bookssland.com » Poetry » Poetical Works of Akenside - Mark Akenside (easy books to read in english TXT) 📗

Book online «Poetical Works of Akenside - Mark Akenside (easy books to read in english TXT) 📗». Author Mark Akenside



1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 59
Go to page:
return obtains for them the friendship of Minerva, the goddess of war: for military power, at least the naval part of it, hath constantly followed the establishment of trade; which exemplifies the preceding observation, that 'from bounty issueth power.'

NOTE W.

'C'alpe ... Cantabrian surge' --L. 143.

Gibraltar and the Bay of Biscay.

NOTE X.

'AEgina's gloomy surge' --L. 150.

Near this island, the Athenians obtained the victory of Salamis, over the Persian navy.

NOTE Y.

'Xerxes saw' --L. 160.

This circumstance is recorded in that passage, perhaps the most splendid among all the remains of ancient history, where Plutarch, in his Life of Themistocles, describes the sea-fights of Artemisium and Salamis.

NOTE Z.

'Thyrsus' --L. 204.

A staff, or spear, wreathed round with ivy: of constant use in the bacchanalian mysteries.

NOTE AA.

'Io Paean.' --L. 227.

An exclamation of victory and triumph, derived from Apollo's encounter with Python.

NOTE BB.

'Rocky Cirrha' --L. 252.

One of the summits of Parnassus, and sacred to Apollo. Near it were several fountains, said to be frequented by the Muses. Nysa, the other eminence of the same mountain, was dedicated to Bacchus.

NOTE CC.

'Charm the mind of gods' --L. 263.

This whole passage, concerning the effects of sacred music among the gods, is taken from Pindar's first Pythian ode.

NOTE DD.

' Phrygian pipe .'--L. 297.

The Phrygian music was fantastic and turbulent, and fit to excite disorderly passions.


NOTE EE.

' The gates where Pallas holds
The guardian key .'--L. 302.

It was the office of Minerva to be the guardian of walled cities; whence she was named IIOAIAS and HOAIOYXOS, and had her statues placed in their gates, being supposed to keep the keys; and on that account styled KAHAOYXOS.


NOTE FF.

'Fate of sober Pentheus.'--L. 311.

Pentheus was torn in pieces by the bacchanalian priests and women, for despising their mysteries.


NOTE GG.

'The cave Corycian:--L. 318.

Of this cave Pausanias, in his tenth book, gives the following description:--'Between Delphi and the eminences of Parnassus is a road to the grotto of Corycium, which has its name from the nymph Corycia, and is by far the most remarkable which I have seen. One may walk a great way into it without a torch. 'Tis of a considerable height, and hath several springs within it; and yet a much greater quantity of water distils from the shell and roof, so as to be continually dropping on the ground. The people round Parnassus hold it sacred to the Corycian nymphs and to Pan.'


NOTE HH.

'Delphic mount.'--L. 319.

Delphi, the seat and oracle of Apollo, had a mountainous and rocky situation, on the skirts of Parnassus.


NOTE II.

'Cyrenaic shell.'--L. 327.

Cyrene was the native country of Callimachus, whose hymns are the most remarkable example of that mythological passion which is assumed in the preceding poem, and have always afforded particular pleasure to the author of it, by reason of the mysterious solemnity with which they affect the mind. On this account he was induced to attempt somewhat in the same manner; solely by way of exercise: the manner itself being now almost entirely abandoned in poetry. And as the mere genealogy, or the personal adventures of heathen gods, could have been but little interesting to a modern reader, it was therefore thought proper to select some convenient part of the history of nature, and to employ these ancient divinities as it is probable they were first employed; to wit, in personifying natural causes, and in representing the mutual agreement or opposition of the corporeal and moral powers of the world: which hath been accounted the very highest office of poetry.


INSCRIPTIONS.


I.

FOR A GROTTO.

To me, whom in their lays the shepherds call
Actaea, daughter of the neighbouring stream,
This cave belongs. The fig-tree and the vine,
Which o'er the rocky entrance downward shoot,
Were placed by Glycou. He with cowslips pale,
Primrose, and purple lychnis, deck'd the green
Before my threshold, and my shelving walls
With honeysuckle cover'd. Here at noon,
Lull'd by the murmur of my rising fount,
I slumber; here my clustering fruits I tend;
Or from the humid flowers, at break of day,
Fresh garlands weave, and chase from all my bounds
Each thing impure or noxious. Enter in,
O stranger, undismay'd. Nor bat, nor toad
Here lurks; and if thy breast of blameless thoughts
Approve thee, not unwelcome shalt thou tread
My quiet mansion; chiefly, if thy name
Wise Pallas and the immortal Muses own.


II.

FOR A STATUE OF CHAUCER AT WOODSTOCK.

Such was old Chaucer; such the placid mien
Of him who first with harmony inform'd
The language of our fathers. Here he dwelt
For many a cheerful day. These ancient walls
Have often heard him, while his legends blithe
He sang; of love, or knighthood, or the wiles
Of homely life; through each estate and age,
The fashions and the follies of the world
With cunning hand portraying. Though perchance
From Blenheim's towers, O stranger, thou art come
Glowing with Churchill's trophies; yet in vain
Dost thou applaud them if thy breast be cold
To him, this other hero; who, in times
Dark and untaught, began with charming verse
To tame the rudeness of his native land.


III.

Whoe'er thou art whose path in summer lies
Through yonder village, turn thee where the grove
Of branching oaks a rural palace old
Embosoms. There dwells Albert, generous lord
Of all the harvest round. And onward thence
A low plain chapel fronts the morning light
Fast by a silent rivulet. Humbly walk,
O stranger, o'er the consecrated ground;
And on that verdant hillock, which thou seest
Beset with osiers, let thy pious hand
Sprinkle fresh water from the brook, and strew
Sweet-smelling flowers. For there doth Edmund rest,
The learned shepherd; for each rural art
Famed, and for songs harmonious, and the woes
Of ill-requited love. The faithless pride
Of fair Matilda sank him to the grave
In manhood's prime. But soon did righteous Heaven,
With tears, with sharp remorse, and pining care,
Avenge her falsehood. Nor could all the gold
And nuptial pomp, which lured her plighted faith
From Edmund to a loftier husband's home,
Relieve her breaking heart, or turn aside
The strokes of death. Go, traveller; relate
The mournful story. Haply some fair maid
May hold it in remembrance, and be taught
That riches cannot pay for truth or love.


IV.

O youths and virgins: O declining eld:
O pale misfortune's slaves: O ye who dwell
Unknown with humble quiet; ye who wait
In courts, or fill the golden seat of kings:
O sons of sport and pleasure: O thou wretch
That weep'st for jealous love, or the sore wounds
Of conscious guilt, or death's rapacious hand
Which left thee void of hope: O ye who roam
In exile; ye who through the embattled field
Seek bright renown; or who for nobler palms
Contend, the leaders of a public cause;
Approach: behold this marble. Know ye not
The features'? Hath not oft his faithful tongue
Told you the fashion of your own estate,
The secrets of your bosom? Here then, round
His monument with reverence while ye stand,
Say to each other:-'This was Shakspeare's form;
Who walk'd in every path of human life,
Felt every passion; and to all mankind
Doth now, will ever, that experience yield
Which his own genius only could acquire.'


V.

GVLIELMVS III. FORTIS, PIVS, LIBERATOR, CVM INEVNTE
AETATE PATRIAE LABENTI ADFVISSET SALTS IPSE VNICA;
CVM MOX ITIDEM REIPVBLICAE BRITANNICAE VINDEX RENVNCIATVS
ESSET ATQVE STATOR; TVM DENIQVE AD ID SE
NATVM RECOGNOVIT ET REGEM FACTVM, VT CVRARET NE
DOMINO IMPOTENTI CEDERENT PAX, FIDES, FORTVNA,
GENERIS HVMANI. AVCTORI PVBLICAE FELICITATIS
P.G. A.M. A.


VI.

FOR A COLUMN AT RUNNYMEDE.

Thou, who the verdant plain dost traverse here,
While Thames among his willows from thy view
Retires; O stranger, stay thee, and the scene
Around contemplate well. This is the place
Where England's ancient barons, clad in arms
And stern with conquest, from their tyrant king
(Then render'd tame) did challenge and secure
The charter of thy freedom. Pass not on
Till thou hast bless'd their memory, and paid
Those thanks which God appointed the reward
Of public virtue. And if chance thy home
Salute thee with a father's honour'd name,
Go, call thy sons; instruct them what a debt
They owe their ancestors; and make them swear
To pay it, by transmitting down entire
Those sacred rights to which themselves were born.


VII.


THE WOOD NYMPH.

Approach in silence. 'Tis no vulgar tale
Which I, the Dryad of this hoary oak,
Pronounce to mortal ears. The second age
Now hasteneth to its period, since I rose
On this fair lawn. The groves of yonder vale
Are all my offspring: and each Nymph who guards
The copses and the furrow'd fields beyond,
Obeys me. Many changes have I seen
In human things, and many awful deeds
Of justice, when the ruling hand of Jove
Against the tyrants of the land, against
The unhallow'd sons of luxury and guile,
Was arm'd for retribution. Thus at length
Expert in laws divine, I know the paths
Of wisdom, and erroneous folly's end
Have oft presaged; and now well-pleased I wait
Each evening till a noble youth, who loves
My shade, a while released from public cares,
Yon peaceful gate shall enter, and sit down
Beneath my branches. Then his musing mind
I prompt, unseen; and place before his view
Sincerest forms of good; and move his heart
With the dread bounties of the Sire Supreme
Of gods and men, with freedom's generous deeds,
The lofty voice of glory and the faith
Of sacred friendship. Stranger, I have told
My function.
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 59
Go to page:

Free e-book «Poetical Works of Akenside - Mark Akenside (easy books to read in english TXT) 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment