Moby Dick - Herman Melville (best novels to read in english txt) š
- Author: Herman Melville
- Performer: 0142437247
Book online Ā«Moby Dick - Herman Melville (best novels to read in english txt) šĀ». Author Herman Melville
Ahabās harpoon, the one forged at Perthās fire, remained firmly lashed in its conspicuous crotch, so that it projected beyond his whale-boatās bow; but the sea that had stove its bottom had caused the loose leather sheath to drop off; and from the keen steel barb there now came a levelled flame of pale, forked fire. As the silent harpoon burned there like a serpentās tongue, Starbuck grasped Ahab by the armāāGod, God is against thee, old man; forbear! āt is an ill voyage! ill begun, ill continued; let me square the yards, while we may, old man, and make a fair wind of it homewards, to go on a better voyage than this.ā
Overhearing Starbuck, the panic-stricken crew instantly ran to the bracesāthough not a sail was left aloft. For the moment all the aghast mateās thoughts seemed theirs; they raised a half mutinous cry. But dashing the rattling lightning links to the deck, and snatching the burning harpoon, Ahab waved it like a torch among them; swearing to transfix with it the first sailor that but cast loose a ropeās end. Petrified by his aspect, and still more shrinking from the fiery dart that he held, the men fell back in dismay, and Ahab again spoke:ā
āAll your oaths to hunt the White Whale are as binding as mine; and heart, soul, and body, lungs and life, old Ahab is bound. And that ye may know to what tune this heart beats: look ye here; thus I blow out the last fear!ā And with one blast of his breath he extinguished the flame.
As in the hurricane that sweeps the plain, men fly the neighborhood of some lone, gigantic elm, whose very height and strength but render it so much the more unsafe, because so much the more a mark for thunderbolts; so at those last words of Ahabās many of the mariners did run from him in a terror of dismay.
CHAPTER 120
The Deck Toward the End of the First Night Watch
Ahab standing by the helm. Starbuck approaching him.
We must send down the main-top-sail yard, sir. The band is working loose and the lee lift is half-stranded. Shall I strike it, sir?ā
āStrike nothing; lash it. If I had sky-sail poles, Iād sway them up now.ā
āSir!āin Godās name!āsir?ā
āWell.ā
āThe anchors are working, sir. Shall I get them inboard?ā
āStrike nothing, and stir nothing but lash everything. The wind rises, but it has not got up to my table-lands yet. Quick, and see to it.ā By masts and keels! he takes me for the hunchbacked skipper of some coasting smack. Send down my main-top-sail yard! Ho, gluepots! Loftiest trucks were made for wildest winds, and this brain-truck of mine now sails amid the cloud-scud. Shall I strike that? Oh, none but cowards send down their brain-trucks in tempest time. What a hooroosh aloft there! I would eāen take it for sublime, did I not know that the colic is a noisy malady. Oh, take medicine, take medicine!ā
CHAPTER 121
Midnight ā The Forecastle Bulwarks
Stubb and Flask mounted on them, and passing additional lashings over the anchors there hanging.
No, Stubb; you may pound that knot there as much as you please, but you will never pound into me what you were just now saying. And how long ago is it since you said the very contrary? Didnāt you once say that whatever ship Ahab sails in, that ship should pay something extra on its insurance policy, just as though it were loaded with powder barrels aft and boxes of lucifers forward? Stop, now; didnāt you say so?ā
āWell, suppose I did? What then! Iāve part changed my flesh since that time, why not my mind? Besides, supposing we are loaded with powder barrels aft and lucifers forward; how the devil could the lucifers get afire in this drenching spray here? Why, my little man, you have pretty red hair, but you couldnāt get afire now. Shake yourself; youāre Aquarius, or the water-bearer, Flask; might fill pitchers at your coat collar. Donāt you see, then, that for these extra risks the Marine Insurance companies have extra guarantees? Here are hydrants, Flask. But hark, again, and Iāll answer ye the other thing. First take your leg off from the crown of the anchor here, though, so I can pass the rope; now listen. Whatās the mighty difference between holding a mastās lightning-rod in the storm, and standing close by a mast that hasnāt got any lightning-rod at all in a storm? Donāt you see, you timber-head, that no harm can come to the holder of the rod, unless the mast is first struck? What are you talking about, then? Not one ship in a hundred carries rods, and Ahab,āaye, man, and all of us,āwere in no more danger then, in my poor opinion, than all the crews in ten thousand ships now sailing the seas. Why, you King-Post, you, I suppose you would have every man in the world go about with a small lightning-rod running up the corner of his hat, like a militia officerās skewered feather, and trailing behind like his sash. Why donāt ye be sensible, Flask? itās easy to be sensible; why donāt ye, then? any man with half an eye can be sensible.ā
āI donāt know that, Stubb. You sometimes find it rather hard.ā
āYes, when a fellowās soaked through, itās hard to be sensible, thatās a fact. And I am about drenched with this spray. Never mind; catch the turn there, and pass it. Seems to me we are lashing down these anchors now as if they were never going to be used again. Tying these two anchors here, Flask, seems like tying a manās hands behind him. And what big generous hands they are, to be sure. These are your iron fists, hey? What a hold they have, too! I wonder, Flask, whether the world is anchored anywhere; if she is, she swings with an uncommon long cable, though. There, hammer that knot down, and weāve done. So; next to touching land, lighting on deck is the most satisfactory. I say, just wring out my jacket skirts, will ye? Thank ye. They laugh at long-togs so, Flask; but seems to me, a long-tailed coat ought always to be worn in all storms afloat. The tails tapering down that way, serve to carry off the water, dāye see. Same with cocked hats; the cocks form gable-end eave-troughs, Flask. No more monkey-jackets and tarpaulins for me; I must mount a swallow-tail, and drive down a beaver; so. Halloa! whew! there goes my tarpaulin overboard; Lord, Lord, that the winds that come from heaven should be so unmannerly! This is a nasty night, lad.ā
CHAPTER 122
Midnight Aloft.āThunder and Lightning
The Main-top-sail yard ā Tashtego passing new lashings around it.
