Somehow Good - William Frend De Morgan (the little red hen read aloud .TXT) 📗
- Author: William Frend De Morgan
Book online «Somehow Good - William Frend De Morgan (the little red hen read aloud .TXT) 📗». Author William Frend De Morgan
been an unfair allotment of knaves in it when dealt--you know what that means in beggar-my-neighbour? On this occasion Mrs. Wilson won heavily. It was not every day that she had a chance of showing her great forbearance and self-restraint, on the stairs to an audience of a man in leather kneecaps who was laying a new drugget in the passage, and a model of discretion with a dustpan, whose self-subordination was beyond praise; her daughter Athene in the passage below inditing her son Egerton for a misappropriation of three-and-fivepence; and a faint suspicion of Laetitia's bedroom door on the jar, for her to listen through, above.
It wasn't fair on the Professor, though; for even before he exploded, his lady-wife had had ample opportunity of reconnoitring the battle-field, and, as it were, negotiating with auxiliaries, by a show of gentle sweetness which had the force of announcement that she was being misunderstood elsewhere. But she would bear it, conscious of rectitude. Now, the Professor didn't know there was any one within hearing; so he snapped, and she bit him _sotto voce_, but raised a meek voice to follow:
"Another time will be better. I prefer to wait." This was all the public heard of her speech. But she went into the library.
"What do you want to speak to me about?" Thus the Professor, remaining standing to enjoin the temporary character of the interview; to countercheck which the lady sank in an armchair with her back to the light. Both she and Laetitia conveyed majesty in swoops--filled up _fauteuils_--could motion humbler people to take a seat beside them. "Tishy's Goody runs into skirts--so does _she_ if you come to that!" was Sally's marginal note on this point. The countercheck was effectual, and from her position of vantage the lady fired her first shot.
"You know perfectly well what I want to speak about." The awkward part of this was that the Professor did know.
"Suppose I do; go on!" This only improved his position very slightly, but it compelled the bill to be read a first time.
"Do you wish your daughter to marry a haberdasher?"
"I do not. If I did, I should take her round to some of the shops."
But his wife is in no humour to be jested with. "If you cannot be serious, Mr. Wilson, about a serious matter, which concerns the lifelong well-being of your eldest daughter, I am only wasting my time in talking to you." She threatens an adjournment with a slight move. Her husband selects another attitude, and comes to business.
"You may just as well say what you have come to say, Roberta. It's about Laetitia and this young musician fellow, I suppose. Why can't you leave them alone?" Now, you see, here was a little triumph for Roberta--she had actually succeeded in getting the subject into the realm of discussion without committing herself to any definite statement, or, in fact, really saying what it was. She could prosecute it now indirectly, on the lines of congenial contradiction of her husband.
"I fully expected to be accused of interfering with what does not concern me. I am not surprised. My daughter's welfare is, it appears, to be of as little interest to me as it is to her father. Very well."
"What do you wish me to do? Will you oblige me by telling me what it is you understand we are talking about?" A gathering storm of determination must be met, the Dragon decides, by a corresponding access of asperity on her part. She rises to the occasion.
"I will tell you about what I do _not_ understand. But I do not expect to be listened to. I do _not_ understand how any father can remain in his library, engaged in work which cannot possibly be remunerative, while his eldest daughter contracts a disgraceful marriage with a social inferior." The irrelevance about remuneration was ill-judged.
"I can postpone the Dictionary--if that will satisfy you--and go on with some articles for the Encyclopaedia, which pay very well, until after the ceremony. Is the date fixed?"
"It is easy for you to affect stupidity, and to answer me with would-be witty evasions. But if you think to deter me from my duty--a mother's duty--by such pitiful expedients you are making a great mistake. You make my task harder to me, Septimus, but you do not discourage me. You know as well as I do--although you choose to affect the contrary--that what I am saying does not relate to any existing circumstances, but only to what may come about if you persist in neglecting your duty to your family. I came into this room to ask you to exercise your authority with your daughter Laetitia, or if not your authority--for she is over twenty-one--your influence. But I see that I shall get no help. It is, however, what I expected--no more and no less." And the skirts rustle with an intention of getting up and going away injured.
