Bleak House - Charles Dickens (read this if txt) 📗
- Author: Charles Dickens
- Performer: 0141439726
Book online «Bleak House - Charles Dickens (read this if txt) 📗». Author Charles Dickens
my Lady, in the desolation of Boredom and the clutch of Giant
Despair, almost hated her own maid for being in spirits.
She cannot, therefore, go too fast from Paris. Weariness of soul
lies before her, as it lies behind—her Ariel has put a girdle of it
round the whole earth, and it cannot be unclasped—but the imperfect
remedy is always to fly from the last place where it has been
experienced. Fling Paris back into the distance, then, exchanging
it for endless avenues and cross-avenues of wintry trees! And, when
next beheld, let it be some leagues away, with the Gate of the Star
a white speck glittering in the sun, and the city a mere mound in a
plain—two dark square towers rising out of it, and light and shadow
descending on it aslant, like the angels in Jacob’s dream!
Sir Leicester is generally in a complacent state, and rarely bored.
When he has nothing else to do, he can always contemplate his own
greatness. It is a considerable advantage to a man to have so
inexhaustible a subject. After reading his letters, he leans back
in his corner of the carriage and generally reviews his importance
to society.
“You have an unusual amount of correspondence this morning?” says my
Lady after a long time. She is fatigued with reading. Has almost
read a page in twenty miles.
“Nothing in it, though. Nothing whatever.”
“I saw one of Mr. Tulkinghorn’s long effusions, I think?”
“You see everything,” says Sir Leicester with admiration.
“Ha!” sighs my Lady. “He is the most tiresome of men!”
“He sends—I really beg your pardon—he sends,” says Sir Leicester,
selecting the letter and unfolding it, “a message to you. Our
stopping to change horses as I came to his postscript drove it out
of my memory. I beg you’ll excuse me. He says—” Sir Leicester is
so long in taking out his eye-glass and adjusting it that my Lady
looks a little irritated. “He says ‘In the matter of the right of
way—’ I beg your pardon, that’s not the place. He says—yes!
Here I have it! He says, ‘I beg my respectful compliments to my
Lady, who, I hope, has benefited by the change. Will you do me the
favour to mention (as it may interest her) that I have something to
tell her on her return in reference to the person who copied the
affidavit in the Chancery suit, which so powerfully stimulated her
curiosity. I have seen him.’”
My Lady, leaning forward, looks out of her window.
“That’s the message,” observes Sir Leicester.
“I should like to walk a little,” says my Lady, still looking out of
her window.
“Walk?” repeats Sir Leicester in a tone of surprise.
“I should like to walk a little,” says my Lady with unmistakable
distinctness. “Please to stop the carriage.”
The carriage is stopped, the affectionate man alights from the
rumble, opens the door, and lets down the steps, obedient to an
impatient motion of my Lady’s hand. My Lady alights so quickly and
walks away so quickly that Sir Leicester, for all his scrupulous
politeness, is unable to assist her, and is left behind. A space of
a minute or two has elapsed before he comes up with her. She
smiles, looks very handsome, takes his arm, lounges with him for a
quarter of a mile, is very much bored, and resumes her seat in the
carriage.
The rattle and clatter continue through the greater part of three
days, with more or less of bell-jingling and whip-cracking, and more
or less plunging of centaurs and bare-backed horses. Their courtly
politeness to each other at the hotels where they tarry is the theme
of general admiration. Though my Lord IS a little aged for my Lady,
says Madame, the hostess of the Golden Ape, and though he might be
her amiable father, one can see at a glance that they love each
other. One observes my Lord with his white hair, standing, hat in
hand, to help my Lady to and from the carriage. One observes my
Lady, how recognisant of my Lord’s politeness, with an inclination
of her gracious head and the concession of her so-genteel fingers!
It is ravishing!
The sea has no appreciation of great men, but knocks them about like
the small fry. It is habitually hard upon Sir Leicester, whose
countenance it greenly mottles in the manner of sage-cheese and in
whose aristocratic system it effects a dismal revolution. It is the
Radical of Nature to him. Nevertheless, his dignity gets over it
after stopping to refit, and he goes on with my Lady for Chesney
Wold, lying only one night in London on the way to Lincolnshire.
Through the same cold sunlight, colder as the day declines, and
through the same sharp wind, sharper as the separate shadows of bare
trees gloom together in the woods, and as the Ghost’s Walk, touched
at the western corner by a pile of fire in the sky, resigns itself
to coming night, they drive into the park. The rooks, swinging in
their lofty houses in the elm-tree avenue, seem to discuss the
question of the occupancy of the carriage as it passes underneath,
some agreeing that Sir Leicester and my Lady are come down, some
arguing with malcontents who won’t admit it, now all consenting to
consider the question disposed of, now all breaking out again in
violent debate, incited by one obstinate and drowsy bird who will
persist in putting in a last contradictory croak. Leaving them to
swing and caw, the travelling chariot rolls on to the house, where
fires gleam warmly through some of the windows, though not through
so many as to give an inhabited expression to the darkening mass of
front. But the brilliant and distinguished circle will soon do
that.
