The Land That Time Forgot - Edgar Rice Burroughs (tohfa e dulha read online .txt) 📗
- Author: Edgar Rice Burroughs
Book online «The Land That Time Forgot - Edgar Rice Burroughs (tohfa e dulha read online .txt) 📗». Author Edgar Rice Burroughs
I shall never forget the expression upon Ajor’s face as she saw me strike a match and light the kindling beneath our campfire. It was such an expression as might transform a mortal face with awe as its owner beheld the mysterious workings of divinity. It was evident that Ajor was quite unfamiliar with modern methods of fire-making. She had thought my rifle and pistol wonderful; but these tiny slivers of wood which from a magic rub brought flame to the camp hearth were indeed miracles to her.
As the meat roasted above the fire, Ajor and I tried once again to talk; but though copiously filled with incentive, gestures and sounds, the conversation did not flourish notably. And then Ajor took up in earnest the task of teaching me her language. She commenced, as I later learned, with the simplest form of speech known to Caspak or for that matter to the world—that employed by the Bo-lu. I found it far from difficult, and even though it was a great handicap upon my instructor that she could not speak my language, she did remarkably well and demonstrated that she possessed ingenuity and intelligence of a high order.
After we had eaten, I added to the pile of firewood so that I could replenish the fire before the entrance to our barricade, believing this as good a protection against the carnivora as we could have; and then Ajor and I sat down before it, and the lesson proceeded, while from all about us came the weird and awesome noises of the Caspakian night—the moaning and the coughing and roaring of the tigers, the panthers and the lions, the barking and the dismal howling of a wolf, jackal and hyaenadon, the shrill shrieks of stricken prey and the hissing of the great reptiles; the voice of man alone was silent.
But though the voice of this choir-terrible rose and fell from far and near in all directions, reaching at time such a tremendous volume of sound that the earth shook to it, yet so engrossed was I in my lesson and in my teacher that often I was deaf to what at another time would have filled me with awe. The face and voice of the beautiful girl who leaned so eagerly toward me as she tried to explain the meaning of some word or correct my pronunciation of another quite entirely occupied my every faculty of perception. The firelight shone upon her animated features and sparkling eyes; it accentuated the graceful motions of her gesturing arms and hands; it sparkled from her white teeth and from her golden ornaments, and glistened on the smooth firmness of her perfect skin. I am afraid that often I was more occupied with admiration of this beautiful animal than with a desire for knowledge; but be that as it may, I nevertheless learned much that evening, though part of what I learned had naught to do with any new language.
Ajor seemed determined that I should speak Caspakian as quickly as possible, and I thought I saw in her desire a little of that all-feminine trait which has come down through all the ages from the first lady of the world—curiosity. Ajor desired that I should speak her tongue in order that she might satisfy a curiosity concerning me that was filling her to a point where she was in danger of bursting; of that I was positive. She was a regular little animated question-mark. She bubbled over with interrogations which were never to be satisfied unless I learned to speak her tongue. Her eyes sparkled with excitement; her hand flew in expressive gestures; her little tongue raced with time; yet all to no avail. I could say “man” and “tree” and “cliff” and “lion” and a number of other words in perfect Caspakian; but such a vocabulary was only tantalizing; it did not lend itself well to a very general conversation, and the result was that Ajor would wax so wroth that she would clench her little fists and beat me on the breast as hard as ever she could, and then she would sink back laughing as the humor of the situation captured her.
She was trying to teach me some verbs by going through the actions herself as she repeated the proper word. We were very much engrossed—so much so that we were giving no heed to what went on beyond our cave—when Ajor stopped very suddenly, crying: “Kazor!” Now she had been trying to teach me that ju meant “stop”; so when she cried kazor and at the same time stopped, I thought for a moment that this was part of my lesson—for the moment I forgot that kazor means “beware.” I therefore repeated the word after her; but when I saw the expression in her eyes as they were directed past me and saw her point toward the entrance to the cave, I turned quickly—to see a hideous face at the small aperture leading out into the night. It was the fierce and snarling countenance of a gigantic bear. I have hunted silvertips in the White Mountains of Arizona and thought them quite the largest and most formidable of big game; but from the appearance of the head of this awful creature I judged that the largest grizzly I had ever seen would shrink by comparison to the dimensions of a Newfoundland dog.
Our fire was just within the cave, the smoke rising through the apertures between the rocks that I had piled in such a way that they arched inward toward the cliff at the top. The opening by means of which we were to reach the outside was barricaded
Comments (0)