Mrs. Wilson had a case against her husband, if not a strong one. His ideas of the duties of a male parent were that he might incur paternity of an indefinite number of sons and daughters, and discharge all his obligations to them by providing their food and education. Having paid quittance, he was at liberty to be absorbed in his books. Had his payments been large enough to make his wife's administration of the household easy, he might have been justified, especially as she, for her part, was not disposed to allow him any voice in any matter. Nevertheless, she castigated him frightfully at intervals for not exercising an authority she was not prepared to permit. He was nothing but a ninepin, set up to be knocked down, an Aunt Sally who was never allowed to keep her pipe in her mouth for ten consecutive seconds. The natural consequence of which was that his children despised him, but to a certain extent loved him; while, on the other hand, they somewhat disliked their mother, but (to a certain extent) respected her. It is very hard on the historian and the dramatist that every one is not quite good or quite bad. It would make their work so much easier. But it would not be nearly so interesting, especially in the case of the last-named.
The Professor may have had some feeling on these lines when he stopped the skirts from rustling out of the apartment by a change in his manner.
"Tell me seriously what you wish me to do, Roberta."
"I wish you to give attention, if not to the affairs--_that_ I cannot expect--of your household, at least to this--you may call it foolish and pooh-pooh it--business of Laetitia and this young man--I really cannot say young gentleman, for it is mere equivocation not to call him a haberdasher."
The Professor resisted the temptation to criticize some points of literary structure, and accepted the obvious meaning of this.
"Tell me what he really is."
"I have told you repeatedly. He is nothing--unless we palter with the meaning of words--but a clerk in the office at the stores where we pay a deposit and order goods on a form. They were originally haberdashers, so I don't see how you can escape from what I have said. But I have no doubt you will try to do so."
"How comes he to be such a magnificent violinist? Are they all...?"
"I know what you are going to say, and it's foolish. No, they are not all magnificent violinists. But you know the story quite well."
"Perhaps I do. But now listen. I want to make out one thing. This young man talked quite freely to me and Egerton about his place, his position, salary--everything. And yet you say he isn't a gentleman."
"Of course he isn't a gentleman. I don't the least understand what you mean. It's some prevarication or paradox." Mrs. Wilson taps the chair-arm impatiently.
"I mean this--if he isn't a gentleman, how comes it that he isn't ashamed of being a haberdasher? Because he _isn't_. Seemed to take it all as a matter of course."
"I cannot follow your meaning at all. And I will not trouble you to explain it. The question now is--will you, or will you not, _do_ something?"
"Has the young gentleman?"--Mrs. Wilson snorted audibly--"Well, has this young haberdasher made any sort of definite declaration to Laetitia?"
"I understand not. But it's impossible not to see."
"Would it not be a little premature for me to say anything to him?"
"Have I asked you to do so?"
"I am a little uncertain what it is you have asked me to do."
Mrs. Wilson contrived, by pantomime before she spoke, to express her perfect patience under extremest trial, inflicted on her by an impudent suggestion that she hadn't made her position clear. She would, however, state her case once more with incisive distinctness. To that end she separated her syllables, and accented selections from them, even as a resolute hammer accents the head of a nail.
"Have I not told you dis_tinct_ly"--the middle syllable of this word was a sample nailhead--"a _thou_sand times that what I wish you to do--however much you may shirk doing it--is to _speak_ to Laetitia--to remonstrate with her about the encouragement she is giving to this young man, and to _point out_ to her that a girl in her position--in short, the duties of a girl in her position?" Mrs. Wilson's come-down at this point was an example of a solemn warning to the elocutionist who breaks out of bounds. She was obliged to fall back arbitrarily on her key-note in the middle of the performance. "Have I said this to you, Mr. Wilson, or have I not?"
"Speaking from memory I should say _not_. Yes--certainly _not_. But I can raise no reasonable objection to speaking to Laetitia, provided I am at liberty to say what I like. I understand that to be part of the bargain."
"If you mean," says the lady, whose temper had not been improved by the first part of the speech; "if you mean that you consider yourself at liberty to encourage a rebellious daughter against her mother, I know too well from old experience that that is the case. But I trust that for once your right feeling will show you that it is your _plain duty_ to tell her that the course she is pursuing can only lead to the loss of her position in society, and probably to poverty and unhappiness."
"I can tell her you think so, of course," says the Professor, drily.
"I will say no more"--very freezingly. "You know as well as I do what it is your _duty_ to say to your daughter. What you will _decide_ to say, I do _not_ know." And premonitory rustles end in a move to the door.
"You can tell her to come in now--if you like." The Professor won't show too vivid an interest. It isn't as if the matter related to a Scythian war-chariot, or a gold ornament from a prehistoric tomb, or _variae lectiones_.
