Don Quixote - Miguel de Cervantes Saavedra (pride and prejudice read TXT) 📗
- Author: Miguel de Cervantes Saavedra
Book online «Don Quixote - Miguel de Cervantes Saavedra (pride and prejudice read TXT) 📗». Author Miguel de Cervantes Saavedra
“That’s no wonder,” said Sancho; “for devils, whether playing or not, can never be content, win or lose.”
“Very likely,” said Altisidora; “but there is another thing that surprises me too, I mean surprised me then, and that was that no ball outlasted the first throw or was of any use a second time; and it was wonderful the constant succession there was of books, new and old. To one of them, a brand-new, well-bound one, they gave such a stroke that they knocked the guts out of it and scattered the leaves about. ‘Look what book that is,’ said one devil to another, and the other replied, ‘It is the Second Part of the History of Don Quixote of La Mancha, not by Cide Hamete, the original author, but by an Aragonese who by his own account is of Tordesillas.’ ‘Out of this with it,’ said the first, ‘and into the depths of hell with it out of my sight.’ ‘Is it so bad?’ said the other. ‘So bad is it,’ said the first, ‘that if I had set myself deliberately to make a worse, I could not have done it.’ They then went on with their game, knocking other books about; and I, having heard them mention the name of Don Quixote whom I love and adore so, took care to retain this vision in my memory.”
“A vision it must have been, no doubt,” said Don Quixote, “for there is no other I in the world; this history has been going about here for some time from hand to hand, but it does not stay long in any, for everybody gives it a taste of his foot. I am not disturbed by hearing that I am wandering in a fantastic shape in the darkness of the pit or in the daylight above, for I am not the one that history treats of. If it should be good, faithful, and true, it will have ages of life; but if it should be bad, from its birth to its burial will not be a very long journey.”
Altisidora was about to proceed with her complaint against Don Quixote, when he said to her, “I have several times told you, señora that it grieves me you should have set your affections upon me, as from mine they can only receive gratitude, but no return. I was born to belong to Dulcinea del Toboso, and the fates, if there are any, dedicated me to her; and to suppose that any other beauty can take the place she occupies in my heart is to suppose an impossibility. This frank declaration should suffice to make you retire within the bounds of your modesty, for no one can bind himself to do impossibilities.”
Hearing this, Altisidora, with a show of anger and agitation, exclaimed, “God’s life! Don Stockfish, soul of a mortar, stone of a date, more obstinate and obdurate than a clown asked a favour when he has his mind made up, if I fall upon you I’ll tear your eyes out! Do you fancy, Don Vanquished, Don Cudgelled, that I died for your sake? All that you have seen tonight has been make-believe; I’m not the woman to let the black of my nail suffer for such a camel, much less die!”
“That I can well believe,” said Sancho; “for all that about lovers pining to death is absurd; they may talk of it, but as for doing it—Judas may believe that!”976
While they were talking, the musician, singer, and poet, who had sung the two stanzas given above came in, and making a profound obeisance to Don Quixote said, “Will your worship, sir knight, reckon and retain me in the number of your most faithful servants, for I have long been a great admirer of yours, as well because of your fame as because of your achievements?”
“Will your worship tell me who you are,” replied Don Quixote, “so that my courtesy may be answerable to your deserts?” The young man replied that he was the musician and songster of the night before. “Of a truth,” said Don Quixote, “your worship has a most excellent voice; but what you sang did not seem to me very much to the purpose; for what have Garcilaso’s stanzas to do with the death of this lady?”
“Don’t be surprised at that,” returned the musician; “for with the callow poets of our day the way is for everyone to write as he pleases and pilfer where he chooses, whether it be germane to the matter or not, and nowadays there is no piece of silliness they can sing or write that is not set down to poetic licence.”
Don Quixote was about to reply, but was prevented by the duke and duchess, who came in to see him, and with them there followed a long and delightful conversation, in the course of which Sancho said so many droll and saucy things that he left the duke and duchess wondering not only at his simplicity but at his sharpness. Don Quixote begged their permission
Comments (0)