Oh! sire, she positively devoured them."
"They were very weak, I am afraid."
"That is not what Mademoiselle de la Valliere said of them."
"Do you think she was pleased with them?"
"I am sure of it, sire."
"I must answer them, then."
"Oh! sire, immediately after supper? Your majesty will fatigue yourself."
"You're right; study after eating is very injurious."
"The labor of a poet, especially so: and besides, there is great excitement prevailing at Mademoiselle de la Valliere's."
"What do you mean?"
"With her as with all the ladies of the court."
"Why?"
"On account of poor De Guiche's accident."
"Has anything serious happened to De Guiche, then?"
"Yes, sire, he has one hand nearly destroyed, a hole in his breast: in fact he is dying."[Pg 97]
De Guiche turned round also, and, at the moment the
horse was quiet again, he fired, and the ball carried off de wardes' hat
from his head.—Page 91.
[Pg 98]
"Good heavens! who told you that?"
"Manicamp brought him back just now to the house of a doctor here in Fontainebleau, and the rumor soon reached us all here."
"Brought back! Poor De Guiche; and how did it happen?"
"Ah! that is the very question, how did it happen?"
"You say that in a very singular manner, Saint-Aignan. Give me the details. What does he say himself?"
"He says nothing, sire: but others do."
"What others?"
"Those who brought him back, sire."
"Who are they?"
"I do not know, sire; but M. de Manicamp knows. M. de Manicamp is one of his friends."
"As everybody is, indeed," said the king.
"Oh! no!" returned Saint-Aignan, "you are mistaken, sire; every one is not precisely friends with M. de Guiche."
"How do you know that?"
"Does your majesty require me to explain myself?"
"Certainly I do."
"Well, sire, I believe I have heard something said about a quarrel between two gentlemen."
"When?"
"This very evening, before your majesty's supper was served."
"That can hardly be. I have issued such stringent and severe ordinances with respect to dueling, that no one, I presume, would dare to disobey them."
"In that case, Heaven preserve me from excusing any one!" exclaimed Saint-Aignan. "Your majesty commanded me to speak, and I spoke accordingly."
"Tell me, then, in what way the Comte de Guiche has been wounded?"
"Sire, it is said to have been at a boar-hunt."
"This evening?"
"Yes, sire."
"One of his hands shattered, and a hole in his breast. Who was at the hunt with M. de Guiche?"
"I do not know, sire; but M. de Manicamp knows, or ought to know."
"You are concealing something from me, Saint-Aignan."
"Nothing, sire, I assure you."
"Then, explain to me how the accident happened; was it a musket that burst?"
"Very likely, sire. But yet, on reflection, it could hardly have been that, for Guiche's pistol was found
Comments (0)