The Czar's Spy - William le Queux (read the beginning after the end novel .txt) 📗
- Author: William le Queux
- Performer: 1419158473
Book online «The Czar's Spy - William le Queux (read the beginning after the end novel .txt) 📗». Author William le Queux
"Most excellently, signore," he answered in broken English, smiling. "But it is so pleasant for me to see my generous padrone again. What fortune it is that I should pass here at this very moment!"
"Where are you working?" I inquired.
"At the Restaurant Milano, in Oxford Street—only a small place, but we gain discreetly, so I must not complain. I live over in Lambeth, and am on my way home."
"I heard you married after you left me. Is that true?"
"Yes, signore. I married Armida, who was in your service when I first entered it. You remember her? Ah, well!" he added, sighing. "Poor thing! I regret to say she is very ill indeed. She cannot stand your English climate. The doctor says she will die if she remains here. Yet what can I do? If we go back to Italy we shall only starve." And I saw that he was in deep distress, and that mention of his ailing wife had aroused within him bitter thoughts.
Olinto Santini walked back at my side in the direction of Trafalgar Square, answering the questions I put to him. He had been a good, hard-working servant, and I was glad to see him again. When he left me he had gone as steward on one of the Anchor Line boats between Naples and New York, and that was the last I had heard of him until I found him there in London, a waiter at a second-rate restaurant.
When I tried to slip some silver into his hand he refused to take it, and with a merry laugh said—
"I wonder if you would be offended, signore, if I told you of something for which I had been longing and longing?"
"Not at all."
"Well, the signore smokes our Tuscan cigars. I wonder if by chance you have one? We cannot get them in London, you know."
I felt in my pocket, laughing, and discovered that I had a couple of those long thin penny cigars which I always smoke in Italy, and which are so dear to the Tuscan palate. These I handed him, and he took them with delight as the greatest delicacy I could have offered him. Poor fellow! As an exiled Italian he clung to every little trifle that reminded him of his own beloved country.
When we halted before the National Gallery prior to parting I made some further inquiries regarding Armida, the black-eyed, good-looking housemaid whom he had married.
"Ah, signore!" he responded in a voice choked with emotion, dropping into Italian. "It is the one great sorrow of my life. I work hard from early morning until late at night, but what is the use when I see my poor wife gradually fading away before my very eyes? The doctor says that she cannot possibly live through the next winter. Ah! how delighted the poor girl would be if she could see the padrone once again!"
I felt sorry for him. Armida had been a good servant, and had served me well for nearly three years. Old Rosina, my housekeeper, had often regretted that she had been compelled to leave to attend to her aged mother. The latter, he told me, had died, and afterwards he had married her. There is more romance and tragedy in the lives of the poor Italians in London than London ever suspects. We are too apt to regard the Italian as a bloodthirsty person given to the unlawful use of the knife, whereas, as a whole, the Italian colony in London is a hard-working, thrifty, and law-abiding one, very different, indeed, to those colonies of aliens from Northern Europe, who are so continually bringing filth, disease, and immorality into the East End, and are a useless incubus in an already over-populated city.
He spoke so wistfully that his wife might see me once more that, having nothing very particular to do that evening, and feeling a deep sympathy for the poor fellow in his trouble, I resolved to accompany him to his house and see whether I could not, in some slight manner, render him a little help.
He thanked me profusely when I consented to go with him.
"Ah, signor padrone!" he said gratefully, "she will be so delighted. It is so very good of you."
We hailed a hansom and drove across Westminster Bridge to the address he gave—a gloomy back street off the York Road, one of those narrow, grimy thoroughfares into which the sun never shines. Ah, how often do the poor Italians, those children of the sun, pine and die when shut up in our dismal, sordid streets! Dirt and squalor do not affect them; it is the damp and cold and lack of sunshine that so very soon proves fatal.
A low-looking, evil-faced fellow opened the door to us and growled acquaintance with Olinto, who, striking a match, ascended the worn, carpetless stairs before me, apologizing for passing before me, and saying in Italian—
"We live at the top, signore, because it is cheaper and the air is better."
"Quite right," I said. "Quite right. Go on." And I thought I heard my cab driving away.
It was a gloomy, forbidding, unlighted place into which I would certainly have hesitated to enter had not my companion been my trusted servant. I instinctively disliked the look of the fellow who had opened the door. He was one of those hulking loafers of the peculiarly Lambeth type. Yet the alien poor, I recollected, cannot choose where they shall reside.
Contrary to my expectations, the sitting-room we entered on the top floor was quite comfortably furnished, clean and respectable, even though traces of poverty were apparent. A cheap lamp was burning upon the table, but the apartment was unoccupied.
