Dialogues - Seneca (best ereader for pc txt) 📗
- Author: Seneca
Book online «Dialogues - Seneca (best ereader for pc txt) 📗». Author Seneca
When you distrust those whom you order to do anything, you ought to command them to do more than enough in order that they may do what is enough. The purpose of all exaggeration is to arrive at the truth by falsehood. Consequently, he who spoke of horses as being:
“Whiter than snows and swifter than the winds,”
said what could not possibly be in order that they might be thought to be as much so as possible. And he who said:
“More firm than crags, more headlong than the stream,”
did not suppose that he should make anyone believe that a man could ever be as firm as a crag. Exaggeration never hopes all its daring flights to be believed, but affirms what is incredible, that thereby it may convey what is credible. When we say, “let the man who has bestowed a benefit, forget it,” what we mean is, “let him be as though he had forgotten it; let not his remembrance of it appear or be seen.” When we say that repayment of a benefit ought not to be demanded, we do not utterly forbid its being demanded; for repayment must often be extorted from bad men, and even good men require to be reminded of it. Am I not to point out a means of repayment to one who does not perceive it? Am I not to explain my wants to one does not know them? Why should he (if a bad man) have the excuse, or (if a good man) have the sorrow of not knowing them? Men ought sometimes to be reminded of their debts, though with modesty, not in the tone of one demanding a legal right.
XXIVSocrates once said in the hearing of his friends: “I would have bought a cloak, if I had had the money for it.” He asked no one for money, but he reminded them all to give it. There was a rivalry between them, as to who should give it; and how should there not be? Was it not a small thing which Socrates received? Yes, but it was a great thing to be the man from whom Socrates received it. Could he blame them more gently? “I would,” said he, “have bought a cloak if I had had the money for it.” After this, however eager anyone was to give, he gave too late; for he had already been wanting in his duty to Socrates. Because some men harshly demand repayment of debts, we forbid it, not in order that it may never be done, but that it may be done sparingly.
XXVAristippus once, when enjoying a perfume, said: “Bad luck to those effeminate persons who have brought so nice a thing into disrepute.” We also may say, “Bad luck to those base extortioners who pester us for a fourfold return of their benefits, and have brought into disrepute so nice a thing as reminding our friends of their duty.” I shall nevertheless make use of this right of friendship, and I shall demand the return of a benefit from any man from whom I would not have scrupled to ask for one, such a man as would regard the power of returning a benefit as equivalent to receiving a second one. Never, not even when complaining of him, would I say,
“A wretch forlorn upon the shore he lay,
His ship, his comrades, all were swept away;
Fool that I was, I pitied his despair,
And even gave him of my realm a share.”
This is not to remind, but to reproach; this is to make one’s benefits odious to enable him, or even to make him wish to be ungrateful. It is enough, and more than enough, to remind him of it gently and familiarly:
“If aught of mine hath e’er deserved thy thanks.”
To this his answer would be, “Of course you have deserved my thanks; you took me up, ‘a wretch forlorn upon the shore.’ ”
XXVI“But,” says our adversary, “suppose that we gain nothing by this; suppose that he pretends that he has forgotten it, what ought I to do?” You now ask a very necessary question, and one which fitly concludes this branch of the subject, how, namely, one ought to bear with the ungrateful. I answer, calmly, gently, magnanimously. Never let anyone’s discourtesy, forgetfulness, or ingratitude, enrage you so much that you do not feel any pleasure at having bestowed a benefit upon him; never let your wrongs drive you into saying, “I wish I had not done it.” You ought to take pleasure even in the ill-success of your benefit; he will always be sorry for it, even though you are not even now sorry for it. You ought not to be indignant, as if something strange had happened; you ought rather to be surprised if it had not happened. Some are prevented by difficulties, some by expense, and some by danger from returning your bounty; some are hindered by a false shame, because by returning it, they would confess that they had received it; with others ignorance of their duty, indolence, or excess of business, stands in the way. Reflect upon the insatiability of men’s desires. You need not be surprised if no one repays you in a world in which no one ever gains enough. What man is there of so firm and trustworthy a mind that you can safely invest your benefits in him? One man is crazed with lust, another is the slave of his belly, another gives his whole soul to gain, caring nothing for the means by which he amasses it; some men’s minds are disturbed by envy, some blinded by ambition till they are ready to fling themselves on the sword’s point. In addition to this,
Comments (0)