bookssland.com » Philosophy » On the Sublime - active 1st century Longinus (read novels website .TXT) 📗

Book online «On the Sublime - active 1st century Longinus (read novels website .TXT) 📗». Author active 1st century Longinus



1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 18
Go to page:
with hands and teeth, the barbarians buried them under their javelins.”91 That they fought with the teeth against heavy-armed assailants, and that they were buried with javelins, are perhaps hard sayings, but not incredible, for the reasons already explained. We can see that these circumstances have not been dragged in to produce a hyperbole, but that the hyperbole has grown naturally out of the circumstances. 5 For, as I am never tired of explaining, in actions and passions verging on frenzy there lies a kind of remission and palliation of any licence of language. Hence some comic extravagances, however improbable, gain credence by their humour, such as—
“He had a farm, a little farm, where space severely pinches;
’Twas smaller than the last despatch from Sparta by some inches.”

6 For mirth is one of the passions, having its seat in pleasure. And hyperboles may be employed either to increase or to lessen—since exaggeration is common to both uses. Thus in extenuating an opponent’s argument we try to make it seem smaller than it is.

XXXIX

We have still left, my dear sir, the fifth of those sources which we set down at the outset as contributing to sublimity, that which consists in the mere arrangement of words in a certain order. Having already published two books dealing fully with this subject—so far at least as our investigations had carried us—it will be sufficient for the purpose of our present inquiry to add that harmony is an instrument which has a natural power, not only to win and to delight, but also in a remarkable degree to exalt the soul and sway the heart of man. 2 When we see that a flute kindles certain emotions in its hearers, rendering them almost beside themselves and full of an orgiastic frenzy, and that by starting some kind of rhythmical beat it compels him who listens to move in time and assimilate his gestures to the tune, even though he has no taste whatever for music; when we know that the sounds of a harp, which in themselves have no meaning, by the change of key, by the mutual relation of the notes, and their arrangement in symphony, often lay a wonderful spell on an audience— 3 though these are mere shadows and spurious imitations of persuasion, not, as I have said, genuine manifestations of human nature:— can we doubt that composition (being a kind of harmony of that language which nature has taught us, and which reaches, not our ears only, but our very souls), when it raises changing forms of words, of thoughts, of actions, of beauty, of melody, all of which are engrained in and akin to ourselves, and when by the blending of its manifold tones it brings home to the minds of those who stand by the feelings present to the speaker, and ever disposes the hearer to sympathise with those feelings, adding word to word, until it has raised a majestic and harmonious structure:—can we wonder if all this enchants us, wherever we meet with it, and filling us with the sense of pomp and dignity and sublimity, and whatever else it embraces, gains a complete mastery over our minds? It would be mere infatuation to join issue on truths so universally acknowledged, and established by experience beyond dispute.92

4 Now to give an instance: that is doubtless a sublime thought, indeed wonderfully fine, which Demosthenes applies to his decree: τοῦτο τὸ ψήφισμα τὸν τότε τῇ πόλει περιστάντα κίνδυνον παρελθεῖν ἐποίησεν ὥσπερ νέφος, “This decree caused the danger which then hung round our city to pass away like a cloud.” But the modulation is as perfect as the sentiment itself is weighty. It is uttered wholly in the dactylic measure, the noblest and most magnificent of all measures, and hence forming the chief constituent in the finest metre we know, the heroic. [And it is with great judgment that the words ὥσπερ νέφος are reserved till the end.93] Supposing we transpose them from their proper place and read, say τοῦτο τὸ ψήφισμα ὥσπερ νέφος ἐποίησε τὸν τότε κίνδυνον παρελθεῖν—nay, let us merely cut off one syllable, reading ἐποίησε παρελθεῖν ὡς νέφος—and you will understand how close is the unison between harmony and sublimity. In the passage before us the words ὥσπερ νέφος move first in a heavy measure, which is metrically equivalent to four short syllables: but on removing one syllable, and reading ὡς νέφος, the grandeur of movement is at once crippled by the abridgment. So conversely if you lengthen into ὡσπερεὶ νέφος, the meaning is still the same, but it does not strike the ear in the same manner, because by lingering over the final syllables you at once dissipate and relax the abrupt grandeur of the passage.

