Twenty Years After by Alexandre Dumas (desktop ebook reader txt) 📗
- Author: Alexandre Dumas
Book online «Twenty Years After by Alexandre Dumas (desktop ebook reader txt) 📗». Author Alexandre Dumas
Next moment D’Artagnan entered.
“Empty your pockets,” said he; “I want a hundred pounds, and as for my own----” and he emptied them inside out.
The sum was collected in a minute. D’Artagnan ran out and returned directly after.
“There,” said he, “it’s done. Ough! and not without a deal of trouble, too.”
“Has the executioner left London?” asked Athos.
“Ah, you see that plan was not sure enough; he might go out by one gate and return by another.”
“Where is he, then?”
“In the cellar.”
“The cellar--what cellar?”
“Our landlord’s, to be sure. Mousqueton is propped against the door and here’s the key.”
“Bravo!” said Aramis, “how did you manage it?”
“Like everything else, with money; but it cost me dear.”
“How much?” asked Athos.
“Five hundred pounds.”
“And where did you get so much money?” said Athos. “Had you, then, that sum?”
“The queen’s famous diamond,” answered D’Artagnan, with a sigh.
“Ah, true,” said Aramis. “I recognized it on your finger.”
“You bought it back, then, from Monsieur des Essarts?” asked Porthos.
“Yes, but it was fated that I should not keep it.”
“So, then, we are all right as regards the executioner,” said Athos; “but unfortunately every executioner has his assistant, his man, or whatever you call him.”
“And this one had his,” said D’Artagnan; “but, as good luck would have it, just as I thought I should have two affairs to manage, our friend was brought home with a broken leg. In the excess of his zeal he had accompanied the cart containing the scaffolding as far as the king’s window, and one of the crossbeams fell on his leg and broke it.”
“Ah!” cried Aramis, “that accounts for the cry I heard.”
“Probably,” said D’Artagnan, “but as he is a thoughtful young man he promised to send four expert workmen in his place to help those already at the scaffold, and wrote the moment he was brought home to Master Tom Lowe, an assistant carpenter and friend of his, to go down to Whitehall, with three of his friends. Here’s the letter he sent by a messenger, for sixpence, who sold it to me for a guinea.”
“And what on earth are you going to do with it?” asked Athos.
“Can’t you guess, my dear Athos? You, who speak English like John Bull himself, are Master Tom Lowe, we, your three companions. Do you understand it now?”
Athos uttered a cry of joy and admiration, ran to a closet and drew forth workmen’s clothes, which the four friends immediately put on; they then left the hotel, Athos carrying a saw, Porthos a vise, Aramis an axe and D’Artagnan a hammer and some nails.
The letter from the executioner’s assistant satisfied the master carpenter that those were the men he expected.
Toward midnight Charles heard a great noise beneath his window. It arose from blows of hammer and hatchet, clinking of pincers and cranching of saws.
Lying dressed upon his bed, the noise awoke him with a start and found a gloomy echo in his heart. He could not endure it, and sent Parry to ask the sentinel to beg the workmen to strike more gently and not disturb the last slumber of one who had been their king. The sentinel was unwilling to leave his post, but allowed Parry to pass.
Arriving at the window Parry found an unfinished scaffold, over which they were nailing a covering of black serge. Raised to the height of twenty feet, so as to be on a level with the window, it had two lower stories. Parry, odious as was this sight to him, sought for those among some eight or ten workmen who were making the most noise; and fixed on two men, who were loosening the last hooks of the iron balcony.
“My friends,” said Parry, mounting the scaffold and standing beside them, “would you work a little more quietly? The king wishes to get a sleep.”
One of the two, who was standing up, was of gigantic size and was driving a pick with all his might into the wall, whilst the other, kneeling beside him, was collecting the pieces of stone. The face of the first was lost to Parry in the darkness; but as the second turned around and placed his finger on his lips Parry started back in amazement.
“Very well, very well,” said the workman aloud, in excellent English. “Tell the king that if he sleeps badly to-night he will sleep better to-morrow night.”
These blunt words, so terrible if taken literally, were received by the other workmen with a roar of laughter. But Parry withdrew, thinking he was dreaming.
Charles was impatiently awaiting his return. At the moment he re-entered, the sentinel who guarded the door put his head through the opening, curious as to what the king was doing. The king was lying on his bed, resting on his elbow. Parry closed the door and approaching the king, his face radiant with joy:
“Sire,” he said, in a low voice, “do you know who these workmen are who are making so much noise?”
“I? No; how would you have me know?”
Parry bent his head and whispered to the king: “It is the Comte de la Fere and his friends.”
“Raising my scaffold!” cried the king, astounded.
“Yes, and at the same time making a hole in the wall.”
The king clasped his hands and raised his eyes to Heaven; then leaping down from his bed he went to the window, and pulling aside the curtain tried to distinguish the figures outside, but in vain.
