The Dead Secret - Wilkie Collins (rm book recommendations txt) 📗
- Author: Wilkie Collins
Book online «The Dead Secret - Wilkie Collins (rm book recommendations txt) 📗». Author Wilkie Collins
“How many days did they travel toward the north?” asked Rosamond, eagerly. “Where did the journey end? In England or in Scotland?”
“In England,” answered Uncle Joseph. “But the name of the place escapes my foreign tongue. It was a little town by the side of the sea—the great sea that washes between my country and yours. There they stopped, and there they waited till the time came to send for the doctor and the nurse. And as Mistress Treverton had said it should be, so, from the first to the last, it was. The doctor and the nurse, and the people of the house were all strangers; and to this day, if they still live, they believe that Sarah was the sea-captain’s wife, and that Mistress Treverton was the maid who waited on her. Not till they were far back on their way home with the child did the two change gowns again, and return each to her proper place. The first friend at Porthgenna that the mistress sends for to show the child to, when she gets back, is the doctor who lives there. ‘Did you think what was the matter with me, when you sent me away to change the air?’ she says, and laughs. And the doctor, he laughs too, and says, ‘Yes, surely! but I was too cunning to say what I thought in those early days, because, at such times, there is always fear of a mistake. And you found the fine dry air so good for you that you stopped?’ he says. ‘Well, that was right! right for yourself and right also for the child.’ And the doctor laughs again and the mistress with him, and Sarah, who stands by and hears them, feels as if her heart would burst within her, with the horror, and the misery, and the shame of that deceit. When the doctor’s back is turned, she goes down on her knees, and begs and prays with all her soul that the mistress will repent, and send her away with her child, to be heard of at Porthgenna no more. The mistress, with that tyrant-will of hers, has but four words of answer to give—‘It is too late!’ Five weeks after, the sea-captain comes back, and the ‘Too late’ is a truth that no repentance can ever alter more. The mistress’s cunning hand that has guided the deceit from the first, guides it always to the last—guides it so that the captain, for the love of her and of the child, goes back to the sea no more—guides it till the time when she lays her down on the bed to die, and leaves all the burden of the secret, and all the guilt of the confession, to Sarah—to Sarah, who, under the tyranny of that tyrant-will, has lived in the house, for five long years, a stranger to her own child!”
“Five years!” murmured Rosamond, raising the baby gently in her arms, till his face touched hers. “Oh me! five long years a stranger to the blood of her blood, to the heart of her heart!”
“And all the years after!” said the old man. “The lonesome years and years among strangers, with no sight of the child that was growing up, with no heart to pour the story of her sorrow into the ear of any living creature, not even into mine! ‘Better,’ I said to her, when she could speak to me no more, and when her face was turned away again on the pillow—‘a thousand times better, my child, if you had told the Secret!’ ‘Could I tell it,’ she said, ‘to the master who trusted me? Could I tell it afterward to the child, whose birth was a reproach to me? Could she listen to the story of her mother’s
Comments (0)