Antic Hay - Aldous Huxley (the red fox clan .txt) 📗
- Author: Aldous Huxley
Book online «Antic Hay - Aldous Huxley (the red fox clan .txt) 📗». Author Aldous Huxley
“This time,” he kept repeating, “they’ll be bowled over. This time. … It’s going to be terrific.” And with the blood beating behind his eyes, with the exultant consciousness and certainty of power growing and growing in him with every word he spoke, Lypiatt began to describe the pictures there would be at his show; he talked about the preface he was writing to the catalogue, the poems that would be printed in it by way of literary complement to the pictures. He talked, he talked.
Gumbril listened, not very attentively. He was wondering how anyone could talk so loud, could boast so extravagantly. It was as though the man had to shout in order to convince himself of his own existence. Poor Lypiatt; after all these years, Gumbril supposed, he must have some doubts about it. Ah, but this time, this time he was going to bowl them all over.
“You’re pleased, then, with what you’ve done recently,” he said at the end of one of Lypiatt’s long tirades.
“Pleased?” exclaimed Lypiatt; “I should think I was.”
Gumbril might have reminded him that he had been as well pleased in the past and that “they” had by no means been bowled over. He preferred, however, to say nothing. Lypiatt went on about the size and universality of the old masters. He himself, it was tacitly understood, was one of them.
They parted near the bottom of the Tottenham Court Road, Lypiatt to go northward to his studio off Maple Street, Gumbril to pay one of his secret visits to those rooms of his in Great Russell Street. He had taken them nearly a year ago now, two little rooms over a grocer’s shop, promising himself goodness only knew what adventures in them. But somehow there had been no adventures. Still, it had pleased him, all the same, to be able to go there from time to time when he was in London and to think, as he sat in solitude before his gas fire, that there was literally not a soul in the universe who knew where he was. He had an almost childish affection for mysteries and secrets.
“Goodbye,” said Gumbril, raising his hand to the salute. “And I’ll beat up some people for dinner on Friday.” (For they had agreed to meet again.) He turned away, thinking that he had spoken the last words; but he was mistaken.
“Oh, by the way,” said Lypiatt, who had also turned to go, but who now came stepping quickly after his companion. “Can you, by any chance, lend me five pounds. Only till after the exhibition, you know. I’m a bit short.”
Poor old Lypiatt! But it was with reluctance that Gumbril parted from his Treasury notes.
IVLypiatt had a habit, which some of his friends found rather trying—and not only friends, for Lypiatt was ready to let the merest acquaintances, the most absolute strangers, even, into the secrets of his inspiration—a habit of reciting at every possible opportunity his own verses. He would declaim in a voice loud and tremulous, with an emotion that never seemed to vary with the varying subject-matter of his poems, for whole quarters of an hour at a stretch; would go on declaiming till his auditors were overwhelmed with such a confusion of embarrassment and shame, that the blood rushed to their cheeks and they dared not meet one another’s eyes.
He was declaiming now; not merely across the dinner table to his own friends, but to the whole restaurant. For at the first reverberating lines of his latest, “The Conquistador,” there had been a startled turning of heads, a craning of necks from every corner of the room. The people who came to this Soho restaurant because it was, notoriously, so ‘artistic,’ looked at one another significantly and nodded; they were getting their money’s worth, this time. And Lypiatt, with a fine air of rapt unconsciousness, went on with his recitation.
“Look down on Mexico, Conquistador”—that was the refrain.
The Conquistador, Lypiatt had made it clear, was the Artist, and the Vale of Mexico on which he looked down, the towered cities of Tlacopan and Chalco, of Tenochtitlan and Iztapalapan symbolized—well, it was difficult to say precisely what. The universe, perhaps?
“Look down,” cried Lypiatt, with a quivering voice.
“Look down, Conquistador!
There on the valley’s broad green floor,
There lies the lake; the jewelled cities gleam;
Chalco and Tlacopan
Awaiting the coming Man.
Look down on Mexico, Conquistador,
Land of your golden dream.”
“Not ‘dream,’ ” said Gumbril, putting down the glass from which he had been profoundly drinking. “You can’t possibly say ‘dream,’ you know.”
“Why do you interrupt me?” Lypiatt turned on him angrily. His wide mouth twitched at the corners, his whole long face worked with excitement. “Why don’t you let me finish?” He allowed his hand, which had hung awkwardly in the air above him, suspended, as it were, at the top of a gesture, to sink slowly to the table. “Imbecile!” he said, and once more picked up his knife and fork.
“But really,” Gumbril insisted, “you can’t say ‘dream.’ Can you now, seriously?” He had drunk the best part of a bottle of Burgundy and he felt good-humoured, obstinate and a little bellicose.
“And why not?” Lypiatt asked.
“Oh, because one simply can’t.” Gumbril leaned back in his chair, smiled and caressed his drooping blond moustache. “Not in this year of grace, nineteen twenty-two.”
“But why?” Lypiatt repeated, with exasperation.
“Because it’s altogether too late in the day,” declared precious Mr. Mercaptan, rushing up to his emphasis with flutes and roaring, like a true Conquistador, to fall back, however, at the end of the sentence rather ignominiously into a breathless confusion. He was a sleek, comfortable young man with smooth brown hair parted in the centre and conducted in a pair of flowing curves across the temples, to be looped in damp curls behind his ears. His face ought to have
Comments (0)