bookssland.com » Other » The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman - Laurence Sterne (best motivational books to read txt) 📗

Book online «The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman - Laurence Sterne (best motivational books to read txt) đŸ“—Â». Author Laurence Sterne



1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 186
Go to page:
the other are as much lost to the world, as if they were still left in the bottom of the ink-horn.

I wish the male-reader has not pass’d by many a one, as quaint and curious as this one, in which the female-reader has been detected. I wish it may have its effects;⁠—and that all good people, both male and female, from her example, may be taught to think as well as read.

Memoire presenté à Messieurs les Docteurs de Sorbonne3

Un Chirurgien Accoucheur, represente Ă  Messieurs les Docteurs de Sorbonne, qu’il y a des cas, quoique trĂšs rares, oĂč une mere ne sçauroit accoucher, & mĂȘme oĂč l’enfant est tellement renfermĂ© dans le sein de sa mere, qu’il ne fait parĂŽitre aucune partie de son corps, ce qui seroit un cas, suivant les Rituels, de lui confĂ©rer, du moins sous condition, le baptĂȘme. Le Chirurgien, qui consulte, prĂ©tend, par le moyen d’une petite canulle, de pouvoir baptiser immediatement l’enfant, sans faire aucun tort Ă  la mere.⁠âžș⁠Il demand si ce moyen, qu’il vient de proposer, est permis & lĂ©gitime, & s’il peut s’en servir dans les cas qu’il vient d’exposer.

Reponse

Le Conseil estime, que la question proposĂ©e souffre de grandes difficultĂ©s. Les ThĂ©ologiens posent d’un cĂŽtĂ© pour principe, que le baptĂȘme, qui est une naissance spirituelle, suppose une premiere naissance; il faut ĂȘtre nĂ© dans le monde, pour renaĂźtre en Jesus Christ, comme ils l’enseignent. S. Thomas, 3 part, quĂŠst. 88, artic. II, suit cette doctrine comme une veritĂ© constante; l’on ne peut, dit ce S. Docteur, baptiser les enfans qui sont renfermĂ©s dans le sein de leurs meres, & S. Thomas est fondĂ© sur ce, que les enfans ne sont point nĂ©s, & ne peuvent ĂȘtre comptĂ©s parmi les autres hommes; d’oĂč il conclud, qu’ils ne peuvent ĂȘtre l’objet d’une action extĂ©rieure, pour reçevoir par leur ministĂ©re, les sacremens nĂ©cessaires au salut: Pueri in maternis uteris existentes nondum prodierunt in lucem ut cum aliis hominibus vitam ducant; unde non possunt subjici actioni humanĂŠ, ut per eorum ministerium sacramenta recipiant ad salutem. Les rituels ordonnent dans la pratique ce que les thĂ©ologiens ont Ă©tabli sur les mĂȘmes matiĂ©res, & ils deffendent tous d’une maniĂ©re uniforme, de baptiser les enfans qui sont renfermĂ©s dans le sein de leurs meres, s’ils ne font paroĂźtre quelque partie de leurs corps. Le concours des thĂ©ologiens, & des rituels, qui sont les rĂ©gles des diocĂ©ses, paroit former une autoritĂ© qui termine la question presente; cependant le conseil de conscience considerant d’un cĂŽtĂ©, que le raisonnement des thĂ©ologiens est uniquement fondĂ© sur une raison de convenance, & que la deffense des rituels suppose que l’on ne peut baptiser immediatement les enfans ainsi renfermĂ©s dans le sein de leurs meres, ce qui est contre la supposition presente; & d’un autre cĂŽtĂ©, considerant que les mĂȘmes thĂ©ologiens enseignent, que l’on peut risquer les sacremens que Jesus Christ a Ă©tablis comme des moyens faciles, mais nĂ©cessaires pour sanctifier les hommes; & d’ailleurs estimant, que les enfans renfermĂ©s dans le sein de leurs meres, pourroient ĂȘtre capables de salut, parcequ’ils sont capables de damnation;⁠—pour ces considerations, & en egard Ă  l’exposĂ©, suivant lequel on assure avoir trouvĂ© un moyen certain de baptiser ces enfans ainsi renfermĂ©s, sans faire aucun tort Ă  la mere, le Conseil estime que l’on pourroit se servir du moyen proposĂ©, dans la confiance qu’il a, que Dieu n’a point laissĂ© ces sortes d’enfans sans aucuns secours, & supposant, comme il est exposĂ©, que le moyen dont il s’agit est propre Ă  leur procurer le baptĂȘme; cependant comme il s’agiroit, en autorisant la pratique proposĂ©e, de changer une regie universellement Ă©tablie, le Conseil croit que celui qui consulte doit s’addresser Ă  son evĂȘque, & Ă  qui il appartient de juger de l’utilitĂ©, & du danger du moyen proposĂ©, & comme, sous le bon plaisir de l’evĂȘque, le Conseil estime qu’il faudroit recourir au Pape, qui a le droit d’expliquer les rĂ©gles de l’eglise, & d’y dĂ©roger dans le cas, ou la loi ne sçauroit obliger, quelque sage & quelque utile que paroisse la maniĂ©re de baptiser dont il s’agit, le Conseil ne pourroit l’approuver sans le concours de ces deux autoritĂ©s. On conseile au moins Ă  celui qui consulte, de s’addresser Ă  son evĂȘque, & de lui faire part de la presente dĂ©cision, afin que, si le prelat entre dans les raisons sur lesquelles les docteurs soussignĂ©s s’appuyent, il puisse ĂȘtre autorisĂ© dans le cas de nĂ©cessitĂ©, ou il risqueroit trop d’attendre que la permission fĂ»t demandĂ©e & accordĂ©e d’employer le moyen qu’il propose si avantageux au salut de l’enfant. Au reste, le Conseil, en estimant que l’on pourroit s’en servir, croit cependant, que si les enfans dont il s’agit, venoient au monde, contre l’esperance de ceux qui se seroient servis du mĂȘme moyen, il seroit nĂ©cessaire de les baptiser sous condition; & en cela le Conseil se conforme Ă  tous les rituels, qui en autorisant le baptĂȘme d’un enfant qui fait paroĂźtre quelque partie de son corps, enjoignent nĂ©antmoins, & ordonnent de le baptiser sous condition, s’il vient heureusement au monde.

Deliberé en Sorbonne, le 10 Avril, 1733.

A. Le Moyne.
L. De Romigny.
De Marcilly.

Mr. Tristram Shandy’s compliments to Messrs. Le Moyne, De Romigny, and De Marcilly; hopes they all rested well the night after so tiresome a consultation.⁠—He begs to know, whether after the ceremony of marriage, and before that of consummation, the baptizing all the Homunculi at once, slapdash, by injection, would not be a shorter and safer cut still; on condition, as above, That if the Homunculi do well, and come safe into the world after this, that each and every of them shall be baptized again (sous condition)⁠âžș⁠And provided, in the second place, That the thing can be done, which Mr. Shandy apprehends it may, par le moyen d’une petite canulle, and sans faire aucun tort au pĂšre.

XXI

âžș⁠I wonder what’s all that noise, and running backwards and forwards for, above stairs, quoth my father, addressing himself, after an hour and a half’s silence, to my uncle Toby,⁠âžș⁠who, you must know,

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 186
Go to page:

Free e-book «The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman - Laurence Sterne (best motivational books to read txt) đŸ“—Â» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment