The Complete Celebrated Crimes - Alexandre Dumas (bts books to read .TXT) 📗
- Author: Alexandre Dumas
- Performer: -
Book online «The Complete Celebrated Crimes - Alexandre Dumas (bts books to read .TXT) 📗». Author Alexandre Dumas
“My position with regard to the Suliotes allowed no half-and-half measures. Having once broken with them, I was obliged either to drive them from my country or to exterminate them. I understood the political hatred of the Ottoman Cabinet too well not to know that it would declare war against me sooner or later, and I knew that resistance would be impossible, if on one side I had to repel the Ottoman aggression, and on the other to fight against the formidable Suliotes.
“I might say the same of the Parganiotes. You know that their town was the haunt of my enemies, and each time that I appealed to them to change their ways they answered only with insults and threats. They constantly aided the Suliotes with whom I was at war; and if at this moment they still were occupying Parga, you would see them throw open the gates of Epirus to the forces of the sultan. But all this does not prevent my being aware that my enemies blame me severely, and indeed I also blame myself, and deplore the faults which the difficulty of my position has entailed upon me. Strong in my repentance, I do not hesitate to address myself to those whom I have most grievously wounded. Thus I have long since recalled to my service a great number of Suliotes, and those who have responded to my invitation are occupying important posts near my person. To complete the reconciliation, I have written to those who are still in exile, desiring them to return fearlessly to their country, and I have certain information that this proposal has been everywhere accepted with enthusiasm. The Suliotes will soon return to their ancestral houses, and, reunited under my standard, will join me in combating the Osmanlis, our common enemies.
“As to the avarice of which I am accused, it seems easily justified by the constant necessity I was under of satisfying the inordinate cupidity of the Ottoman ministry, which incessantly made me pay dearly for tranquillity. This was a personal affair, I acknowledge, and so also is the accumulation of treasure made in order to support the war, which the Divan has at length declared.”
Here Ali ceased, then having caused a barrel full of gold pieces to be emptied on the floor, he continued:
“Behold a part of the treasure I have preserved with so much care, and which has been specially obtained from the Turks, our common enemies: it is yours. I am now more than ever delighted at being the friend of the Greeks. Their bravery is a sure earnest of victory, and we will shortly reestablish the Greek Empire, and drive the Osmanlis across the Bosphorus. O bishops and priests of Issa the prophet! bless the arms of the Christians, your children. O primates! I call upon you to defend your rights, and to rule justly the brave nation associated with my interests.”
This discourse produced very different impressions on the Christian priests and archons. Some replied only by raising looks of despair to Heaven, others murmured their adhesion. A great number remained uncertain, not knowing what to decide. The Mirdite chief, he who had refused to slaughter the Kardikiotes, declared that neither he nor any Skipetar of the Latin communion would bear arms against their legitimate sovereign the sultan. But his words were drowned by cries of “Long live Ali Pasha! Long live the restorer of liberty!” uttered by some chiefs of adventurers and brigands.
Yet next day, May 24th, 1820, Ali addressed a circular letter to his brothers the Christians, announcing that in future he would consider them as his most faithful subjects, and that henceforth he remitted the taxes paid to his own family. He wound up by asking for soldiers, but the Greeks having learnt the instability of his promises, remained deaf to his invitations. At the same time he sent messengers to the Montenegrins and the Servians, inciting them to revolt, and organised insurrections in Wallachia and Moldavia to the very environs of Constantinople.
Whilst the Ottoman vassals assembled only in small numbers and very slowly under their respective standards, every day there collected round the castle of Janina whole companies of Toxidae, of Tapazetae, and of Chamidae; so that Ali, knowing that Ismail Pacho Bey had boasted that he could arrive in sight of Janina without firing a gun, said in his turn that he would not treat with the Porte until he and his troops should be within eight leagues of Constantinople.
He had fortified and supplied with munitions of war Ochrida, Avlone, Cannia, Berat, Cleisoura, Premiti, the port of Panormus, Santi-Quaranta, Buthrotum, Delvino, Argyro-Castron, Tepelen, Parga, Prevesa, Sderli, Paramythia, Arta, the post of the Five Wells, Janina and its castles. These places contained four hundred and twenty cannons of all sizes, for the most part in bronze, mounted on siege-carriages, and seventy mortars. Besides these, there were in the castle by the lake, independently of the guns in position, forty field-pieces, sixty mountain guns, a number of Congreve rockets, formerly given him by the English, and an enormous quantity of munitions of war. Finally, he endeavoured to establish a line of semaphores between Janina and Prevesa, in order to have prompt news of the Turkish fleet, which was expected to appear on this coast.