Mrs. Rouncewell is in attendance and receives Sir Leicester’s
customary shake of the hand with a profound curtsy.
“How do you do, Mrs. Rouncewell? I am glad to see you.”
“I hope I have the honour of welcoming you in good health, Sir
Leicester?”
“In excellent health, Mrs. Rouncewell.”
“My Lady is looking charmingly well,” says Mrs. Rouncewell with
another curtsy.
My Lady signifies, without profuse expenditure of words, that she is
as wearily well as she can hope to be.
But Rosa is in the distance, behind the housekeeper; and my Lady,
who has not subdued the quickness of her observation, whatever else
she may have conquered, asks, “Who is that girl?”
“A young scholar of mine, my Lady. Rosa.”
“Come here, Rosa!” Lady Dedlock beckons her, with even an
appearance of interest. “Why, do you know how pretty you are,
child?” she says, touching her shoulder with her two forefingers.
Rosa, very much abashed, says, “No, if you please, my Lady!” and
glances up, and glances down, and don’t know where to look, but
looks all the prettier.
“How old are you?”
“Nineteen, my Lady.”
“Nineteen,” repeats my Lady thoughtfully. “Take care they don’t
spoil you by flattery.”
“Yes, my Lady.”
My Lady taps her dimpled cheek with the same delicate gloved fingers
and goes on to the foot of the oak staircase, where Sir Leicester
pauses for her as her knightly escort. A staring old Dedlock in a
panel, as large as life and as dull, looks as if he didn’t know what
to make of it, which was probably his general state of mind in the
days of Queen Elizabeth.
That evening, in the housekeeper’s room, Rosa can do nothing but
murmur Lady Dedlock’s praises. She is so affable, so graceful, so
beautiful, so elegant; has such a sweet voice and such a thrilling
touch that Rosa can feel it yet! Mrs. Rouncewell confirms all this,
not without personal pride, reserving only the one point of
affability. Mrs. Rouncewell is not quite sure as to that. Heaven
forbid that she should say a syllable in dispraise of any member of
that excellent family, above all, of my Lady, whom the whole world
admires; but if my Lady would only be “a little more free,” not
quite so cold and distant, Mrs. Rouncewell thinks she would be more
affable.
“‘Tis almost a pity,” Mrs. Rouncewell adds—only “almost” because it
borders on impiety to suppose that anything could be better than it
is, in such an express dispensation as the Dedlock affairs—“that my
Lady has no family. If she had had a daughter now, a grown young
lady, to interest her, I think she would have had the only kind of
excellence she wants.”
“Might not that have made her still more proud, grandmother?” says
Watt, who has been home and come back again, he is such a good
grandson.
“More and most, my dear,” returns the housekeeper with dignity, “are
words it’s not my place to use—nor so much as to hear—applied to
any drawback on my Lady.”
“I beg your pardon, grandmother. But she is proud, is she not?”
“If she is, she has reason to be. The Dedlock family have always
reason to be.”
“Well,” says Watt, “it’s to be hoped they line out of their prayer-books a certain passage for the common people about pride and
vainglory. Forgive me, grandmother! Only a joke!”
“Sir Leicester and Lady Dedlock, my dear, are not fit subjects for
joking.”
“Sir Leicester is no joke by any means,” says Watt, “and I humbly
ask his pardon. I suppose, grandmother, that even with the family
and their guests down here, there is no objection to my prolonging my
stay at the Dedlock Arms for a day or two, as any other traveller
might?”
“Surely, none in the world, child.”
“I am glad of that,” says Watt, “because I have an inexpressible
desire to extend my knowledge of this beautiful neighbourhood.”
He happens to glance at Rosa, who looks down and is very shy indeed.
But according to the old superstition, it should be Rosa’s ears that
burn, and not her fresh bright cheeks, for my Lady’s maid is holding
forth about her at this moment with surpassing energy.
My Lady’s maid is a Frenchwoman of two and thirty, from somewhere in
the southern country about Avignon and Marseilles, a large-eyed
brown woman with black hair who would be handsome but for a certain
feline mouth and general uncomfortable tightness of face, rendering
the jaws too eager and the skull too prominent. There is something
indefinably keen and wan about her anatomy, and she has a watchful
way of looking out of the corners of her eyes without turning her
head which could be pleasantly dispensed with, especially when she
is in an ill humour and near knives. Through all the good taste of
her dress and little adornments, these objections so express
themselves that she seems to go about like a very neat she-wolf
imperfectly tamed. Besides being accomplished in all the knowledge
appertaining to her post, she is almost an Englishwoman in her
acquaintance with the language; consequently, she is in no want of
words to shower upon Rosa for having attracted my Lady’s attention,
and she pours them out with such grim ridicule as she sits at dinner
that her companion, the affectionate man, is rather relieved when
she arrives at the spoon stage of that performance.
Ha, ha, ha! She, Hortense, been in my Lady’s service since five
years and always kept at the distance, and this doll, this puppet,
caressed—absolutely caressed—by my Lady on the moment of her
arriving at the house! Ha, ha, ha! “And do you know how pretty you
are, child?” “No, my Lady.” You are right there! “And how old are
you, child! And take care
Comments (0)