The Chouans by Honoré de Balzac (chrysanthemum read aloud .txt) 📗
- Author: Honoré de Balzac
Book online «The Chouans by Honoré de Balzac (chrysanthemum read aloud .txt) 📗». Author Honoré de Balzac
“Go and see,” replied his mother.
The child ran to the place where the fighting had, as he said, taken place. In the moonlight he found the heap of bodies, but his father was not among them, and he came back whistling joyously, having picked up several five-franc pieces trampled in the mud and overlooked by the victors. His mother was sitting on a stool beside the fire, employed in spinning flax. He made a negative sign to her, and then, ten o’clock having struck from the tower of Saint-Leonard, he went to bed, muttering a prayer to the holy Virgin of Auray. At dawn, Barbette, who had not closed her eyes, gave a cry of joy, as she heard in the distance a sound she knew well of hobnailed shoes, and soon after Galope-Chopine’s scowling face presented itself.
“Thanks to Saint-Labre,” he said, “to whom I owe a candle, the Gars is safe. Don’t forget that we now owe three candles to the saint.”
He seized a beaker of cider and emptied it at a draught without drawing breath. When his wife had served his soup and taken his gun and he himself was seated on the wooden bench, he said, looking at the fire: “I can’t make out how the Blues got here. The fighting was at Florigny. Who the devil could have told them that the Gars was in our house; no one knew it but he and the handsome garce and we—”
Barbette turned white.
“They made me believe they were the gars of Saint-Georges,” she said, trembling, “it was I who told them the Gars was here.”
Galope-Chopine turned pale himself and dropped his porringer on the table.
“I sent the boy to warn you,” said Barbette, frightened, “didn’t you meet him?”
The Chouan rose and struck his wife so violently that she dropped, pale as death, upon the bed.
“You cursed woman,” he said, “you have killed me!” Then seized with remorse, he took her in his arms. “Barbette!” he cried, “Barbette!—Holy Virgin, my hand was too heavy!”
“Do you think,” she said, opening her eyes, “that Marche-a-Terre will hear of it?”
“The Gars will certainly inquire who betrayed him.”
“Will he tell it to Marche-a-Terre?”
“Marche-a-Terre and Pille-Miche were both at Florigny.”
Barbette breathed a little easier.
“If they touch a hair of your head,” she cried, “I’ll rinse their glasses with vinegar.”
“Ah! I can’t eat,” said Galope-Chopine, anxiously.
His wife set another pitcher full of cider before him, but he paid no heed to it. Two big tears rolled from the woman’s eyes and moistened the deep furrows of her withered face.
“Listen to me, wife; to-morrow morning you must gather fagots on the rocks of Saint-Sulpice, to the right and Saint-Leonard and set fire to them. That is a signal agreed upon between the Gars and the old rector of Saint-Georges who is to come and say mass for him.”
“Is the Gars going to Fougeres?”
“Yes, to see his handsome garce. I have been sent here and there all day about it. I think he is going to marry her and carry her off; for he told me to hire horses and have them ready on the road to Saint-Malo.”
Thereupon Galope-Chopine, who was tired out, went to bed for an hour or two, at the end of which time he again departed. Later, on the following morning, he returned, having carefully fulfilled all the commissions entrusted to him by the Gars. Finding that Marche-a-Terre and Pille-Miche had not appeared at the cottage, he relieved the apprehensions of his wife, who went off, reassured, to the rocks of Saint-Sulpice, where she had collected the night before several piles of fagots, now covered with hoarfrost. The boy went with her, carrying fire in a broken wooden shoe.
Hardly had his wife and son passed out of sight behind the shed when Galope-Chopine heard the noise of men jumping the successive barriers, and he could dimly see, through the fog which was growing thicker, the forms of two men like moving shadows.
“It is Marche-a-Terre and Pille-Miche,” he said, mentally; then he shuddered. The two Chouans entered the courtyard and showed their gloomy faces under the broad-brimmed hats which made them look like the figures which engravers introduce into their landscapes.
“Good-morning, Galope-Chopine,” said Marche-a-Terre, gravely.
“Good-morning, Monsieur Marche-a-Terre,” replied the other, humbly. “Will you come in and drink a drop? I’ve some cold buckwheat cake and fresh-made butter.”
“That’s not to be refused, cousin,” said Pille-Miche.
The two Chouans entered the cottage. So far there was nothing alarming for the master of the house, who hastened to fill three beakers from his huge cask of cider, while Marche-a-Terre and Pille-Miche, sitting on the polished benches on each side of the long table, cut the cake and spread it with the rich yellow butter from which the milk spurted as the knife smoothed it. Galope-Chopine placed the beakers full of frothing cider before his guests, and the three Chouans began to eat; but from time to time the master of the house cast side-long glances at Marche-a-Terre as he drank his cider.
“Lend me your snuff-box,” said Marche-a-Terre to Pille-Miche.
Having shaken several pinches into the palm of his hand the Breton inhaled the tobacco like a man who is making ready for serious business.
“It is cold,” said Pille-Miche, rising to shut the upper half of the door.
The daylight, already dim with fog, now entered only through the little window, and feebly lighted the room and the two seats; the fire, however, gave out a ruddy glow. Galope-Chopine refilled the beakers, but his guests refused to drink again, and throwing aside their large hats looked at him solemnly. Their gestures and the look they gave him terrified Galope-Chopine, who fancied he saw blood in the red woollen caps they wore.
“Fetch your axe,” said Marche-a-Terre.
“But, Monsieur Marche-a-Terre, what do you want it for?”
“Come, cousin, you know very well,” said Pille-Miche, pocketing his snuff-box which Marche-a-Terre returned to him; “you are condemned.”
The two Chouans rose together and took their guns.
“Monsieur Marche-a-Terre, I never said one word about the Gars—”
“I told you to fetch your axe,” said Marche-a-Terre.
The hapless man knocked against the wooden bedstead of his son, and several five-franc pieces rolled on the floor. Pille-Miche picked them up.
“Ho! ho! the Blues paid you in new money,” cried Marche-a-Terre.
“As true as that’s the image of Saint-Labre,” said Galope-Chopine, “I have told nothing. Barbette mistook the Fougeres men for the gars of Saint-Georges, and that’s the whole of it.”
“Why do you tell things to your
Comments (0)