His Last Bow - Arthur Conan Doyle (classic books for 12 year olds txt) 📗
- Author: Arthur Conan Doyle
- Performer: -
Book online «His Last Bow - Arthur Conan Doyle (classic books for 12 year olds txt) 📗». Author Arthur Conan Doyle
things I exhibited this powder, and I told him of its strange
properties, how it stimulates those brain centres which control
the emotion of fear, and how either madness or death is the fate
of the unhappy native who is subjected to the ordeal by the
priest of his tribe. I told him also how powerless European
science would be to detect it. How he took it I cannot say, for
I never left the room, but there is no doubt that it was then,
while I was opening cabinets and stooping to boxes, that he
managed to abstract some of the devil’s-foot root. I well
remember how he plied me with questions as to the amount and the
time that was needed for its effect, but I little dreamed that he
could have a personal reason for asking.
“I thought no more of the matter until the vicar’s telegram
reached me at Plymouth. This villain had thought that I would be
at sea before the news could reach me, and that I should be lost
for years in Africa. But I returned at once. Of course, I could
not listen to the details without feeling assured that my poison
had been used. I came round to see you on the chance that some
other explanation had suggested itself to you. But there could
be none. I was convinced that Mortimer Tregennis was the
murderer; that for the sake of money, and with the idea, perhaps,
that if the other members of his family were all insane he would
be the sole guardian of their joint property, he had used the
devil’s-foot powder upon them, driven two of them out of their
senses, and killed his sister Brenda, the one human being whom I
have ever loved or who has ever loved me. There was his crime;
what was to be his punishment?
“Should I appeal to the law? Where were my proofs? I knew that
the facts were true, but could I help to make a jury of
countrymen believe so fantastic a story? I might or I might not.
But I could not afford to fail. My soul cried out for revenge.
I have said to you once before, Mr. Holmes, that I have spent
much of my life outside the law, and that I have come at last to
be a law to myself. So it was even now. I determined that the
fate which he had given to others should be shared by himself.
Either that or I would do justice upon him with my own hand. In
all England there can be no man who sets less value upon his own
life than I do at the present moment.
“Now I have told you all. You have yourself supplied the rest.
I did, as you say, after a restless night, set off early from my
cottage. I foresaw the difficulty of arousing him, so I gathered
some gravel from the pile which you have mentioned, and I used it
to throw up to his window. He came down and admitted me through
the window of the sitting-room. I laid his offence before him.
I told him that I had come both as judge and executioner. The
wretch sank into a chair, paralyzed at the sight of my revolver.
I lit the lamp, put the powder above it, and stood outside the
window, ready to carry out my threat to shoot him should he try
to leave the room. In five minutes he died. My God! how he
died! But my heart was flint, for he endured nothing which my
innocent darling had not felt before him. There is my story, Mr.
Holmes. Perhaps, if you loved a woman, you would have done as
much yourself. At any rate, I am in your hands. You can take
what steps you like. As I have already said, there is no man
living who can fear death less than I do.”
Holmes sat for some little time in silence.
“What were your plans?” he asked at last.
“I had intended to bury myself in central Africa. My work there
is but half finished.”
“Go and do the other half,” said Holmes. “I, at least, am not
prepared to prevent you.”
Dr. Sterndale raised his giant figure, bowed gravely, and walked
from the arbour. Holmes lit his pipe and handed me his pouch.
“Some fumes which are not poisonous would be a welcome change,”
said he. “I think you must agree, Watson, that it is not a case
in which we are called upon to interfere. Our investigation has
been independent, and our action shall be so also. You would not
denounce the man?”
“Certainly not,” I answered.
“I have never loved, Watson, but if I did and if the woman I
loved had met such an end, I might act even as our lawless lion-hunter has done. Who knows? Well, Watson, I will not offend
your intelligence by explaining what is obvious. The gravel upon
the window-sill was, of course, the starting-point of my
research. It was unlike anything in the vicarage garden. Only
when my attention had been drawn to Dr. Sterndale and his cottage
did I find its counterpart. The lamp shining in broad daylight
and the remains of powder upon the shield were successive links
in a fairly obvious chain. And now, my dear Watson, I think we
may dismiss the matter from our mind and go back with a clear
conscience to the study of those Chaldean roots which are surely
to be traced in the Cornish branch of the great Celtic speech.”