āUm, um, um. Stop that thunder! Plenty too much thunder up here. Whatās the use of thunder? Um, um, um. We donāt want thunder; we want rum; give us a glass of rum. Um, um, um!ā
CHAPTER 123
The Musket
During the most violent shocks of the Typhoon, the man at the Pequodās jaw-bone tiller had several times been reelingly hurled to the deck by its spasmodic motions even though preventer tackles had been attached to itā for they were slackābecause some play to the tiller was indispensable.
In a severe gale like this, while the ship is but a tossed shuttlecock to the blast, it is by no means uncommon to see the needles in the compasses, at intervals, go round and round. It was thus with the Pequodās; at almost every shock the helmsman had not failed to notice the whirling velocity with which they revolved upon the cards; it is a sight that hardly anyone can behold without some sort of unwonted emotion.
Some hours after midnight, the Typhoon abated so much, that through the strenuous exertions of Starbuck and Stubbā one engaged forward and the other aftāthe shivered remnants of the jib and fore and main-top-sails were cut adrift from the spars, and went eddying away to leeward, like the feathers of an albatross, which sometimes are cast to the winds when that storm-tossed bird is on the wing.
The three corresponding new sails were now bent and reefed, and a storm-trysail was set further aft; so that the ship soon went through the water with some precision again; and the courseā for the present, East-south-eastāwhich he was to steer, if practicable, was once more given to the helmsman. For during the violence of the gale, he had only steered according to its vicissitudes. But as he was now bringing the ship as near her course as possible, watching the compass meanwhile, lo! a good sign! the wind seemed coming round astern; aye, the foul breeze became fair!
Instantly the yards were squared, to the lively song of āHo! the fair wind! oh-ye-ho cheerly, men!ā the crew singing for joy, that so promising an event should so soon have falsified the evil portents preceding it.
In compliance with the standing order of his commanderā to report immediately, and at any one of the twenty-four hours, any decided change in the affairs of the deck,āStarbuck had no sooner trimmed the yards to the breezeāhowever reluctantly and gloomily,āthan he mechanically went below to apprise Captain Ahab of the circumstance.
Ere knocking at his state-room, he involuntarily paused before it a moment. The cabin lampātaking long swings this way and thatā was burning fitfully, and casting fitful shadows upon the old manās bolted door,āa thin one, with fixed blinds inserted, in place of upper panels. The isolated subterraneousness of the cabin made a certain humming silence to reign there, though it was hooped round by all the roar of the elements. The loaded muskets in the rack were shiningly revealed, as they stood upright against the forward bulkhead. Starbuck was an honest, upright man; but out of Starbuckās heart, at that instant when he saw the muskets, there strangely evolved an evil thought; but so blent with its neutral or good accompaniments that for the instant he hardly knew it for itself.
āHe would have shot me once,ā he murmured, āyes, thereās the very musket that he pointed at me;āthat one with the studded stock; let me touch itālift it. Strange, that I, who have handled so many deadly lances, strange, that I should shake so now. Loaded? I must see. Aye, aye; and powder in the pan;ā thatās not good. Best spill it?āwait. Iāll cure myself of this. Iāll hold the musket boldly while I think.āI come to report a fair wind to him. But how fair? Fair for death and doom,ā thatās fair for Moby Dick. Itās a fair wind thatās only fair for that accursed fish.āThe very tube he pointed at me!āthe very one; this oneāI hold it here; he would have killed me with the very thing I handle now.āAye and he would fain kill all his crew. Does he not say he will not strike his spars to any gale? Has he not dashed his heavenly quadrant? and in these same perilous seas, gropes he not his way by mere dead reckoning of the error-abounding log? and in this very Typhoon, did he not swear that he would have no lightning-rods? But shall this crazed old man be tamely suffered to drag a whole shipās company down to doom with him?āYes, it would make him the wilful murderer of thirty men and more, if this ship come to any deadly harm; and come to deadly harm, my
Comments (0)