Crime and Punishment - Fyodor Dostoevsky (dar e dil novel online reading .TXT) š

- Author: Fyodor Dostoevsky
Book online Ā«Crime and Punishment - Fyodor Dostoevsky (dar e dil novel online reading .TXT) šĀ». Author Fyodor Dostoevsky
āListen,ā he said, āyouāre a first-rate fellow, but among your other failings, youāre a loose fish, that I know, and a dirty one, too. You are a feeble, nervous wretch, and a mass of whims, youāre getting fat and lazy and canāt deny yourself anythingā āand I call that dirty because it leads one straight into the dirt. Youāve let yourself get so slack that I donāt know how it is you are still a good, even a devoted doctor. Youā āa doctorā āsleep on a feather bed and get up at night to your patients! In another three or four years you wonāt get up for your patientsā āā ⦠But hang it all, thatās not the point!ā āā ⦠You are going to spend tonight in the landladyās flat here. (Hard work Iāve had to persuade her!) And Iāll be in the kitchen. So hereās a chance for you to get to know her better.ā āā ⦠Itās not as you think! Thereās not a trace of anything of the sort, brotherā āā ā¦ā!ā
āBut I donāt think!ā
āHere you have modesty, brother, silence, bashfulness, a savage virtueā āā ⦠and yet sheās sighing and melting like wax, simply melting! Save me from her, by all thatās unholy! Sheās most prepossessingā āā ⦠Iāll repay you, Iāll do anything.ā āā ā¦ā
Zossimov laughed more violently than ever.
āWell, you are smitten! But what am I to do with her?ā
āIt wonāt be much trouble, I assure you. Talk any rot you like to her, as long as you sit by her and talk. Youāre a doctor, too; try curing her of something. I swear you wonāt regret it. She has a piano, and you know, I strum a little. I have a song there, a genuine Russian one: āI shed hot tears.ā She likes the genuine articleā āand well, it all began with that song; Now youāre a regular performer, a maĆ®tre, a Rubinstein.ā āā ⦠I assure you, you wonāt regret it!ā
āBut have you made her some promise? Something signed? A promise of marriage, perhaps?ā
āNothing, nothing, absolutely nothing of the kind! Besides she is not that sort at all.ā āā ⦠Tchebarov tried that.ā āā ā¦ā
āWell then, drop her!ā
āBut I canāt drop her like that!ā
āWhy canāt you?ā
āWell, I canāt, thatās all about it! Thereās an element of attraction here, brother.ā
āThen why have you fascinated her?ā
āI havenāt fascinated her; perhaps I was fascinated myself in my folly. But she wonāt care a straw whether itās you or I, so long as somebody sits beside her, sighing.ā āā ⦠I canāt explain the position, brotherā āā ⦠look here, you are good at mathematics, and working at it nowā āā ⦠begin teaching her the integral calculus; upon my soul, Iām not joking, Iām in earnest, itāll be just the same to her. She will gaze at you and sigh for a whole year together. I talked to her once for two days at a time about the Prussian House of Lords (for one must talk of something)ā āshe just sighed and perspired! And you mustnāt talk of loveā āsheās bashful to hystericsā ābut just let her see you canāt tear yourself awayā āthatās enough. Itās fearfully comfortable; youāre quite at home, you can read, sit, lie about, write. You may even venture on a kiss, if youāre careful.ā
āBut what do I want with her?ā
āAch, I canāt make you understand! You see, you are made for each other! I have often been reminded of you!ā āā ⦠Youāll come to it in the end! So does it matter whether itās sooner or later? Thereās the featherbed element here, brotherā āach! and not only that! Thereās an attraction hereā āhere you have the end of the world, an anchorage, a quiet haven, the navel of the earth, the three fishes that are the foundation of the world, the essence of pancakes, of savoury fish-pies, of the evening samovar, of soft sighs and warm shawls, and hot stoves to sleep onā āas snug as though you were dead, and yet youāre aliveā āthe advantages of both at once! Well, hang it, brother, what stuff Iām talking, itās bedtime! Listen. I sometimes wake up at night; so Iāll go in and look at him. But thereās no need, itās all right. Donāt you worry yourself, yet if you like, you might just look in once, too. But if you notice anythingā ādelirium or feverā āwake me at once. But there canāt be.ā āā ā¦ā
IIRazumihin waked up next morning at eight oāclock, troubled and serious. He found himself confronted with many new and unlooked-for perplexities. He had never expected that he would ever wake up feeling like that. He remembered every detail of the previous day and he knew that a perfectly novel experience had befallen him, that he had received an impression unlike anything he had known before. At the same time he recognised clearly that the dream which had fired his imagination was hopelessly unattainableā āso unattainable that he felt positively ashamed of it, and he hastened to pass to the other more practical cares and difficulties bequeathed him by that āthrice accursed yesterday.ā
The most awful recollection of the previous day was the way he had shown himself ābase and mean,ā not only because he had been drunk, but because he had taken advantage of the young girlās position to abuse her fiancĆ© in his stupid jealousy, knowing nothing of their mutual relations and obligations and next to nothing of the man himself. And what right had he to criticise him in that hasty and unguarded manner? Who had asked for his opinion? Was it thinkable that such a creature as Avdotya Romanovna would be marrying an unworthy man for money? So there must be something in him. The lodgings? But after all how could he know the character of the lodgings? He was furnishing a flatā āā ⦠Foo! how despicable it all was! And what justification was it that he was drunk? Such a stupid excuse was even more degrading! In wine is truth, and the truth had all come out, āthat is, all the uncleanness
Comments (0)