The Story of Gösta Berling - Selma Lagerlöf (fb2 epub reader .TXT) 📗
- Author: Selma Lagerlöf
Book online «The Story of Gösta Berling - Selma Lagerlöf (fb2 epub reader .TXT) 📗». Author Selma Lagerlöf
“ ‘But I did not take the shame heap for myself alone,’ said Anna Lisa. ‘I took it also for your reckoning, good gentlemen. Father is not the only one who has been the cause of shame and injury in this world.’
“And she went from one to the other of them, and laid down some of the dry sticks before each. Some of them swore, but most of them let her go on. At last Beerencreutz said, calmly:—
“ ‘It is well. We thank you. You may go now.’ When she had gone, he struck the table with his clenched hand till the glasses rang.
“ ‘From this hour,’ he said, ‘absolutely sober. Brandy shall never again cause me such shame.’ Thereupon he rose and went out.
“They followed him by degrees, all the others. Do you know where they went, Gösta? Well, down to the river, to the point where the mill and the forge had stood, and there they began to work. They began to drag away the logs and stones and clear the place. The old men have had a hard time. Many of them have had sorrow. Now they can no longer bear the disgrace of having ruined Ekeby. I know too well that you pensioners are ashamed to work; but now the others have taken that shame on them. Moreover, Gösta, they mean to send Anna Lisa up to the major’s wife to bring her home. But you, what are you doing?”
He found still an answer to give her.
“What do you want of me, of a dismissed priest? Cast off by men, hateful to God?”
“I too have been in the Bro church today, Gösta. I have a message to you from two women. ‘Tell Gösta,’ said Marianne Sinclair, ‘that a woman does not like to be ashamed of him she has loved.’ ‘Tell Gösta,’ said Anna Stjärnhök, ‘that all is now well with me. I manage my own estates. I do not think of love, only of work. At Berga too they have conquered the first bitterness of their sorrow. But we all grieve for Gösta. We believe in him and pray for him; but when, when will he be a man?’
“Do you hear? Are you cast off by men?” continued the countess. “Your misfortune is that you have been met with too much love. Women and men have loved you. If you only jested and laughed, if you only sang and played, they have forgiven you everything. Whatever it has pleased you to do has seemed right to them. And you dare to call yourself an outcast! Or are you hateful to God? Why did you not stay and see Captain Lennart’s burial?
“As he had died on a Fair day, his fame had gone far and wide. After the service, thousands of people came up to the church. The funeral procession was formed by the town hall. They were only waiting for the old dean. He was ill and had not preached; but he had promised to come to Captain Lennart’s funeral. And at last he came, with head sunk on his breast, and dreaming his dreams, as he is wont to do now in his old age, and placed himself at the head of the procession. He noticed nothing unusual. He walked on the familiar path and did not look up. He read the prayers, and threw the earth on the coffin, and still noticed nothing. But then the sexton began a hymn. Hundreds and hundreds of voices joined in. Men, women, and children sang. Then the dean awoke from his dreams. He passed his hand over his eyes and stepped up on the mound of earth to look. Never had he seen such a crowd of mourners. All were singing; all had tears in their eyes—all were mourning.
“Then the old dean began to tremble. What should he say to these people? He must say a word to comfort them.
“When the song ceased, he stretched out his arms over the people.
“ ‘I see that you are mourning,’ he said; ‘and sorrow is heavier to bear for one who has long to live than for me who will soon be gone.’
“He stopped dismayed. His voice was too weak, and words failed him.
“But he soon began again. His voice had regained its youthful strength, and his eyes glowed.
“First, he told all he knew of God’s wayfarer. Then he reminded us that no outward polish nor great ability had made that man so honored as he now was, but only that he had always followed God’s ways. And now he asked us to do the same. Each should love the other, and help him. Each should think well of the other. And he explained everything which had happened this year. He said it was a preparation for the time of love and happiness which now was to be expected.
“And we all felt as if we had heard a prophet speak. All wished to love one another; all wished to be good.
“He lifted his eyes and hands and proclaimed peace in the neighborhood. Then he called on a helper for the people. ‘Someone will come,’ he said. ‘It is not God’s will that you shall perish. God will find someone who will feed the hungry and lead you in His ways.’
“Then we all thought of you, Gösta. We knew that the dean spoke of you. The people who had heard your message went home talking of you. And you wandered here in the wood and wanted to die! The people are waiting for you, Gösta. In all the cottages they are sitting and saying that, as the mad priest at Ekeby is going to help them, all will be well. You are their hero, Gösta.
“Yes, Gösta, it is certain that the old man meant you, and that ought to make you want to live. But I, Gösta, who am your wife, I say to you that you shall go and do
Comments (0)