Short Fiction - Aleksandr Kuprin (best ebook reader for ubuntu .TXT) 📗
- Author: Aleksandr Kuprin
Book online «Short Fiction - Aleksandr Kuprin (best ebook reader for ubuntu .TXT) 📗». Author Aleksandr Kuprin
“None of us will forget the horrors of those bloody days and bloody nights lit up by the glare of fires, those sobbing women, those little children’s bodies torn to pieces and left lying in the street. But for all that not one of us thinks that the police and the mob are the real origin of the evil. These tiny, stupid, loathsome vermin are only a senseless fist that is governed by a vile, calculating mind, moved by a diabolical will.
“Yes, gentlemen,” the orator continued, “we thieves have nevertheless merited your legal contempt. But when you, noble gentlemen, need the help of clever, brave, obedient men at the barricades, men who will be ready to meet death with a song and a jest on their lips for the most glorious word in the world—Freedom—will you cast us off then and order us away because of an inveterate revulsion? Damn it all, the first victim in the French Revolution was a prostitute. She jumped up on to a barricade, with her skirt caught elegantly up into her hand and called out: ‘Which of you soldiers will dare to shoot a woman?’ Yes, by God.” The orator exclaimed aloud and brought down his fist on to the marble table top: “They killed her, but her action was magnificent, and the beauty of her words immortal.
“If you should drive us away on the great day, we will turn to you and say: ‘You spotless Cherubim—if human thoughts had the power to wound, kill, and rob man of honour and property, then which of you innocent doves would not deserve the knout and imprisonment for life?’ Then we will go away from you and build our own gay, sporting, desperate thieves’ barricade, and will die with such united songs on our lips that you will envy us, you who are whiter than snow!
“But I have been once more carried away. Forgive me. I am at the end. You now see, gentlemen, what feelings the newspaper slanders have excited in us. Believe in our sincerity and do what you can to remove the filthy stain which has so unjustly been cast upon us. I have finished.”
He went away from the table and joined his comrades. The barristers were whispering in an undertone, very much as the magistrates of the bench at sessions. Then the chairman rose.
“We trust you absolutely, and we will make every effort to clear your association of this most grievous charge. At the same time my colleagues have authorised me, gentlemen, to convey to you their deep respect for your passionate feelings as citizens. And for my own part I ask the leader of the deputation for permission to shake him by the hand.”
The two men, both tall and serious, held each other’s hands in a strong, masculine grip.
The barristers were leaving the theatre; but four of them hung back a little by the clothes peg in the hall. Isaac Abramovich could not find his new, smart grey hat anywhere. In its place on the wooden peg hung a cloth cap jauntily flattened in on either side.
“Yasha!” The stern voice of the orator was suddenly heard from the other side of the door. “Yasha! It’s the last time I’ll speak to you, curse you! … Do you hear?”
The heavy door opened wide. The gentleman in the sandy suit entered. In his hands he held Isaac Abramovich’s hat; on his face was a well-bred smile.
“Gentlemen, for Heaven’s sake forgive us—an odd little misunderstanding. One of our comrades exchanged his hat quite by accident. … Oh, it is yours! A thousand pardons. Doorkeeper! Why don’t you keep an eye on things, my good fellow, eh? Just give me that cap, there. Once more, I ask you to forgive me, gentlemen.”
With a pleasant bow and the same well-bred smile he made his way quickly into the street.
The Witch IYarmola the gamekeeper, my servant, cook, and fellow-hunter, entered the room with a load of wood on his shoulder, threw it heavily on the floor, and blew on his frozen fingers.
“What a wind there is outside, sir,” he said, squatting on his heels in front of the oven door. “We must make a good fire in the stove. Will you give me a match, please?”
“It means we shan’t have a chance at the hares tomorrow, eh? What do you think, Yarmola?”
“No. … Out of the question. … Do you hear the snowstorm? The hares lie still—no sound. … You won’t see a single track tomorrow.”
Fate had thrown me for a whole six months into a dull little village in Volhymnia, on the border of Polyessie, and hunting was my sole occupation and delight. I confess that at the time when the business in the village was offered me, I had no idea that I should feel so intolerably dull. I went even with joy. “Polyessie … a remote place … the bosom of Nature … simple ways … primitive natures,” I thought as I sat in the railway carriage, “completely unfamiliar people, with strange customs and a curious language … and there are sure to be thousands of romantic legends, traditions, and songs!” At that time—since I have to confess, I may as well confess everything—I had already published a story with two murders and one suicide in an unknown newspaper, and I knew theoretically that it was useful for writers to observe customs.
But—either the peasants of
Comments (0)