The Tenant of Wildfell Hall - Anne Brontë (primary phonics books .TXT) 📗
- Author: Anne Brontë
Book online «The Tenant of Wildfell Hall - Anne Brontë (primary phonics books .TXT) 📗». Author Anne Brontë
the thoughts of marriage under any circumstances: but by next season, she has no doubt, I shall have more sense, and hopes my girlish fancies will be worn away. So she has brought me home, to school me into a proper sense of my duty, against the time comes round again. Indeed, I believe she will not put herself to the expense of taking me up to London again, unless I surrender: she cannot afford to take me to town for pleasure and nonsense, she says, and it is not every rich gentleman that will consent to take me without a fortune, whatever exalted ideas I may have of my own attractions.’
‘Well, Esther, I pity you; but still, I repeat, stand firm. You might as well sell yourself to slavery at once, as marry a man you dislike. If your mother and brother are unkind to you, you may leave them, but remember you are bound to your husband for life.’
‘But I cannot leave them unless I get married, and I cannot get married if nobody sees me. I saw one or two gentlemen in London that I might have liked, but they were younger sons, and mamma would not let me get to know them—one especially, who I believe rather liked me—but she threw every possible obstacle in the way of our better acquaintance. Wasn’t it provoking?’
‘I have no doubt you would feel it so, but it is possible that if you married him, you might have more reason to regret it hereafter than if you married Mr. Oldfield. When I tell you not to marry without love, I do not advise you to marry for love alone: there are many, many other things to be considered. Keep both heart and hand in your own possession, till you see good reason to part with them; and if such an occasion should never present itself, comfort your mind with this reflection, that though in single life your joys may not be very many, your sorrows, at least, will not be more than you can bear. Marriage may change your circumstances for the better, but, in my private opinion, it is far more likely to produce a contrary result.’
‘So thinks Milicent; but allow me to say I think otherwise. If I thought myself doomed to old-maidenhood, I should cease to value my life. The thoughts of living on, year after year, at the Grove—a hanger-on upon mamma and Walter, a mere cumberer of the ground (now that I know in what light they would regard it), is perfectly intolerable; I would rather run away with the butler.’
‘Your circumstances are peculiar, I allow; but have patience, love; do nothing rashly. Remember you are not yet nineteen, and many years are yet to pass before any one can set you down as an old maid: you cannot tell what Providence may have in store for you. And meantime, remember you have a right to the protection and support of your mother and brother, however they may seem to grudge it.’
‘You are so grave, Mrs. Huntingdon,’ said Esther, after a pause. ‘When Milicent uttered the same discouraging sentiments concerning marriage, I asked if she was happy: she said she was; but I only half believed her; and now I must put the same question to you.’
‘It is a very impertinent question,’ laughed I, ‘from a young girl to a married woman so many years her senior, and I shall not answer it.’
‘Pardon me, dear madam,’ said she, laughingly throwing herself into my arms, and kissing me with playful affection; but I felt a tear on my neck, as she dropped her head on my bosom and continued, with an odd mixture of sadness and levity, timidity and audacity,—‘I know you are not so happy as I mean to be, for you spend half your life alone at Grassdale, while Mr. Huntingdon goes about enjoying himself where and how he pleases. I shall expect my husband to have no pleasures but what he shares with me; and if his greatest pleasure of all is not the enjoyment of my company, why, it will be the worse for him, that’s all.’
‘If such are your expectations of matrimony, Esther, you must, indeed, be careful whom you marry—or rather, you must avoid it altogether.’
CHAPTER XLII
September 1st.—No Mr. Huntingdon yet. Perhaps he will stay among his friends till Christmas; and then, next spring, he will be off again. If he continue this plan, I shall be able to stay at Grassdale well enough—that is, I shall be able to stay, and that is enough; even an occasional bevy of friends at the shooting season may be borne, if Arthur get so firmly attached to me, so well established in good sense and principles before they come that I shall be able, by reason and affection, to keep him pure from their contaminations. Vain hope, I fear! but still, till such a time of trial comes I will forbear to think of my quiet asylum in the beloved old hall.
Mr. and Mrs. Hattersley have been staying at the Grove a fortnight: and as Mr. Hargrave is still absent, and the weather was remarkably fine, I never passed a day without seeing my two friends, Milicent and Esther, either there or here. On one occasion, when Mr. Hattersley had driven them over to Grassdale in the phaeton, with little Helen and Ralph, and we were all enjoying ourselves in the garden—I had a few minutes’ conversation with that gentleman, while the ladies were amusing themselves with the children.
‘Do you want to hear anything of your husband, Mrs. Huntingdon?’ said he.
‘No, unless you can tell me when to expect him home.’
‘I can’t.—You don’t want him, do you?’ said he, with a broad grin.
‘No.’
‘Well, I think you’re better without him, sure enough—for my part, I’m downright weary of him. I told him I’d leave him if he didn’t mend his manners, and he wouldn’t; so I left him. You see, I’m a better man than you think me; and, what’s more, I have serious thoughts of washing my hands of him entirely, and the whole set of ’em, and comporting myself from this day forward with all decency and sobriety, as a Christian and the father of a family should do. What do you think of that?’
‘It is a resolution you ought to have formed long ago.’
‘Well, I’m not thirty yet; it isn’t too late, is it?’
‘No; it is never too late to reform, as long as you have the sense to desire it, and the strength to execute your purpose.’
‘Well, to tell you the truth, I’ve thought of it often and often before; but he’s such devilish good company, is Huntingdon, after all. You can’t imagine what a jovial good fellow he is when he’s not fairly drunk, only just primed or half-seas-over. We all have a bit of a liking for him at the bottom of our hearts, though we can’t respect him.’
‘But should you wish yourself to be like him?’
‘No, I’d rather be like myself, bad as I am.’
‘You can’t continue as bad as you are without getting worse and more brutalised every day, and therefore more like him.’
I could not help smiling at the comical, half-angry, half-confounded look he put on at this rather unusual mode of address.
‘Never mind my plain speaking,’ said I; ‘it is from the best of motives. But tell me, should you wish your sons to be like Mr. Huntingdon—or even like yourself?’
‘Hang it! no.’
‘Should you wish your daughter to despise you—or, at least, to feel no vestige of respect for you, and no affection but what is mingled with the bitterest regret?’
‘Oh, no! I couldn’t stand that.’
‘And, finally, should you wish your wife to be ready to sink into the earth when she hears you mentioned; and to loathe the very sound of your voice, and shudder at your approach?’
‘She never will; she likes me all the same, whatever I do.’
‘Impossible, Mr. Hattersley! you mistake her quiet submission for affection.’
‘Fire and fury—’
‘Now don’t burst into a tempest at that. I don’t mean to say she does not love you—she does, I know, a great deal better than you deserve; but I am quite sure, that if you behave better, she will love you more, and if you behave worse, she will love you less and less, till all is lost in fear, aversion, and bitterness of soul, if not in secret hatred and contempt. But, dropping the subject of affection, should you wish to be the tyrant of her life—to take away all the sunshine from her existence, and make her thoroughly miserable?’
‘Of course not; and I don’t, and I’m not going to.’
‘You have done more towards it than you suppose.’
‘Pooh, pooh! she’s not the susceptible, anxious, worriting creature you imagine: she’s a little meek, peaceable, affectionate body; apt to be rather sulky at times, but quiet and cool in the main, and ready to take things as they come.’
‘Think of what she was five years ago, when you married her, and what she is now.’
‘I know she was a little plump lassie then, with a pretty pink and white face: now she’s a poor little bit of a creature, fading and melting away like a snow-wreath. But hang it!—that’s not my fault.’
‘What is the cause of it then? Not years, for she’s only five-and-twenty.’
‘It’s her own delicate health, and confound it, madam! what would you make of me?—and the children, to be sure, that worry her to death between them.’
‘No, Mr. Hattersley, the children give her more pleasure than pain: they are fine, well-dispositioned children—’
‘I know they are—bless them!’
‘Then why lay the blame on them?—I’ll tell you what it is: it’s silent fretting and constant anxiety on your account, mingled, I suspect, with something of bodily fear on her own. When you behave well, she can only rejoice with trembling; she has no security, no confidence in your judgment or principles; but is continually dreading the close of such short-lived felicity; when you behave ill, her causes of terror and misery are more than any one can tell but herself. In patient endurance of evil, she forgets it is our duty to admonish our neighbours of their transgressions. Since you will mistake her silence for indifference, come with me, and I’ll show you one or two of her letters—no breach of confidence, I hope, since you are her other half.’
