Cyrus the Great - Jacob Abbott (classic book list TXT) 📗
- Author: Jacob Abbott
- Performer: -
Book online «Cyrus the Great - Jacob Abbott (classic book list TXT) 📗». Author Jacob Abbott
Manner of obtaining responses.
There were three priestesses at Dodona in the days of Herodotus. Their names were Promenea, Timarete, and Nicandre. The answers of the oracle were, for a time, obtained by the priestesses from some appearances which they observed in the sacred beech on which the dove alighted, when the tree was agitated by the wind. In later times, however, the responses were obtained in a still more singular manner. Then was a brazen statue of a man, holding a whip in his hand. The whip had three lashes, which were formed of brazen chains. At the end of each chain was an astragalus, as it was called, which was a row of little knots or knobs, such as were commonly appended to the lashes of whips used in those days for scourging criminals.
These heavy lashes hung suspended in the hand of the statue over a great brazen caldron, in such a manner that the wind would impel them, from time to time, against its sides, causing the caldron to ring and resound like a gong. There was, however, something in this resonance supernatural and divine; for, though it was not loud, it was very long continued, when once the margin of the caldron was touched, however gently, by the lashes. In fact, it was commonly said that if touched in the morning, it would be night before the reverberations would have died entirely away. Such a belief could be very easily sustained among the common people; for a large, open-mouthed vessel like the Dodona caldron, with thin sides formed of sonorous metal, might be kept in a state of continual vibration by the wind alone.
They who wished to consult this oracle came with rich presents both for the priestesses and for the shrine, and when they had made the offerings, and performed the preliminary ceremonies required, they propounded their questions to the priestesses, who obtained the replies by interpreting, according to certain rules which they had formed, the sounds emitted by the mysterious gong.
Discovery of the Oasis of Jupiter Ammon.
The second black dove which took its flight from Thebes alighted, as we have already said, in the Oasis of Jupiter Ammon. This oasis was a small fertile spot in the midst of the deserts of Africa, west of Egypt, about a hundred miles from the Nile, and somewhat nearer than that to the Mediterranean Sea. It was first discovered in the following manner: A certain king was marching across the deserts, and his army, having exhausted their supplies of water, were on the point of perishing with thirst, when a ram mysteriously appeared, and took a position before them as their guide. They followed him, and at length came suddenly upon a green and fertile valley, many miles in length. The ram conducted them into this valley, and then suddenly vanished, and a copious fountain of water sprung up in the place where he had stood. The king, in gratitude for this divine interposition, consecrated the spot and built a temple upon it, which was called the temple of Jupiter Ammon. The dove alighted here, and ever afterward the oracles delivered by the priests of this temple were considered as divinely inspired.
Mode of consulting the oracle.
These three were the most important oracles. There were, however, many others of subordinate consequence, each of which had its own peculiar ceremonies, all senseless and absurd. At one there was a sort of oven-shaped cave in the rocks, the spot being inclosed by an artificial wall. The cave was about six feet wide and eight feet deep. The descent into it was by a ladder. Previously to consulting this oracle certain ceremonies were necessary, which it required several days to perform. The applicant was to offer sacrifices to many different deities, and to purify himself in various ways. He was then conducted to a stream in the neighborhood of the oracle, where he was to be anointed and washed. Then he drank a certain magical water, called the water of forgetfulness, which made him forget all previous sorrows and cares. Afterward he drank of another enchanted cup, which contained the water of remembrance; this was to make him remember all that should be communicated to him in the cave. He then descended the ladder, and received within the cave the responses of the oracle.
At another of these oracles, which was situated in Attica, the magic virtue was supposed to reside in a certain marble statue, carved in honor of an ancient and celebrated prophet, and placed in a temple. Whoever wished to consult this oracle must abstain from wine for three days, and from food of every kind for twenty-four hours preceding the application. He was then to offer a ram as a sacrifice; and afterward, taking the skin of the ram from the carcass, he was to spread it out before the statue and lie down upon it to sleep. The answers of the oracle came to him in his dreams.
But to return to Crœsus. He wished to ascertain, by consulting some of these oracles, what the result of his proposed invasion of the dominions of Cyrus would be, in case he should undertake it; and in order to determine which of the various oracles were most worthy of reliance, he conceived the plan of putting them all to a preliminary test. He effected this object in the following manner:
He dispatched a number of messengers from Sardis, his capital, sending one to each of the various oracles. He directed these messengers to make their several journeys with all convenient dispatch; but, in order to provide for any cases of accidental detention or delay, he allowed them all one hundred days to reach their several places of destination. On the hundredth day from the time of their leaving Sardis, they were all to make applications to the oracles, and inquire what Crœsus, king of Lydia, was doing at that time. Of course he did not tell them what he should be doing; and as the oracles themselves could not possibly know how he was employed by any human powers, their answers would seem to test the validity of their claims to powers divine.
The replies.
Crœsus kept the reckoning of the days himself with great care, and at the hour appointed on the hundredth day, he employed himself in boiling the flesh of a turtle and of a lamb together in a brazen vessel. The vessel was covered with a lid, which was also of brass. He then awaited the return of the messengers. They came in due time, one after another, bringing the replies which they had severally obtained. The replies were all unsatisfactory, except that of the oracle at Delphi. This answer was in verse, as, in fact, the responses of that oracle always were. The priestess who sat upon the tripod was accustomed to give the replies in an incoherent and half-intelligible manner, as impostors are very apt to do in uttering prophecies, and then the attendant priests and secretaries wrote them out in verse.
The verse which the messenger brought back from the Delphic tripod was in Greek; but some idea of its style, and the import of it, is conveyed by the following imitation:
"I number the sands, I measure the sea,
What's hidden to others is known to me.
The lamb and the turtle are simmering slow
With brass above them and brass below."
His costly gifts.
Of course, Crœsus decided that the Delphic oracle was the one that he must rely upon for guidance in respect to his projected campaign. And he now began to prepare to consult it in a manner corresponding with the vast importance of the subject, and with his own boundless wealth. He provided the most extraordinary and sumptuous presents. Some of these treasures were to be deposited in the temple, as sacred gifts, for permanent preservation there. Others were to be offered as a burnt sacrifice in honor of the god. Among the latter, besides an incredible number of living victims, he caused to be prepared a great number of couches, magnificently decorated with silver and gold, and goblets and other vessels of gold, and dresses of various kinds richly embroidered, and numerous other articles, all intended to be used in the ceremonies preliminary to his application to the oracle. When the time arrived, a vast concourse of people assembled to witness the spectacle. The animals were sacrificed, and the people feasted on the flesh; and when these ceremonies were concluded, the couches, the goblets, the utensils of every kind, the dresses—every thing, in short, which had been used on the occasion, were heaped up into one great sacrificial pile, and set on fire. Every thing that was combustible was consumed, while the gold was melted, and ran into plates of great size, which were afterward taken out from the ashes. Thus it was the workmanship only of these articles which was destroyed and lost by the fire. The gold, in which the chief value consisted, was saved. It was gold from the Pactolus.
The golden lion.
Besides these articles, there were others made, far more magnificent and costly, for the temple itself. There was a silver cistern or tank, large enough to hold three thousand gallons of wine. This tank was to be used by the inhabitants of Delphi in their great festivals. There was also a smaller cistern, or immense goblet, as it might, perhaps, more properly be called, which was made of gold. There were also many other smaller presents, such as basins, vases, and statues, all of silver and gold, and of the most costly workmanship. The gold, too, which had been taken from the fire, was cast again, a part of it being formed into the image of a lion, and the rest into large plates of metal for the lion to stand upon. The image was then set up upon the plates, within the precincts of the temple.
Her history.
There was one piece of statuary which Crœsus presented to the oracle at Delphi, which was, in some respects, more extraordinary than any of the rest. It was called the bread-maker. It was an image representing a woman, a servant in the household of Crœsus, whose business it was to bake the bread. The reason that induced Crœsus to honor this bread-maker with a statue of gold was, that on one occasion during his childhood she had saved his life. The mother of Crœsus died when he was young, and his father married a second time. The second wife wished to have some one of her children, instead of Crœsus, succeed to her husband's throne. In order, therefore, to remove Crœsus out of the way, she prepared some poison and gave it to the bread-maker, instructing her to put it into the bread which Crœsus was to eat. The bread-maker received the poison and promised to obey. But, instead of doing so, she revealed the intended murder to Crœsus, and gave
Comments (0)