bookssland.com » Other » Canterbury Tales and Other Poems - Geoffrey Chaucer (best desktop ebook reader .txt) 📗

Book online «Canterbury Tales and Other Poems - Geoffrey Chaucer (best desktop ebook reader .txt) 📗». Author Geoffrey Chaucer



1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 145
Go to page:
class="calibre2"> seized Body and soul, he with the devil went, Where as the Sompnours have their heritage; And God, that maked after his image

Mankinde, save and guide us all and some, And let this Sompnour a good man become.

Lordings, I could have told you (quoth this Frere), Had I had leisure for this Sompnour here, After the text of Christ, and Paul, and John, And of our other doctors many a one,

Such paines, that your heartes might agrise, be horrified Albeit so, that no tongue may devise,* — *relate Though that I might a thousand winters tell, —

The pains of thilke* cursed house of hell *that But for to keep us from that cursed place Wake we, and pray we Jesus, of his grace, So keep us from the tempter, Satanas.

Hearken this word, beware as in this case.

The lion sits *in his await* alway on the watch <16>

To slay the innocent, if that he may.

Disposen aye your heartes to withstond The fiend that would you make thrall and bond; He may not tempte you over your might, For Christ will be your champion and your knight; And pray, that this our Sompnour him repent Of his misdeeds ere that the fiend him hent. seize Notes to the Friar’s Tale

 

1. Small tithers: people who did not pay their full tithes. Mr Wright remarks that “the sermons of the friars in the fourteenth century were most frequently designed to impress the ahsolute duty of paying full tithes and offerings”.

 

2. There might astert them no pecunial pain: they got off with no mere pecuniary punishment. (Transcriber’s note: “Astert”

means “escape”. An alternative reading of this line is “there might astert him no pecunial pain” i.e. no fine ever escaped him (the archdeacon))

 

3. A dog for the bow: a dog attending a huntsman with bow and arrow.

 

4. Ribibe: the name of a musical instrument; applied to an old woman because of the shrillness of her voice.

 

5. De par dieux: by the gods.

 

6. See note 12 to the Knight’s Tale.

 

7. Wariangles: butcher-birds; which are very noisy and ravenous, and tear in pieces the birds on which they prey; the thorn on which they do this was said to become poisonous.

 

8. Medieval legends located hell in the North.

 

9. The Pythoness: the witch, or woman, possesed with a prophesying spirit; from the Greek, “Pythia.” Chaucer of course refers to the raising of Samuel’s spirit by the witch of Endor.

 

10. Dante and Virgil were both poets who had in fancy visited Hell.

 

11. Tholed: suffered, endured; “thole” is still used in Scotland in the same sense.

 

12. Capels: horses. See note 14 to the Reeve’s Tale.

 

13. Liart: grey; elsewhere applied by Chaucer to the hairs of an old man. So Burns, in the “Cotter’s Saturday Night,” speaks of the gray temples of “the sire” — “His lyart haffets wearing thin and bare.”

 

14. Rebeck: a kind of fiddle; used like “ribibe,” as a nickname for a shrill old scold.

 

15. Trot; a contemptuous term for an old woman who has trotted about much, or who moves with quick short steps.

 

16. In his await: on the watch; French, “aux aguets.”

 

THE SOMPNOUR’S TALE.

 

THE PROLOGUE.

 

The Sompnour in his stirrups high he stood, Upon this Friar his hearte was so wood, furious That like an aspen leaf he quoke* for ire: *quaked, trembled “Lordings,” quoth he, “but one thing I desire; I you beseech, that of your courtesy,

Since ye have heard this false Friar lie, As suffer me I may my tale tell

This Friar boasteth that he knoweth hell, And, God it wot, that is but little wonder, Friars and fiends be but little asunder.

For, pardie, ye have often time heard tell, How that a friar ravish’d was to hell

In spirit ones by a visioun,

And, as an angel led him up and down,

To shew him all the paines that there were, In all the place saw he not a frere;

Of other folk he saw enough in woe.

Unto the angel spake the friar tho; then ‘Now, Sir,’ quoth he, ‘have friars such a grace, That none of them shall come into this place?’

‘Yes’ quoth the angel; ‘many a millioun:’

And unto Satanas he led him down.

‘And now hath Satanas,’ said he, ‘a tail Broader than of a carrack<1> is the sail.

Hold up thy tail, thou Satanas,’ quoth he, ‘Shew forth thine erse, and let the friar see Where is the nest of friars in this place.’

And *less than half a furlong way of space immediately* <2>

Right so as bees swarmen out of a hive, Out of the devil’s erse there gan to drive A twenty thousand friars *on a rout. in a crowd*

And throughout hell they swarmed all about, And came again, as fast as they may gon, And in his erse they creeped every one: He clapt his tail again, and lay full still.

This friar, when he looked had his fill Upon the torments of that sorry place, His spirit God restored of his grace

Into his body again, and he awoke;

But natheless for feare yet he quoke,

So was the devil’s erse aye in his mind; That is his heritage, *of very kind by his very nature*

God save you alle, save this cursed Frere; My prologue will I end in this mannere.

 

Notes to the Prologue to the Sompnour’s Tale 1. Carrack: A great ship of burden used by the Portuguese; the name is from the Italian, “cargare,” to load 2. In less than half a furlong way of space: immediately; literally, in less time than it takes to walk half a furlong (110

yards).