He followed me into the library. I sought out and put into his hands two of Milicent’s letters: one dated from London, and written during one of his wildest seasons of reckless dissipation; the other in the country, during a lucid interval. The former was full of trouble and anguish; not accusing him, but deeply regretting his connection with his profligate companions, abusing Mr. Grimsby and others, insinuating bitter things against Mr. Huntingdon, and most ingeniously throwing the blame of her husband’s misconduct on to other men’s shoulders. The latter was full of hope and joy, yet with a trembling consciousness that this happiness would not last; praising his goodness to the skies, but with an evident, though but half-expressed wish, that it were based on a surer foundation than the natural impulses of the heart, and
‘Well, Esther, I pity you; but still, I repeat, stand firm. You might as well sell yourself to slavery at once, as marry a man you dislike. If your mother and brother are unkind to you, you may leave them, but remember you are bound to your husband for life.’
‘But I cannot leave them unless I get married, and I cannot get married if nobody sees me. I saw one or two gentlemen in London that I might have liked, but they were younger sons, and mamma would not let me get to know them—one especially, who I believe rather liked me—but she threw every possible obstacle in the way of our better acquaintance. Wasn’t it provoking?’
‘I have no doubt you would feel it so, but it is possible that if you married him, you might have more reason to regret it hereafter than if you married Mr. Oldfield. When I tell you not to marry without love, I do not advise you to marry for love alone: there are many, many other things to be considered. Keep both heart and hand in your own possession, till you see good reason to part with them; and if such an occasion should never present itself, comfort your mind with this reflection, that though in single life your joys may not be very many, your sorrows, at least, will not be more than you can bear. Marriage may change your circumstances for the better, but, in my private opinion, it is far more likely to produce a contrary result.’
‘So thinks Milicent; but allow me to say I think otherwise. If I thought myself doomed to old-maidenhood, I should cease to value my life. The thoughts of living on, year after year, at the Grove—a hanger-on upon mamma and Walter, a mere cumberer of the ground (now that I know in what light they would regard it), is perfectly intolerable; I would rather run away with the butler.’
‘Your circumstances are peculiar, I allow; but have patience, love; do nothing rashly. Remember you are not yet nineteen, and many years are yet to pass before any one can set you down as an old maid: you cannot tell what Providence may have in store for you. And meantime, remember you have a right to the protection and support of your mother and brother, however they may seem to grudge it.’
‘You are so grave, Mrs. Huntingdon,’ said Esther, after a pause. ‘When Milicent uttered the same discouraging sentiments concerning marriage, I asked if she was happy: she said she was; but I only half believed her; and now I must put the same question to you.’
‘It is a very impertinent question,’ laughed I, ‘from a young girl to a married woman so many years her senior, and I shall not answer it.’
‘Pardon me, dear madam,’ said she, laughingly throwing herself into my arms, and kissing me with playful affection; but I felt a tear on my neck, as she dropped her head on my bosom and continued, with an odd mixture of sadness and levity, timidity and audacity,—‘I know you are not so happy as I mean to be, for you spend half your life alone at Grassdale, while Mr. Huntingdon goes about enjoying himself where and how he pleases. I shall expect my husband to have no pleasures but what he shares with me; and if his greatest pleasure of all is not the enjoyment of my company, why, it will be the worse for him, that’s all.’
‘If such are your expectations of matrimony, Esther, you must, indeed, be careful whom you marry—or rather, you must avoid it altogether.’
CHAPTER XLII
September 1st.—No Mr. Huntingdon yet. Perhaps he will stay among his friends till Christmas; and then, next spring, he will be off again. If he continue this plan, I shall be able to stay at Grassdale well enough—that is, I shall be able to stay, and that is enough; even an occasional bevy of friends at the shooting season may be borne, if Arthur get so firmly attached to me, so well established in good sense and principles before they come that I shall be able, by reason and affection, to keep him pure from their contaminations. Vain hope, I fear! but still, till such a time of trial comes I will forbear to think of my quiet asylum in the beloved old hall.
Mr. and Mrs. Hattersley have been staying at the Grove a fortnight: and as Mr. Hargrave is still absent, and the weather was remarkably fine, I never passed a day without seeing my two friends, Milicent and Esther, either there or here. On one occasion, when Mr. Hattersley had driven them over to Grassdale in the phaeton, with little Helen and Ralph, and we were all enjoying ourselves in the garden—I had a few minutes’ conversation with that gentleman, while the ladies were amusing themselves with the children.
‘Do you want to hear anything of your husband, Mrs. Huntingdon?’ said he.
‘No, unless you can tell me when to expect him home.’
‘I can’t.—You don’t want him, do you?’ said he, with a broad grin.
‘No.’
‘Well, I think you’re better without him, sure enough—for my part, I’m downright weary of him. I told him I’d leave him if he didn’t mend his manners, and he wouldn’t; so I left him. You see, I’m a better man than you think me; and, what’s more, I have serious thoughts of washing my hands of him entirely, and the whole set of ’em, and comporting myself from this day forward with all decency and sobriety, as a Christian and the father of a family should do. What do you think of that?’
‘It is a resolution you ought to have formed long ago.’
‘Well, I’m not thirty yet; it isn’t too late, is it?’
‘No; it is never too late to reform, as long as you have the sense to desire it, and the strength to execute your purpose.’
‘Well, to tell you the truth, I’ve thought of it often and often before; but he’s such devilish good company, is Huntingdon, after all. You can’t imagine what a jovial good fellow he is when he’s not fairly drunk, only just primed or half-seas-over. We all have a bit of a liking for him at the bottom of our hearts, though we can’t respect him.’
‘But should you wish yourself to be like him?’
‘No, I’d rather be like myself, bad as I am.’
‘You can’t continue as bad as you are without getting worse and more brutalised every day, and therefore more like him.’
I could not help smiling at the comical, half-angry, half-confounded look he put on at this rather unusual mode of address.
‘Never mind my plain speaking,’ said I; ‘it is from the best of motives. But tell me, should you wish your sons to be like Mr. Huntingdon—or even like yourself?’
‘Hang it! no.’
‘Should you wish your daughter to despise you—or, at least, to feel no vestige of respect for you, and no affection but what is mingled with the bitterest regret?’
‘Oh, no! I couldn’t stand that.’
‘And, finally, should you wish your wife to be ready to sink into the earth when she hears you mentioned; and to loathe the very sound of your voice, and shudder at your approach?’
‘She never will; she likes me all the same, whatever I do.’
‘Impossible, Mr. Hattersley! you mistake her quiet submission for affection.’
‘Fire and fury—’
‘Now don’t burst into a tempest at that. I don’t mean to say she does not love you—she does, I know, a great deal better than you deserve; but I am quite sure, that if you behave better, she will love you more, and if you behave worse, she will love you less and less, till all is lost in fear, aversion, and bitterness of soul, if not in secret hatred and contempt. But, dropping the subject of affection, should you wish to be the tyrant of her life—to take away all the sunshine from her existence, and make her thoroughly miserable?’
‘Of course not; and I don’t, and I’m not going to.’
‘You have done more towards it than you suppose.’
‘Pooh, pooh! she’s not the susceptible, anxious, worriting creature you imagine: she’s a little meek, peaceable, affectionate body; apt to be rather sulky at times, but quiet and cool in the main, and ready to take things as they come.’
‘Think of what she was five years ago, when you married her, and what she is now.’
‘I know she was a little plump lassie then, with a pretty pink and white face: now she’s a poor little bit of a creature, fading and melting away like a snow-wreath. But hang it!—that’s not my fault.’
‘What is the cause of it then? Not years, for she’s only five-and-twenty.’
‘It’s her own delicate health, and confound it, madam! what would you make of me?—and the children, to be sure, that worry her to death between them.’
‘No, Mr. Hattersley, the children give her more pleasure than pain: they are fine, well-dispositioned children—’
‘I know they are—bless them!’
‘Then why lay the blame on them?—I’ll tell you what it is: it’s silent fretting and constant anxiety on your account, mingled, I suspect, with something of bodily fear on her own. When you behave well, she can only rejoice with trembling; she has no security, no confidence in your judgment or principles; but is continually dreading the close of such short-lived felicity; when you behave ill, her causes of terror and misery are more than any one can tell but herself. In patient endurance of evil, she forgets it is our duty to admonish our neighbours of their transgressions. Since you will mistake her silence for indifference, come with me, and I’ll show you one or two of her letters—no breach of confidence, I hope, since you are her other half.’
He followed me into the library. I sought out and put into his hands two of Milicent’s letters: one dated from London, and written during one of his wildest seasons of reckless dissipation; the other in the country, during a lucid interval. The former was full of trouble and anguish; not accusing him, but deeply regretting his connection with his profligate companions, abusing Mr. Grimsby and others, insinuating bitter things against Mr. Huntingdon, and most ingeniously throwing the blame of her husband’s misconduct on to other men’s shoulders. The latter was full of hope and joy, yet with a trembling consciousness that this happiness would not last; praising his goodness to the skies, but with an evident, though but half-expressed wish, that it were based on a surer foundation than the natural impulses of the heart, and
Free e-book «The Tenant of Wildfell Hall - Anne Brontë (primary phonics books .TXT) 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)