His Last Bow
An Epilogue of Sherlock Holmes
It was nine o’clock at night upon the second of August—the most
terrible August in the history of the world. One might have
thought already that God’s curse hung heavy over a degenerate
world, for there was an awesome hush and a feeling of vague
expectancy in the sultry and stagnant air. The sun had long set,
but one blood-red gash like an open wound lay low in the distant
west. Above, the stars were shining brightly, and below, the
lights of the shipping glimmered in the bay. The two famous
Germans stood beside the stone parapet of the garden walk, with
the long, low, heavily gabled house behind them, and they looked
down upon the broad sweep of the beach at the foot of the great
chalk cliff in which Von Bork, like some wandering eagle, had
perched himself four years before. They stood with their heads
close together, talking in low, confidential tones. From below
the two glowing ends of their cigars might have been the
smouldering eyes of some malignant fiend looking down in the
darkness.
A remarkable man this Von Bork—a man who could hardly be matched
among all the devoted agents of the Kaiser. It was his talents
which had first recommended him for the English mission, the most
important mission of all, but since he had taken it over those
talents had become more and more manifest to the half-dozen
people in the world who were really in touch with the truth. One
of these was his present companion, Baron Von Herling, the chief
secretary of the legation, whose huge 100-horse-power Benz car
was blocking the country lane as it waited to waft its owner back
to London.
“So far as I can judge the trend of events, you will probably be
back in Berlin within the week,” the secretary was saying. “When
you get there, my dear Von Bork, I think you will be surprised at
the welcome you will receive. I happen to know what is thought
in the highest quarters of your work in this country.” He was a
huge man, the secretary, deep, broad, and tall, with a slow,
heavy fashion of speech which had been his main asset in his
political career.
Von Bork laughed.
“They are not very hard to deceive,” he remarked. “A more
docile, simple folk could not be imagined.”
“I don’t know about that,” said the other thoughtfully. “They
have strange limits and one must learn to observe them. It is
that surface simplicity of theirs which makes a trap for the
stranger. One’s first impression is that they are entirely soft.
Then one comes suddenly upon something very hard, and you know
that you have reached the limit and must adapt yourself to the
fact. They have, for example, their insular conventions which
simply MUST be observed.”
“Meaning ‘good form’ and that sort of thing?” Von Bork sighed as
one who had suffered much.
“Meaning British prejudice in all its queer manifestations. As
an example I may quote one of my own worst blunders—I can afford
to talk of my blunders, for you know my work well enough to be
aware of my successes. It was on my first arrival. I was
invited to a week-end gathering at the country house of a cabinet
minister. The conversation was amazingly indiscreet.”
Von Bork nodded. “I’ve been there,” said he dryly.
“Exactly. Well, I naturally sent a resume of the information to
Berlin. Unfortunately our good chancellor is a little heavy-handed in these matters, and he transmitted a remark which showed
that he was aware of what had been said. This, of course, took
the trail straight up to me. You’ve no idea the harm that it did
me. There was nothing soft about our British hosts on that
occasion, I can assure you. I was two years living it down. Now
you, with this sporting pose of yours—”
“No, no, don’t call it a pose. A pose is an artificial thing.
This is quite natural. I am a born sportsman. I enjoy it.”
“Well, that makes it the more effective. You yacht against them,
you hunt with them, you play polo, you match them in every game,
your four-in-hand takes the prize at Olympia. I have even heard
that you go the length of boxing with the young officers. What
is the result? Nobody takes you seriously. You are a ‘good old
sport’ ‘quite a decent fellow for a German,’ a hard-drinking,
night-club, knock-about-town, devil-may-care young fellow. And
all the time this quiet country house of yours is the centre of
half the mischief in England, and the sporting squire the most
astute secret-service man in Europe. Genius, my dear Von Bork—
genius!”
“You flatter me, Baron. But certainly I may claim my four years
in this country have not been unproductive. I’ve never shown you
my little store. Would you mind stepping in for a moment?”
The door of the study opened straight on to the terrace. Von
Bork pushed it back, and, leading the way, he clicked the switch
of the electric light. He then closed the door behind the bulky
form which followed him and carefully adjusted the heavy curtain
over the latticed window. Only when all these precautions had
been taken and tested did he turn his sunburned aquiline face to
his guest.
“Some of my papers have gone,” said he. “When my wife and the
household left yesterday for Flushing they took the less
important with them. I must, of course, claim the protection of
the embassy for the others.”
“Your name has already been files as one of the personal suite.
There will be no difficulties for you or your baggage. Of
course, it is just possible that we may not have to go. England
may leave France to her fate. We are sure that there is no
binding treaty between them.”
“And Belgium?”
“Yes, and Belgium, too.”
Von Bork shook his head. “I don’t see how that could be. There
is a definite treaty there. She could never recover from
Comments (0)