"At least, Septimus," says the apex of the departing skirts, "you will remember what is due to yourself and your family--_I_ am nobody--so far as not to encourage the girl in resisting her mother's authority." And, receiving no reply, departs, and is heard on the landing rejecting insufficient reasons why the drugget will not lay flat. And presently issuing a mandate to an upper landing:
"Your father wishes to speak to you in his library. _I_ wish you to go." The last words not to seem to abdicate as Queen Consort.
Laetitia isn't a girl
It wasn't fair on the Professor, though; for even before he exploded, his lady-wife had had ample opportunity of reconnoitring the battle-field, and, as it were, negotiating with auxiliaries, by a show of gentle sweetness which had the force of announcement that she was being misunderstood elsewhere. But she would bear it, conscious of rectitude. Now, the Professor didn't know there was any one within hearing; so he snapped, and she bit him _sotto voce_, but raised a meek voice to follow:
"Another time will be better. I prefer to wait." This was all the public heard of her speech. But she went into the library.
"What do you want to speak to me about?" Thus the Professor, remaining standing to enjoin the temporary character of the interview; to countercheck which the lady sank in an armchair with her back to the light. Both she and Laetitia conveyed majesty in swoops--filled up _fauteuils_--could motion humbler people to take a seat beside them. "Tishy's Goody runs into skirts--so does _she_ if you come to that!" was Sally's marginal note on this point. The countercheck was effectual, and from her position of vantage the lady fired her first shot.
"You know perfectly well what I want to speak about." The awkward part of this was that the Professor did know.
"Suppose I do; go on!" This only improved his position very slightly, but it compelled the bill to be read a first time.
"Do you wish your daughter to marry a haberdasher?"
"I do not. If I did, I should take her round to some of the shops."
But his wife is in no humour to be jested with. "If you cannot be serious, Mr. Wilson, about a serious matter, which concerns the lifelong well-being of your eldest daughter, I am only wasting my time in talking to you." She threatens an adjournment with a slight move. Her husband selects another attitude, and comes to business.
"You may just as well say what you have come to say, Roberta. It's about Laetitia and this young musician fellow, I suppose. Why can't you leave them alone?" Now, you see, here was a little triumph for Roberta--she had actually succeeded in getting the subject into the realm of discussion without committing herself to any definite statement, or, in fact, really saying what it was. She could prosecute it now indirectly, on the lines of congenial contradiction of her husband.
"I fully expected to be accused of interfering with what does not concern me. I am not surprised. My daughter's welfare is, it appears, to be of as little interest to me as it is to her father. Very well."
"What do you wish me to do? Will you oblige me by telling me what it is you understand we are talking about?" A gathering storm of determination must be met, the Dragon decides, by a corresponding access of asperity on her part. She rises to the occasion.
"I will tell you about what I do _not_ understand. But I do not expect to be listened to. I do _not_ understand how any father can remain in his library, engaged in work which cannot possibly be remunerative, while his eldest daughter contracts a disgraceful marriage with a social inferior." The irrelevance about remuneration was ill-judged.
"I can postpone the Dictionary--if that will satisfy you--and go on with some articles for the Encyclopaedia, which pay very well, until after the ceremony. Is the date fixed?"
"It is easy for you to affect stupidity, and to answer me with would-be witty evasions. But if you think to deter me from my duty--a mother's duty--by such pitiful expedients you are making a great mistake. You make my task harder to me, Septimus, but you do not discourage me. You know as well as I do--although you choose to affect the contrary--that what I am saying does not relate to any existing circumstances, but only to what may come about if you persist in neglecting your duty to your family. I came into this room to ask you to exercise your authority with your daughter Laetitia, or if not your authority--for she is over twenty-one--your influence. But I see that I shall get no help. It is, however, what I expected--no more and no less." And the skirts rustle with an intention of getting up and going away injured.
Mrs. Wilson had a case against her husband, if not a strong one. His ideas of the duties of a male parent were that he might incur paternity of an indefinite number of sons and daughters, and discharge all his obligations to them by providing their food and education. Having paid quittance, he was at liberty to be absorbed in his books. Had his payments been large enough to make his wife's administration of the household easy, he might have been justified, especially as she, for her part, was not disposed to allow him any voice in any matter. Nevertheless, she castigated him frightfully at intervals for not exercising an authority she was not prepared to permit. He was nothing but a ninepin, set up to be knocked down, an Aunt Sally who was never allowed to keep her pipe in her mouth for ten consecutive seconds. The natural consequence of which was that his children despised him, but to a certain extent loved him; while, on the other hand, they somewhat disliked their mother, but (to a certain extent) respected her. It is very hard on the historian and the dramatist that every one is not quite good or quite bad. It would make their work so much easier. But it would not be nearly so interesting, especially in the case of the last-named.
