Short Fiction - Aleksandr Kuprin (best ebook reader for ubuntu .TXT) 📗
- Author: Aleksandr Kuprin
Book online «Short Fiction - Aleksandr Kuprin (best ebook reader for ubuntu .TXT) 📗». Author Aleksandr Kuprin
“No … why … what’s the good of talking?” Olyessia said, in a voice outwardly calm, but so deep and lifeless that terror seized me. “If it’s your duty, of course … you must go—”
She stopped by the tree and leaned against the trunk, her face utterly pale, her hands hanging limply by her body, a poignant pitiful smile on her lips. Her pallor frightened me. I rushed to her and pressed her hands vehemently.
“What’s the matter, Olyessia … darling!”
“Nothing … forgive me. … It will pass—now. … My head is dizzy.” She controlled herself with an effort and went on, leaving her hand in mine.
“You’re thinking ill of me, Olyessia,” I said reproachfully. “You should be ashamed. Do you think, as well, that I could cast you off and leave you? No, my darling. That’s why I began this conversation—so that you should go this very day to your grandmother and tell her you will be my wife.”
Quite contrary to my expectation, Olyessia showed hardly a trace of surprise at my words.
“Your wife?” She shook her head slowly and sadly. “No, it’s impossible, Vanichka dear.”
“Why, Olyessia? Why?”
“No, no. … You can see yourself, it’s funny to think of it even. What kind of wife could I be for you? You are a gentleman, clever, educate—and I? I can’t even read. I don’t know how to behave. You will be ashamed to be my husband. …”
“What nonsense, Olyessia,” I replied fervently. “In six months you won’t know yourself. You don’t even suspect the natural wit and genius for observation you have in you. We’ll read all sorts of good books together; we’ll make friends with decent, clever people; we’ll see the whole wide world together, Olyessia. We’ll go together arm in arm just like we are now until old age, to the grave itself; and I shan’t be ashamed of you, but proud and grateful. …”
Olyessia answered my passionate speech with a grateful clasp of the hand, but she persisted:
“That’s not everything. … Perhaps you don’t know, yet. … I never told you. … I haven’t a father. … I’m illegitimate. …”
“Don’t, Olyessia. … That’s the last thing I care about. What have I got to do with your family, when you yourself are more precious to me than my father and mother, than the whole world even? No, this is all trifling—just excuses! …”
Olyessia pressed her shoulder against mine with a gentle submissive caress.
“Darling! … You’d better not have begun to talk at all. … You are young, free. … Would I ever dare to tie you hand and foot for all your life? … What if you fall in love with another woman afterwards? Then you will despise me, and curse the day and hour when I agreed to marry you. Don’t be angry, darling!” she cried out in entreaty, seeing by my face that the words had offended me, “I don’t want to hurt you. … I’m only thinking of your happiness. And you’ve forgotten granny. Well, ask yourself, could I leave her alone?”
“Why … she’ll come with us, too.” (I confess the idea of granny made me uneasy.) “And even if she didn’t want to live with us … there are houses in every town … called alms-houses, where such old women are given rest, and carefully looked after.”
“No, what are you saying? She will never go away from the forest. She is afraid of people.”
“Well, think of something better yourself, Olyessia. You must choose between me and granny. But I tell you this one thing—that life will be hideous to me without you.”
“You darling!” Olyessia said with profound tenderness. “Just for those words I am grateful. … You have warmed my heart. … But still I shan’t marry you. … I rather go with you without being married, if you don’t send me away. … But don’t be in a hurry, please don’t hurry me. Give me a day or two. I’ll think it over well. … Besides, I must speak to granny, as well.”
“Tell me, Olyessia,” I asked, for the shadow of a new thought was upon my mind. “Perhaps you are still … afraid of the church?”
Perhaps I should have begun with this question. Almost every day I used to quarrel with Olyessia over it, trying to shake her belief in the imaginary curse that hung over her family for the possession of magic powers. There is something of the preacher essential in every Russian intellectual. It is in our blood; it has been instilled by the whole of Russian literature in the last generations. Who could say but, if Olyessia had had a profound belief, and strictly observed the fasts, and never missed a single service, it is quite possible I would have begun to speak ironically (but only a little, for I was always a believer myself) of her piety and to develop a critical curiosity of mind in her. But with a firm, naive conviction she professed her communion with the powers of darkness, and her estrangement from God, of whom she was afraid to speak.
In vain I tried to shake Olyessia’s superstition. All my logical arguments, all my mockery, sometimes rude and wicked, were broken against her submissive confidence in her mysterious, fatal vocation.
“You’re afraid of the church, Olyessia?” I repeated.
She bent her head in silence.
“You think God will not accept you?” I continued with growing passion. “That He will not have mercy on you; He who, though He commands millions of angels, yet came down to earth and suffered a horrible infamous death for the salvation of all men? He who did not disdain the repentance of the worst woman, and promised a highway murderer that on that very day he would sit together with Him in Paradise?”
This interpretation of mine was already familiar to Olyessia; but this time she did not even listen to me. With a quick movement she took off her shawl, rolled it up and flung it in my face. A struggle began. I tried to snatch her nosegay of whitethorn away. She resisted, fell on the ground and dragged me down with her, laughing joyfully and holding
Comments (0)