Parry was not wrong. It was Athos he had recognized, and Porthos who was boring a hole through the wall.
This hole communicated with a kind of loft--the space between the floor of the king’s room and the ceiling of the one below it. Their plan was to pass through the hole they were making into this loft and cut out from below a piece of the flooring of the king’s room, so as to form a kind of trap-door.
Through this the king was to escape the next night, and, hidden by the black covering of the scaffold, was to change his dress for that of a workman, slip out with his deliverers, pass the sentinels, who would suspect nothing, and so reach the skiff that was waiting for him at Greenwich.
Day gilded the tops of the houses. The aperture was finished and Athos passed through it, carrying the clothes destined for the king wrapped in black cloth, and the tools with which he was to open a communication with the king’s room. He had only two hours’ work to do to open communication with the king and, according to the calculations of the four friends, they had the entire day before them, since, the executioner being absent, another must be sent for to Bristol.
D’Artagnan returned to change his workman’s clothes for his chestnut-colored suit, and Porthos to put on his red doublet. As for Aramis, he went off to the bishop’s palace to see if he could possibly pass in with Juxon to the king’s presence. All three agreed to meet at noon in Whitehall Place to see how things went on.
Before leaving the scaffold Aramis had approached the opening where Athos was concealed to tell him that he was about to make an attempt to gain another interview with the king.
“Adieu, then, and be of good courage,” said Athos. “Report to the king the condition of affairs. Say to him that when he is alone it will help us if he will knock on the floor, for then I can continue my work in safety. Try, Aramis, to keep near the king. Speak loud, very loud, for they will be listening at the door. If there is a sentinel within the apartment, kill him without hesitation. If there are two, let Parry kill one and you the other. If there are three, let yourself be slain, but save the king.”
“Be easy,” said Aramis; “I will take two poniards and give one to Parry. Is that all?”
“Yes, go; but urge the king strongly not to stand on false generosity. While you are fighting if there is a fight, he must flee. The trap once replaced over his head, you being on the trap, dead or alive, they will need at least ten minutes to find the hole by which he has escaped. In those ten minutes we shall have gained the road and the king will be saved.”
“Everything shall be done as you say, Athos. Your hand, for perhaps we shall not see each other again.”
Athos put his arm around Aramis’s neck and embraced him.
“For you,” he said. “Now if I die, say to D’Artagnan that I love him as a son, and embrace him for me. Embrace also our good and brave Porthos. Adieu.”
“Adieu,” said Aramis. “I am as sure now that the king will be saved as I am sure that I clasp the most loyal hand in the world.”
Aramis parted from Athos, went down from the scaffold in his turn and took his way to the hotel, whistling the air of a song in praise of Cromwell. He found the other two friends sitting at table before a good fire, drinking a bottle of port and devouring a cold chicken. Porthos was cursing the infamous parliamentarians; D’Artagnan ate in silence, revolving in his mind the most audacious plans.
Aramis related what had been agreed upon. D’Artagnan approved with a movement of the head and Porthos with his voice.
“Bravo!” he said; “besides, we shall be there at the time of the flight. What with D’Artagnan, Grimaud and Mousqueton, we can manage to dispatch eight of them. I say nothing about Blaisois, for he is only fit to hold the horses. Two minutes a man makes four minutes. Mousqueton will lose another, that’s five; and in five minutes we shall have galloped a quarter of a league.”
Aramis swallowed a hasty mouthful, gulped a glass of wine and changed his clothes.
“Now,” said he, “I’m off to the bishop’s. Take care of the executioner, D’Artagnan.”
“All right. Grimaud has relieved Mousqueton and has his foot on the cellar door.”
“Well, don’t be inactive.”
“Inactive, my dear fellow! Ask Porthos. I pass my life upon my legs.”
Aramis again presented himself at the bishop’s. Juxon consented the more readily to take him with him, as he would require an assistant priest in case the king should wish to communicate. Dressed as Aramis had been the night before, the bishop got into his carriage, and the former, more disguised by his pallor and sad countenance than his deacon’s dress, got in by his side. The carriage stopped at the door of the palace.
It was about nine o’clock in the morning.
Nothing was changed. The ante-rooms were still full of soldiers, the passages still lined by guards. The king was already sanguine, but when he perceived Aramis his hope turned to joy. He embraced Juxon and pressed the hand of Aramis. The bishop affected to speak in a loud voice, before every one, of their previous interview. The king replied that the words spoken in that interview had borne their fruit, and that he desired another under the same conditions. Juxon turned to those present and begged them to leave him and his assistant alone with the king. Every one withdrew. As soon as the door was closed:
“Sire,” said Aramis, speaking rapidly, “you are saved; the London executioner has vanished. His assistant broke his leg
Comments (0)