The Professor may have had some feeling on these lines when he stopped the skirts from rustling out of the apartment by a change in his manner.
"Tell me seriously what you wish me to do, Roberta."
"I wish you to give attention, if not to the affairs--_that_ I cannot expect--of your household, at least to this--you may call it foolish and pooh-pooh it--business of Laetitia and this young man--I really cannot say young gentleman, for it is mere equivocation not to call him a haberdasher."
The Professor resisted the temptation to criticize some points of literary structure, and accepted the obvious meaning of this.
"Tell me what he really is."
"I have told you repeatedly. He is nothing--unless we palter with the meaning of words--but a clerk in the office at the stores where we pay a deposit and order goods on a form. They were originally haberdashers, so I don't see how you can escape from what I have said. But I have no doubt you will try to do so."
"How comes he to be such a magnificent violinist? Are they all...?"
"I know what you are going to say, and it's foolish. No, they are not all magnificent violinists. But you know the story quite well."
"Perhaps I do. But now listen. I want to make out one thing. This young man talked quite freely to me and Egerton about his place, his position, salary--everything. And yet you say he isn't a gentleman."
"Of course he isn't a gentleman. I don't the least understand what you mean. It's some prevarication or paradox." Mrs. Wilson taps the chair-arm impatiently.
"I mean this--if he isn't a gentleman, how comes it that he isn't ashamed of being a haberdasher? Because he _isn't_. Seemed to take it all as a matter of course."
"I cannot follow your meaning at all. And I will not trouble you to explain it. The question now is--will you, or will you not, _do_ something?"
"Has the young gentleman?"--Mrs. Wilson snorted audibly--"Well, has this young haberdasher made any sort of definite declaration to Laetitia?"
"I understand not. But it's impossible not to see."
"Would it not be a little premature for me to say anything to him?"
"Have I asked you to do so?"
"I am a little uncertain what it is you have asked me to do."
Mrs. Wilson contrived, by pantomime before she spoke, to express her perfect patience under extremest trial, inflicted on her by an impudent suggestion that she hadn't made her position clear. She would, however, state her case once more with incisive distinctness. To that end she separated her syllables, and accented selections from them, even as a resolute hammer accents the head of a nail.
"Have I not told you dis_tinct_ly"--the middle syllable of this word was a sample nailhead--"a _thou_sand times that what I wish you to do--however much you may shirk doing it--is to _speak_ to Laetitia--to remonstrate with her about the encouragement she is giving to this young man, and to _point out_ to her that a girl in her position--in short, the duties of a girl in her position?" Mrs. Wilson's come-down at this point was an example of a solemn warning to the elocutionist who breaks out of bounds. She was obliged to fall back arbitrarily on her key-note in the middle of the performance. "Have I said this to you, Mr. Wilson, or have I not?"
"Speaking from memory I should say _not_. Yes--certainly _not_. But I can raise no reasonable objection to speaking to Laetitia, provided I am at liberty to say what I like. I understand that to be part of the bargain."
"If you mean," says the lady, whose temper had not been improved by the first part of the speech; "if you mean that you consider yourself at liberty to encourage a rebellious daughter against her mother, I know too well from old experience that that is the case. But I trust that for once your right feeling will show you that it is your _plain duty_ to tell her that the course she is pursuing can only lead to the loss of her position in society, and probably to poverty and unhappiness."
"I can tell her you think so, of course," says the Professor, drily.
"I will say no more"--very freezingly. "You know as well as I do what it is your _duty_ to say to your daughter. What you will _decide_ to say, I do _not_ know." And premonitory rustles end in a move to the door.
"You can tell her to come in now--if you like." The Professor won't show too vivid an interest. It isn't as if the matter related to a Scythian war-chariot, or a gold ornament from a prehistoric tomb, or _variae lectiones_.
"At least, Septimus," says the apex of the departing skirts, "you will remember what is due to yourself and your family--_I_ am nobody--so far as not to encourage the girl in resisting her mother's authority." And, receiving no reply, departs, and is heard on the landing rejecting insufficient reasons why the drugget will not lay flat. And presently issuing a mandate to an upper landing:
"Your father wishes to speak to you in his library. _I_ wish you to go." The last words not to seem to abdicate as Queen Consort.
Laetitia isn't a girl
Free e-book «Somehow Good - William Frend De Morgan (the little red hen read aloud .TXT) 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)