Olinto, in surprise, passed into the adjoining room, returning a moment later, exclaiming—
"Armida must have gone out to get something. Or perhaps she is with the people, a compositor and his wife, who live on the floor below. They are very good to her. I'll go and find her. Accommodate yourself with a chair, signore." And he drew the best chair forward for me, and dusted it with his handkerchief.
I allowed him to go and fetch her, rather surprised that she should be well enough to get about after all he had told me concerning her illness. Yet consumption does not keep people in bed until its final stages.
As I stood there, gazing round the room, I could not well distinguish its furthermost corners, for the lamp bore a shade of green paste-board, which threw a zone of light upon the table, and left the remainder of the room in darkness. When, however, my eyes grew accustomed to the dim light, I discerned that the place was dusty and somewhat disordered. The sofa was, I saw, a folding iron bedstead with greasy old cushions, while the carpet was threadbare and full of holes. When I drew the old rep curtains to look out of the window, I found that the shutters were closed, which I thought unusual for a room so high up as that was.
Olinto returned in a few moments, saying that his wife had evidently gone to do some shopping in the Lower-Marsh, for it is the habit of the denizens of that locality to go "marketing" in the evening among the costermongers' stalls that line so many of the thoroughfares. Perishable commodities, the overplus of the markets and shops, are cheaper at night than in the morning.
"I hope you are not pressed for time, signore?" he said apologetically. "But, of course, the poor girl does not know the surprise awaiting her. She will surely not be long."
"Then I'll wait," I said, and flung myself back into the chair he had brought forward for me.
"I have nothing to offer you, signer padrone," he said, with a laugh. "I did not expect a visitor, you know."
"No, no, Olinto. I've only just had dinner. But tell me how you have fared since you left me."
"Ah!" he laughed bitterly. "I had many ups and downs before I found myself here in London. The sea did not suit me—neither did the work. They put me in the emigrants' quarters, and consequently I could gain nothing. The other stewards were Neapolitans, therefore, because I was a Tuscan, they relegated me to the worst post. Ah, signore, you don't know what it is to serve those emigrants! I made two trips, then returned and married Armida. I called on you, but Tito said you were in London. At first I got work at a café in Viareggio, but when the season ended, and I was thrown out of employment, I managed to work my way from Genoa to London. My first place was scullion in a restaurant in Tottenham Court Road, and then I became waiter in the beer-hall at the Monico, and managed to save sufficient to send Armida the money to join me here. Afterwards I went to the Milano, and I hope to get into one of the big hotels very soon—or perhaps the grill-room at the Carlton. I have a friend who is there, and they make lots of money—four or five pounds every week in tips, they say."
"I'll see what I can do for you," I said. "I know several hotel-managers who might have a vacancy."
"Ah, signore!" he cried, filled with gratification. "If you only would! A word from you would secure me a good position. I can work, that you know—and I do work. I will work—for her sake."
"I have promised you," I said briefly.
"And how can I sufficiently thank you?" he cried, standing before me, while in his eyes I thought I detected a strange wild look, such as I had never seen there before.
"You served me well, Olinto," I replied, "and when I discover real sterling honesty I endeavor to appreciate it. There is, alas! very little of it in this world."
"Yes," he said in a hoarse voice, his manner suddenly changing. "You have to-night shown me, signore, that you are my friend, and I will, in return, show you that I am yours." And suddenly grasping both my hands, he pulled me from the chair in which I was sitting, at the same time asking in a low intense whisper: "Do you always carry a revolver here in England, as you do in Italy?"
"Yes," I answered in surprise at his action and his question. "Why?"
"Because there is danger here," he answered in the same low earnest tone. "Get your weapon ready. You may want it."
"I don't understand," I said, feeling my handy Colt in my back pocket to make sure it was there.
"Forget what I have said—all—all that I have told you to-night, sir," he said. "I have not explained the whole truth. You are in peril—in deadly peril!"
"How?" I exclaimed breathlessly, surprised at his extraordinary change of manner and his evident apprehension lest something should befall me.
"Wait, and you shall see," he whispered. "But first tell me, signore, that you will forgive me for the part I have played in this dastardly affair. I, like yourself, fell innocently into the hands of your enemies."
"My enemies! Who are they?"
"They are unknown, and for the present must remain so. But if you doubt your peril, watch—" and taking the rusty fire-tongs from the grate he carefully placed them on end in front of the deep old armchair in which I had sat, and then allowed them to fall against the edge of the seat, springing quickly back as he did so.
In an instant a bright blue flash shot through the place, and the irons fell aside, fused and twisted out of all recognition.
I stood aghast, utterly unable for the moment to sufficiently realize how narrowly I had escaped death.
"Look! See here, behind!" cried the Italian, directing my attention to the back legs of the chair, where, on bending with the lamp, I saw, to my surprise, that two wires were connected, and ran along the floor and out of the window, while concealed beneath the ragged carpet, in
Comments (0)