The Coming Race by Baron Edward Bulwer Lytton Lytton (best book reader .txt) 📗
Book online «The Coming Race by Baron Edward Bulwer Lytton Lytton (best book reader .txt) 📗». Author Baron Edward Bulwer Lytton Lytton
“My younger son takes great pleasure in augmenting our produce,” said Aph-Lin as we passed through the storehouses, “and therefore will inherit these lands, which constitute the chief part of my wealth. To my elder son such inheritance would be a great trouble and affliction.”
“Are there many sons among you who think the inheritance of vast wealth would be a great trouble and affliction?”
“Certainly; there are indeed very few of the Vril-ya who do not consider that a fortune much above the average is a heavy burden. We are rather a lazy people after the age of childhood, and do not like undergoing more cares than we can help, and great wealth does give its owner many cares. For instance, it marks us out for public offices, which none of us like and none of us can refuse. It necessitates our taking a continued interest in the affairs of any of our poorer countrymen, so that we may anticipate their wants and see that none fall into poverty. There is an old proverb amongst us which says, ‘The poor man’s need is the rich man’s shame—-’”
“Pardon me, if I interrupt you for a moment. You allow that some, even of the Vril-ya, know want, and need relief.”
“If by want you mean the destitution that prevails in a Koom-Posh, THAT is impossible with us, unless an An has, by some extraordinary process, got rid of all his means, cannot or will not emigrate, and has either tired out the affectionate aid of this relations or personal friends, or refuses to accept it.”
“Well, then, does he not supply the place of an infant or automaton, and become a labourer—a servant?”
“No; then we regard him as an unfortunate person of unsound reason, and place him, at the expense of the State, in a public building, where every comfort and every luxury that can mitigate his affliction are lavished upon him. But an An does not like to be considered out of his mind, and therefore such cases occur so seldom that the public building I speak of is now a deserted ruin, and the last inmate of it was an An whom I recollect to have seen in my childhood. He did not seem conscious of loss of reason, and wrote glaubs (poetry). When I spoke of wants, I meant such wants as an An with desires larger than his means sometimes entertains—for expensive singing-birds, or bigger houses, or country-gardens; and the obvious way to satisfy such wants is to buy of him something that he sells. Hence Ana like myself, who are very rich, are obliged to buy a great many things they do not require, and live on a very large scale where they might prefer to live on a small one. For instance, the great size of my house in the town is a source of much trouble to my wife, and even to myself; but I am compelled to have it thus incommodiously large, because, as the richest An of the community, I am appointed to entertain the strangers from the other communities when they visit us, which they do in great crowds twice-a-year, when certain periodical entertainments are held, and when relations scattered throughout all the realms of the Vril-ya joyfully reunite for a time. This hospitality, on a scale so extensive, is not to my taste, and therefore I should have been happier had I been less rich. But we must all bear the lot assigned to us in this short passage through time that we call life. After all, what are a hundred years, more or less, to the ages through which we must pass hereafter? Luckily, I have one son who likes great wealth. It is a rare exception to the general rule, and I own I cannot myself understand it.”
After this conversation I sought to return to the subject which continued to weigh on my heart—viz., the chances of escape from Zee. But my host politely declined to renew that topic, and summoned our air-boat. On our way back we were met by Zee, who, having found us gone, on her return from the College of Sages, had unfurled her wings and flown in search of us.
Her grand, but to me unalluring, countenance brightened as she beheld me, and, poising herself beside the boat on her large outspread plumes, she said reproachfully to Aph-Lin—“Oh, father, was it right in you to hazard the life of your guest in a vehicle to which he is so unaccustomed? He might, by an incautious movement, fall over the side; and alas; he is not like us, he has no wings. It were death to him to fall. Dear one!” (she added, accosting my shrinking self in a softer voice), “have you no thought of me, that you should thus hazard a life which has become almost a part of mine? Never again be thus rash, unless I am thy companion. What terror thou hast stricken into me!”
I glanced furtively at Aph-Lin, expecting, at least, that he would indignantly reprove his daughter for expressions of anxiety and affection, which, under all the circumstances, would, in the world above ground, be considered immodest in the lips of a young female, addressed to a male not affianced to her, even if of the same rank as herself.
But so confirmed are the rights of females in that region, and so absolutely foremost among those rights do females claim the privilege of courtship, that Aph-Lin would no more have thought of reproving his virgin daughter than he would have thought of disobeying the orders of the Tur. In that country, custom, as he implied, is all in all.
He answered mildly, “Zee, the Tish is in no danger and it is my belief the he can take very good care of himself.”
“I would rather that he let me charge myself with his care. Oh, heart of my heart, it was in the thought of thy danger that I first felt how much I loved thee!”
Never did man feel in such a false position as I did. These words were spoken loud in the hearing of Zee’s father—in the hearing of the child who steered. I blushed with shame for them, and for her, and could not help replying angrily: “Zee, either you mock me, which, as your father’s guest, misbecomes you, or the words you utter are improper for a maiden Gy to address even to an An of her own race, if he has not wooed her with the consent of her parents. How much more improper to address them to a Tish, who has never presumed to solicit your affections, and who can never regard you with other sentiments than those of reverence and awe!”
Aph-Lin made me a covert sing of approbation, but said nothing. “Be not so cruel!” exclaimed Zee, still in sonorous accents. “Can love command itself where it is truly felt? Do you suppose that a maiden Gy will conceal a sentiment that it elevates her to feel? What a country you must have come from!”
Comments (0)