 

THE TALE.

 

Lordings, there is in Yorkshire, as I guess, A marshy country called Holderness,

In which there went a limitour about

To preach, and eke to beg, it is no doubt.

And so befell that on a day this frere Had preached at a church in his mannere, And specially, above every thing,

Excited he the people in his preaching To trentals, <1> and to give, for Godde’s sake, Wherewith men mighte holy houses make, There as divine service is honour’d,

Not there as it is wasted and devour’d, Nor where it needeth not for to be given, As to possessioners, <2> that may liven, Thanked be God, in wealth and abundance.

“Trentals,” said he, “deliver from penance Their friendes’ soules, as well old as young, Yea, when that they be hastily y-sung, —

Not for to hold a priest jolly and gay, He singeth not but one mass in a day.

“Deliver out,” quoth he, “anon the souls.

Full hard it is, with flesh-hook or with owls awls To be y-clawed, or to burn or bake: <3>

Now speed you hastily, for Christe’s sake.”

And when this friar had said all his intent, With qui cum patre<4> forth his way he went, When folk in church had giv’n him what them lest; pleased He went his way, no longer would he rest, With scrip and tipped staff, *y-tucked high: with his robe tucked In every house he gan to pore* and pry, up high peer And begged meal and cheese, or elles corn.

His fellow had a staff tipped with horn, A pair of tables* all of ivory, writing tablets And a pointel y-polish’d fetisly,* pencil **daintily And wrote alway the names, as he stood; Of all the folk that gave them any good, Askaunce* that he woulde for them pray. *see note <5>

“Give us a bushel wheat, or malt, or rey, rye A Godde’s kichel,* or a trip** of cheese, little cake<6> *scrap Or elles what you list, we may not chese; choose A Godde’s halfpenny, <6> or a mass penny; Or give us of your brawn, if ye have any; A dagon* of your blanket, leve dame, *remnant Our sister dear, — lo, here I write your name,—

Bacon or beef, or such thing as ye find.”

A sturdy harlot* went them aye behind, *manservant <7>

That was their hoste’s man, and bare a sack, And what men gave them, laid it on his back And when that he was out at door, anon He *planed away* the names every one, rubbed out

That he before had written in his tables: He served them with nifles* and with fables. — *silly tales “Nay, there thou liest, thou Sompnour,” quoth the Frere.

“Peace,” quoth our Host, “for Christe’s mother dear; Tell forth thy tale, and spare it not at all.”

“So thrive I,” quoth this Sompnour, “so I shall.” —

 

So long he went from house to house, till he Came to a house, where he was wont to be Refreshed more than in a hundred places Sick lay the husband man, whose that the place is, Bed-rid upon a couche low he lay:

*“Deus hic,” quoth he; “O Thomas friend, good day,” God be here*

Said this friar, all courteously and soft.

“Thomas,” quoth he, “God yield it you, full oft reward you for

Have I upon this bench fared full well, Here have I eaten many a merry meal.”

And from the bench he drove away the cat, And laid adown his potent* and his hat, *staff <8>

And eke his scrip, and sat himself adown: His fellow was y-walked into town

Forth with his knave,* into that hostelry servant Where as he shope him that night to lie. *shaped, purposed “O deare master,” quoth this sicke man, “How have ye fared since that March began?

I saw you not this fortenight and more.”

“God wot,” quoth he, “labour’d have I full sore; And specially for thy salvation

Have I said many a precious orison,

And for mine other friendes, God them bless.

I have this day been at your church at mess, mass And said sermon after my simple wit,

Not all after the text of Holy Writ;

For it is hard to you, as I suppose,

And therefore will I teach you aye the glose. gloss, comment Glosing is a full glorious thing certain, For letter slayeth, as we clerkes* sayn. *scholars There have I taught them to be charitable, And spend their good where it is reasonable.

And there I saw our dame; where is she?”

“Yonder I trow that in the yard she be,”

Saide this man; “and she will come anon.”

“Hey master, welcome be ye by Saint John,”

Saide this wife; “how fare ye heartily?”

 

This friar riseth up full courteously, And her embraceth *in his armes narrow, closely And kiss’th her sweet, and chirketh as a sparrow With his lippes: “Dame,” quoth he, “right well, As he that is your servant every deal. whit Thanked be God, that gave you soul and life, Yet saw I not this day so fair a wife

In all the churche, God so save me,”

“Yea, God amend defaultes, Sir,” quoth she; “Algates* welcome be ye, by my fay.” *always “Grand mercy, Dame; that have I found alway.

But of your greate goodness, by your leave, I woulde pray you that ye not you grieve, I will with Thomas speak *a little throw: a little while*

These curates be so negligent and slow To grope tenderly a conscience.

In shrift* and preaching is my diligence *confession And study in Peter’s wordes and in Paul’s; I walk and fishe Christian menne’s souls, To yield our Lord Jesus his proper rent; To spread his word is alle mine intent.”

“Now by your faith, O deare Sir,” quoth she, “Chide him right well, for sainte charity.

He is

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 145
Go to page:

Free e-book «Canterbury Tales and Other Poems - Geoffrey Chaucer (best desktop ebook reader .txt) 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment