The Writings of Thomas Jefferson - Thomas Jefferson (buy e reader .TXT) 📗
- Author: Thomas Jefferson
- Performer: -
Book online «The Writings of Thomas Jefferson - Thomas Jefferson (buy e reader .TXT) 📗». Author Thomas Jefferson
Before I quit the subject of climates, and the plants adapted to them, I will add, as a matter of curiosity, and of some utility, too, that my journey through the southern parts of France, and the territory of Genoa, but still more the crossing of the Alps, enabled me to form a scale of the tenderer plants, and to arrange them according to their different powers of resisting cold. In passing the Alps at the Col de Tende, we cross three very high mountains successively. In ascending, we lose these plants, one after another, as we rise, and find them again in the contrary order as we descend on the other side; and this is repeated three times. Their order, proceeding from the tenderest to the hardiest, is as follows: caper, orange, palm, aloe, olive, pomegranate, walnut, fig, almond. But this must be understood of the plant only; for as to the fruit, the order is somewhat different. The caper, for example, is the tenderest plant, yet, being so easily protected, it is among the most certain in its fruit. The almond, the hardiest, loses its fruit the oftenest, on account of its forwardness. The palm, hardier than the caper and orange, never produces perfect fruit here.
I had the honor of sending you, the last year, some seeds of the sulla of Malta, or Spanish St. Foin. Lest they should have miscarried, I now pack with the rice a canister of the same kind of seed, raised by myself. By Colonel Franks, in the month of February last, I sent a parcel of acorns of the cork oak, which I desired him to ask the favor of the Delegates of South Carolina in Congress to forward to you.
I have the honor to be, with sentiments of the most perfect esteem and respect, Sir, your most obedient, and most humble servant.
TO FRANCIS HOPKINSON, ESQ.
Paris, August 1, 1787.
Dear Sir,—A journey into the southern parts of France and northern of Italy must apologize to you for the length of time elapsed since my last, and for the delay of acknowledging the receipt of your favors of November 8 and December 9, 1786, and April 14, 1787. Your two phials of essence de l'Orient arrived during that interval, and got separated from the letters which accompanied them, so that I could not be sure which was your first preparation, and which was your second. But I suppose, from some circumstances, that the small phial was the first, and the larger one the second. This was entirely spoiled, so that nothing was distinguishable from it. The matter in the small phial was also too much spoiled for use; but the pearl merchant, from whom I got my details, said he could judge, from what remained, that it had been very good; that you had a very considerable knowledge in the manner of preparing, but that there was still one thing wanting which made the secret of the art; that this is not only a secret of the art, but of every individual workman who will not communicate to his fellows, believing his own method the best; that of ten different workmen, all will practice different operations, and only one of the ten be the right one; that the secret consists only in preparing the fish, all the other parts of the process in the pearl manufactory being known. That experience has proved it to be absolutely impossible for the matter to cross the sea without being spoiled; but that if you will send some in the best state you can, he will make pearls of it, and send to you that you may judge of them yourself. He says the only possible method of making anything of it would be for a workman to go over. He would not engage in this, nor would he buy, because he says it is their custom to have contracts for nine years' supply from the fishermen, and that his contract furnishes him with as much as he can sell in the present declining state of the pearl trade; that they have been long getting out of fashion, polite people not wearing them at all, and the poor not able to give a price; that their calling is, in fact, annihilating; that when he renews his contract he shall be obliged to reduce the price he pays twenty-five per cent.; that the matter sells from five to eight livres the French pound, but most generally at six livres. He showed me a necklace of twelve strands, which used to sell at ten livres, and now sells for two and a half. He observed that the length of time the matter will keep depends on the strength of the spirit of wine. The result is, then, that you must send me a sample of your very best, and write what you would propose after weighing these circumstances. The leg and feathers of the bird are also arrived; but the comb, which you mention as annexed to the foot, has totally disappeared. I suppose this is the effect of its drying. I have not yet had an opportunity of giving it to Monsieur de Buffon, but expect to do it soon. I thank you for the trouble you have taken with Madame Champne's letters, and must give you another, that of enquiring for James Lillie, belonging to the privateer General Mercer, of Philadelphia, the property of Iroon, Carsons and Semple. Richard Graham & Co., merchants of Philadelphia, seem to have been also interested; and Isaac Robinson, Graham's son-in-law, to have commanded her. For the details I refer you to the enclosed paper I received from a Madame Ferrier, sister to James Lillie, from which you will perceive he has not been heard of since 1779. I receive many of these applications which humanity cannot refuse, and I have no means of complying with them but by troubling gentlemen on the spot. This, I hope, will be my apology. I am obliged to you for subscribing to the Columbian Magazine for me. I find it a good thing, and am sure it will be better from the time you have undertaken it. I wish you had commenced before the month of December, for then the abominable forgery inserted in my name in the last page, would never have appeared. This, I suppose, the compilers took from English papers, those infamous fountains of falsehood. Is it not surprising that our newswriters continue to copy from those papers, though every one who knows anything of them, knows they are written by persons who never go out of their garret nor read a paper? The real letter alluded to was never meant to have been public, and therefore was hastily and carelessly dictated while I was obliged to use the pen of another. It became public, however. I send you a genuine copy to justify myself in your eyes against the absurd thing they have fathered upon me in the Magazine. Mr. Payne is here with his bridge, which is well thought of. The Academy, to whom it is submitted, have not yet made their report. I have shipped on board the Mary, Captain Howland, bound from Havre to New York, a box containing the subsequent livraisons of the Encyclopedie for yourself and Doctor Franklin from those formerly sent you to the twenty-two inclusive. I think there are also in it some new volumes of the Bibliotheque physico-économique for you. I had received duplicates of some books (in sheets) for the colleges of Philadelphia and Williamsburg. Whether I packed one copy in your box, and one in Madison's, or both in his, I do not remember. You will see and be so good as to deliver the one to the College of Philadelphia, if in your box. The box is directed to Doctor Franklin, and will be delivered to Mr. Madison at New York. I will send you either by this occasion or the next, the cost, expenses, etc., etc. Present me in the most respectful and friendly terms to Dr. Franklin and his grandson, to Mr. Rittenhouse and family, Mrs. Hopkinson the elder and younger. My daughter (my elder one I mean, for both are here now) presents her respects also to your mother. I am, with sentiments of sincere affection, dear Sir, your friend and servant.
TO RALPH IZARD, ESQ.
Paris, August 1, 1787.
Dear Sir,—I am to thank you for the laws and newspapers sent me by the M. de Chateaufort. Your favor of April 4th, has also been duly received. I am happy to find that the idea of diverting the rice trade from England to France is thought to be impracticable. A journey which I made from Marseilles lately, in Lombardy, in order to acquire information relative to their rice, has corrected the misinformation which the retailers of rice in this capital had given me. I am satisfied that the rice of Lombardy is of a different species from yours. The exportation of it in the husk being prohibited, I could not bring with me but as much as my pockets would hold, which I have sent to your society of agriculture. It may serve to raise seed from. I have taken measures for a couple of sacks, but I do not make sure of them, nor rely so much on their quality as on the parcel I brought myself. I have written so fully on this subject to Mr. Drayton, that, without repeating it here, I will take the liberty of referring you to that letter. I have endeavored to prevail upon the merchants in this country to engage in the rice trade. I enclose you the proposals of Messrs. Berard & Co., for that effect. They are a very solid house. One of them resides here. Their principal establishment is at L'Orient, where they would prefer receiving consignments of rice; but they will receive them anywhere else, and should suppose Honfleur the
Comments (0)