Ali, whose strength seemed to increase with age, saw to everything and appeared everywhere; sometimes in a litter borne by his Albanians, sometimes in a carriage raised into a kind of platform, but it was more frequently on horseback that he appeared among his labourers. Often he sat on the bastions in the midst of the batteries, and conversed familiarly with those who surrounded him. He narrated the successes formerly obtained against the sultan by Kara Bazaklia, Vizier of Scodra, who, like himself, had been attained with the sentence of deprivation and excommunication; recounting how the rebel pacha, shut up in his citadel with seventy-two warriors, had seen collapse at his feet the united forces of four great provinces of the Ottoman Empire, commanded by twenty-two pachas, who were almost entirely annihilated in one day by the Guegues. He reminded them also, of the brilliant victory gained by Passevend Oglon, Pacha of Widdin, of quite recent memory, which is celebrated in the warlike songs of the Klephts of Roumelia.
Almost simultaneously, Ali’s sons, Mouktar and Veli, arrived at Janina. Veli had been obliged, or thought himself obliged, to evacuate Lepanto by superior forces, and brought only discouraging news, especially as to the wavering fidelity of the Turks. Mouktar, on the contrary, who had just made a tour of inspection in the Musache, had only noticed favourable dispositions, and deluded himself with the idea that the Chaonians, who had taken up arms, had done so in order to aid his father. He was curiously mistaken, for these tribes hated Ali with a hatred all the deeper for being compelled to conceal it, and were only in arms in order to repel aggression.
The advice given by the sons to their father as to the manner of treating the Mohammedans differed widely in accordance with their respective opinions. Consequently a violent quarrel arose between them, ostensibly on account of this dispute, but in reality on the subject of their father’s inheritance, which both equally coveted. Ali had brought all his treasure to Janina, and thenceforth neither son would leave the neighbourhood of so excellent a father. They overwhelmed him with marks of affection, and vowed that the one had left Lepanto, and the other Berat, only in order to share his danger. Ali was by no means duped by these protestations, of which he divined the motive only too well, and though he had never loved his sons, he suffered cruelly in discovering that he was not beloved by them.
Soon he had other troubles to endure. One of his gunners assassinated a servant of Vela’s, and Ali ordered the murderer to be punished, but when the sentence was to be carried out the whole corps of artillery mutinied. In order to save appearances, the pacha was compelled to allow them to ask for the pardon of the criminal whom he dared not punish. This incident showed him that his authority was no longer paramount, and he began to doubt the fidelity of his soldiers. The arrival of the Ottoman fleet further enlightened him to his true position. Mussulman and Christian alike, all the inhabitants of Northern Albania, who had hitherto concealed their disaffection under an exaggerated semblance of devotion, now hastened to make their submission to the sultan. The Turks, continuing their success, laid siege to Parga, which was held by Mehemet, Veli’s eldest son. He was prepared to make a good defence, but was betrayed by his troops, who opened the gates of the town, and he was compelled to surrender at discretion. He was handed over to the commander of the naval forces, by whom he was well treated, being assigned the best cabin in the admiral’s ship and given a brilliant suite. He was assured that the sultan, whose only quarrel was with his grandfather, would show him favour, and would even deal mercifully with Ali, who, with his treasures, would merely be sent to an important province in Asia Minor. He was induced to write in this strain to his family and friends in order to induce them to lay down their arms.
The fall of Parga made a great impression on the Epirotes, who valued its possession far above its real importance. Ali rent his garments and cursed the days of his former good fortune, during which he had neither known how to moderate his resentment nor to foresee the possibility of any change of fortune.
The fall of Parga was succeeded by that of Arta of Mongliana, where was situated Ali’s country house, and of the post of the Five Wells. Then came a yet more overwhelming piece of news Omar Brionis, whom Ali, having formerly despoiled of its wealth, had none the less, recently appointed general-in-chief, had gone over to the enemy with all his troops!
Ali then decided on carrying out a project he had formed in case of necessity, namely, on destroying the town of Janina, which would afford shelter to the enemy and a point of attack against the fortresses in which he was entrenched. When this resolution was known, the inhabitants thought only of saving themselves and their property from the ruin from which nothing could save their country. But most of them were only preparing to depart, when Ali gave leave to the Albanian soldiers yet faithful to him to sack the town.
The place was immediately invaded by an unbridled soldiery. The Metropolitan church, where Greeks and Turks alike deposited their gold, jewels, and merchandise, even as did the Greeks of old in the temples of the gods, became the first object of pillage. Nothing was respected. The cupboards containing sacred vestments were broken open, so were the tombs of the archbishops, in which were interred reliquaries adorned with precious stones; and the altar itself was defiled with the blood of ruffians who fought for chalices and silver crosses.
The town presented an equally terrible spectacle; neither Christians nor Mussulmans were spared, and the women’s apartments, forcibly entered, were
Comments (0)