XL

There is another method very efficient in exalting a style. As the different members of the body, none of which, if severed from its connection, has any intrinsic excellence, unite by their mutual combination to form a complete and perfect organism, so also the elements of a fine passage, by whose separation from one another its high quality is simultaneously dissipated and evaporates, when joined in one organic whole, and still further compacted by the bond of harmony, by the mere rounding of the period gain power of tone. 2 In fact, a clause may be said to derive its sublimity from the joint contributions of a number of particulars. And further (as we have shown at large elsewhere), many writers in prose and verse, though their natural powers were not high, were perhaps even low, and though the terms they employed were usually common and popular and conveying no impression of refinement, by the mere harmony of their composition have attained dignity and elevation, and avoided the appearance of meanness. Such among many others are Philistus, Aristophanes occasionally, Euripides almost always. 3 Thus when Heracles says, after the murder of his children,

“I’m full of woes, I have no room for more,”94

the words are quite common, but they are made sublime by being cast in a fine mould. By changing their position you will see that the poetical quality of Euripides depends more on his arrangement than on his thoughts. 4 Compare his lines on Dirce dragged by the bull—

“Whatever crossed his path,
Caught in his victim’s form, he seized, and dragging
Oak, woman, rock, now here, now there, he flies.”95

The circumstance is noble in itself, but it gains in vigour because the language is disposed so as not to hurry the movement, not running, as it were, on wheels, because there is a distinct stress on each word, and the time is delayed, advancing slowly to a pitch of stately sublimity.

XLI

Nothing so much degrades the tone of a style as an effeminate and hurried movement in the language, such as is produced by pyrrhics and trochees and dichorees falling in time together into a regular dance measure. Such abuse of rhythm is sure to savour of coxcombry and petty affectation, and grows tiresome in the highest degree by a monotonous sameness of tone. 2 But its worst effect is that, as those who listen to a ballad have their attention distracted from its subject and can think of nothing but the tune, so an over-rhythmical passage does not affect the hearer by the meaning of its words, but merely by their cadence, so that sometimes, knowing where the pause must come, they beat time with the speaker, striking the expected close like dancers before the stop is reached. Equally undignified is the splitting up of a sentence into a number of little words and short syllables crowded too closely together and forced into cohesion,—hammered, as it were, successively together,—after the manner of mortice and tenon.96

XLII

Sublimity is further diminished by cramping the diction. Deformity instead of grandeur ensues from over-compression. Here I am not referring to a judicious compactness of phrase, but to a style which is dwarfed, and its force frittered away. To cut your words too short is to prune away their sense, but to be concise is to be direct. On the other hand, we know that a style becomes lifeless by over-extension, I mean by being relaxed to an unseasonable length.

XLIII

The use of mean words has also a strong tendency to degrade a lofty passage. Thus in that description of the storm in Herodotus the matter is admirable, but some of the words admitted are beneath the dignity of the subject; such, perhaps, as “the seas having seethed” because the ill-sounding phrase “having seethed” detracts much from its impressiveness: or when he says “the wind wore away,” and “those who clung round the wreck met with an unwelcome end.”97 “Wore away” is ignoble and vulgar, and “unwelcome” inadequate to the extent of the disaster.

2 Similarly Theopompus, after giving a fine picture of the Persian king’s descent against Egypt, has exposed the whole to censure by certain paltry expressions. “There was no city, no people of Asia, which did not send an embassy to the king; no product of the earth, no work of art, whether beautiful or precious, which was not among the gifts brought to him. Many and costly were the hangings and robes, some purple, some embroidered, some white; many the tents, of cloth of gold, furnished with all things useful; many the tapestries and couches of great price. Moreover, there was gold and silver plate richly wrought, goblets and bowls, some of which might be seen studded with gems, and others besides worked in relief with great skill and at vast expense. Besides these there were suits of armour in number past computation, partly Greek, partly foreign, endless trains of baggage animals and fat cattle for slaughter, many bushels of spices, many panniers and sacks and sheets of writing-paper; and all other necessaries in the same proportion. And there was salt meat of all kinds of beasts in immense quantity, heaped together to such a height as to show at a distance like mounds and hills thrown up one against another.” 3 He runs off from the grander parts of his subject to the meaner, and sinks where he ought to rise. Still worse, by his mixing up panniers and spices and bags with his wonderful recital of that vast and busy scene one would imagine that he was describing a kitchen. Let us suppose that in that show of magnificence some one had taken a set of wretched baskets and bags and placed them in the midst, among vessels of gold, jewelled bowls, silver plate, and tents and goblets of gold; how incongruous would have seemed the effect! Now just in the same way these petty words, introduced out of season, stand out like deformities and blots on the diction. 4 These details might have been given in one or two broad strokes, as when he speaks of mounds being heaped together. So in dealing with the other preparations he might have told us of “waggons and camels and a long train of baggage animals loaded with all kinds of supplies for the luxury

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 18
Go to page:

Free e-book «On the Sublime - active 1st century Longinus (read novels website .TXT) 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment