Confessio Amantis or Tales of the Seven Deadly Sins - John Gower (phonics story books .txt) 📗
- Author: John Gower
Book online «Confessio Amantis or Tales of the Seven Deadly Sins - John Gower (phonics story books .txt) 📗». Author John Gower
ther after longeth, 7030
He takth non hiede what he doth.
And riht so, forto telle soth,
In loves cause if I schal trete,
Ther ben of suche smale and grete:
If thei no leisir fynden elles,
Thei wol noght wonden for the belles,
Ne thogh thei sen the Prest at masse;
That wol thei leten overpasse.
If that thei finde here love there,
Thei stonde and tellen in hire Ere, 7040
And axe of god non other grace,
Whyl thei ben in that holi place;
Bot er thei gon som avantage
Ther wol thei have, and som pilage
Of goodli word or of beheste,
Or elles thei take ate leste
Out of hir hand or ring or glove,
So nyh the weder thei wol love,
As who seith sche schal noght foryete,
Nou I this tokne of hire have gete: 7050
Thus halwe thei the hihe feste.
Such thefte mai no cherche areste,
For al is leveful that hem liketh,
To whom that elles it misliketh.
And ek riht in the selve kinde
In grete Cites men mai finde
This lusti folk, that make it gay,
And waite upon the haliday:
In cherches and in Menstres eke
Thei gon the wommen forto seke, 7060
And wher that such on goth aboute,
Tofore the faireste of the route,
Wher as thei sitten alle arewe,
Ther wol he most his bodi schewe,
His croket kembd and theron set
A Nouche with a chapelet,
Or elles on of grene leves,
Which late com out of the greves,
Al for he scholde seme freissh.
And thus he loketh on the fleissh, 7070
Riht as an hauk which hath a sihte
Upon the foul, ther he schal lihte;
And as he were of faierie,
He scheweth him tofore here yhe
In holi place wher thei sitte,
Al forto make here hertes flitte.
His yhe nawher wole abyde,
Bot loke and prie on every syde
On hire and hire, as him best lyketh:
And otherwhile among he syketh; 7080
Thenkth on of hem, "That was for me,"
And so ther thenken tuo or thre,
And yit he loveth non of alle,
Bot wher as evere his chance falle.
And natheles to seie a soth,
The cause why that he so doth
Is forto stele an herte or tuo,
Out of the cherche er that he go:
And as I seide it hier above,
Al is that Sacrilege of love; 7090
For wel mai be he stelth away
That he nevere after yelde may.
Tell me forthi, my Sone, anon,
Hast thou do Sacrilege, or non,
As I have said in this manere?
Mi fader, as of this matiere
I wole you tellen redely
What I have do; bot trewely
I mai excuse min entente,
That nevere I yit to cherche wente 7100
In such manere as ye me schryve,
For no womman that is on lyve.
The cause why I have it laft
Mai be for I unto that craft
Am nothing able so to stele,
Thogh ther be wommen noght so fele.
Bot yit wol I noght seie this,
Whan I am ther mi ladi is,
In whom lith holly mi querele,
And sche to cherche or to chapele 7110
Wol go to matins or to messe,-
That time I waite wel and gesse,
To cherche I come and there I stonde,
And thogh I take a bok on honde,
Mi contienance is on the bok,
Bot toward hire is al my lok;
And if so falle that I preie
Unto mi god, and somwhat seie
Of Paternoster or of Crede,
Al is for that I wolde spede, 7120
So that mi bede in holi cherche
Ther mihte som miracle werche
Mi ladi herte forto chaunge,
Which evere hath be to me so strange.
So that al mi devocion
And al mi contemplacion
With al min herte and mi corage
Is only set on hire ymage;
And evere I waite upon the tyde.
If sche loke eny thing asyde, 7130
That I me mai of hire avise,
Anon I am with covoitise
So smite, that me were lief
To ben in holi cherche a thief;
Bot noght to stele a vestement,
For that is nothing mi talent,
Bot I wold stele, if that I mihte,
A glad word or a goodly syhte;
And evere mi service I profre,
And namly whan sche wol gon offre, 7140
For thanne I lede hire, if I may,
For somwhat wolde I stele away.
Whan I beclippe hire on the wast,
Yit ate leste I stele a tast,
And otherwhile "grant mercy"
Sche seith, and so winne I therby
A lusti touch, a good word eke,
Bot al the remenant to seke
Is fro mi pourpos wonder ferr.
So mai I seie, as I seide er, 7150
In holy cherche if that I wowe,
My conscience it wolde allowe,
Be so that up amendement
I mihte gete assignement
Wher forto spede in other place:
Such Sacrilege I holde a grace.
And thus, mi fader, soth to seie,
In cherche riht as in the weie,
If I mihte oght of love take,
Such hansell have I noght forsake. 7160
Bot finali I me confesse,
Ther is in me non holinesse,
Whil I hire se in eny stede;
And yit, for oght that evere I dede,
No Sacrilege of hire I tok,
Bot if it were of word or lok,
Or elles if that I hir fredde,
Whan I toward offringe hir ledde,
Take therof what I take may,
For elles bere I noght away: 7170
For thogh I wolde oght elles have,
Alle othre thinges ben so save
And kept with such a privilege,
That I mai do no Sacrilege.
God wot mi wille natheles,
Thogh I mot nedes kepe pes
And malgre myn so let it passe,
Mi will therto is noght the lasse,
If I mihte other wise aweie.
Forthi, mi fader, I you preie, 7180
Tell what you thenketh therupon,
If I therof have gult or non.
Thi will, mi Sone, is forto blame,
The remenant is bot a game,
That I have herd the telle as yit.
Bot tak this lore into thi wit,
That alle thing hath time and stede,
The cherche serveth for the bede,
The chambre is of an other speche.
Bot if thou wistest of the wreche, 7190
Hou Sacrilege it hath aboght,
Thou woldest betre ben bethoght;
And for thou schalt the more amende,
A tale I wole on the despende.
To alle men, as who seith, knowe
It is, and in the world thurgh blowe,
Hou that of Troie Lamedon
To Hercules and to Jasoun,
Whan toward Colchos out of Grece
Be See sailende upon a piece 7200
Of lond of Troie reste preide,-
Bot he hem wrathfulli congeide:
And for thei founde him so vilein,
Whan thei come into Grece ayein,
With pouer that thei gete myhte
Towardes Troie thei hem dyhte,
And ther thei token such vengance,
Wherof stant yit the remembrance;
For thei destruide king and al,
And leften bot the brente wal. 7210
The Grecs of Troiens many slowe
And prisoners thei toke ynowe,
Among the whiche ther was on,
The kinges doughter Lamedon,
Esiona, that faire thing,
Which unto Thelamon the king
Be Hercules and be thassent
Of al the hole parlement
Was at his wille yove and granted.
And thus hath Grece Troie danted, 7220
And hom thei torne in such manere:
Bot after this nou schalt thou hiere
The cause why this tale I telle,
Upon the chances that befelle.
King Lamedon, which deide thus,
He hadde a Sone, on Priamus,
Which was noght thilke time at hom:
Bot whan he herde of this, he com,
And fond hou the Cite was falle,
Which he began anon to walle 7230
And made ther a cite newe,
That thei whiche othre londes knewe
Tho seiden, that of lym and Ston
In al the world so fair was non.
And on that o side of the toun
The king let maken Ylioun,
That hihe Tour, that stronge place,
Which was adrad of no manace
Of quarel nor of non engin;
And thogh men wolde make a Myn, 7240
No mannes craft it mihte aproche,
For it was sett upon a roche.
The walles of the toun aboute,
Hem stod of al the world no doute,
And after the proporcion
Sex gates weren of the toun
Of such a forme, of such entaile,
That hem to se was gret mervaile:
The diches weren brode and depe,
A fewe men it mihte kepe 7250
From al the world, as semeth tho,
Bot if the goddes weren fo.
Gret presse unto that cite drouh,
So that ther was of poeple ynouh,
Of Burgeis that therinne duellen;
Ther mai no mannes tunge tellen
Hou that cite was riche of good.
Whan al was mad and al wel stod,
King Priamus tho him bethoghte
What thei of Grece whilom wroghte, 7260
And what was of her swerd devoured,
And hou his Soster deshonoured
With Thelamon awey was lad:
And so thenkende he wax unglad,
And sette anon a parlement,
To which the lordes were assent.
In many a wise ther was spoke,
Hou that thei mihten ben awroke,
Bot ate laste natheles
Thei seiden alle, "Acord and pes." 7270
To setten either part in reste
It thoghte hem thanne for the beste
With resonable amendement;
And thus was Anthenor forth sent
To axe Esionam ayein
And witen what thei wolden sein.
So passeth he the See be barge
To Grece forto seie his charge,
The which he seide redely
Unto the lordes by and by: 7280
Bot where he spak in Grece aboute,
He herde noght bot wordes stoute,
And nameliche of Thelamon;
The maiden wolde he noght forgon,
He seide, for no maner thing,
And bad him gon hom to his king,
For there gat he non amende
For oght he couthe do or sende.
This Anthenor ayein goth hom
Unto his king, and whan he com, 7290
He tolde in Grece of that he herde,
And hou that Thelamon ansuerde,
And hou thei were at here above,
That thei wol nouther pes ne love,
Bot every man schal don his beste.
Bot for men sein that nyht hath reste,
The king bethoghte him al that nyht,
And erli, whan the dai was lyht,
He tok conseil of this matiere;
And thei acorde in this manere, 7300
That he withouten eny lette
A certein time scholde sette
Of Parlement to ben avised:
And in the wise it was devised,
Of parlement he sette a day,
And that was in the Monthe of Maii.
This Priamus hadde in his yhte
A wif, and Hecuba sche hyhte,
Be whom that time ek hadde he
Of Sones fyve, and douhtres thre 7310
Besiden hem, and thritty mo,
And weren knyhtes alle tho,
Bot noght upon his wif begete,
Bot elles where he myhte hem gete
Of wommen whiche he hadde knowe;
Such was the world at thilke throwe:
So that he was of children riche,
As therof was noman his liche.
Of Parlement the dai was come,
Ther ben the lordes alle and some; 7320
Tho was pronounced and pourposed,
And al the cause hem was desclosed,
Hou Anthenor in Grece ferde.
Thei seten alle stille and herde,
And tho spak every man aboute:
Ther was alegged many a doute,
And many a proud word spoke also;
Bot for the moste part as tho
Thei wisten noght what was the beste,
Or forto werre
He takth non hiede what he doth.
And riht so, forto telle soth,
In loves cause if I schal trete,
Ther ben of suche smale and grete:
If thei no leisir fynden elles,
Thei wol noght wonden for the belles,
Ne thogh thei sen the Prest at masse;
That wol thei leten overpasse.
If that thei finde here love there,
Thei stonde and tellen in hire Ere, 7040
And axe of god non other grace,
Whyl thei ben in that holi place;
Bot er thei gon som avantage
Ther wol thei have, and som pilage
Of goodli word or of beheste,
Or elles thei take ate leste
Out of hir hand or ring or glove,
So nyh the weder thei wol love,
As who seith sche schal noght foryete,
Nou I this tokne of hire have gete: 7050
Thus halwe thei the hihe feste.
Such thefte mai no cherche areste,
For al is leveful that hem liketh,
To whom that elles it misliketh.
And ek riht in the selve kinde
In grete Cites men mai finde
This lusti folk, that make it gay,
And waite upon the haliday:
In cherches and in Menstres eke
Thei gon the wommen forto seke, 7060
And wher that such on goth aboute,
Tofore the faireste of the route,
Wher as thei sitten alle arewe,
Ther wol he most his bodi schewe,
His croket kembd and theron set
A Nouche with a chapelet,
Or elles on of grene leves,
Which late com out of the greves,
Al for he scholde seme freissh.
And thus he loketh on the fleissh, 7070
Riht as an hauk which hath a sihte
Upon the foul, ther he schal lihte;
And as he were of faierie,
He scheweth him tofore here yhe
In holi place wher thei sitte,
Al forto make here hertes flitte.
His yhe nawher wole abyde,
Bot loke and prie on every syde
On hire and hire, as him best lyketh:
And otherwhile among he syketh; 7080
Thenkth on of hem, "That was for me,"
And so ther thenken tuo or thre,
And yit he loveth non of alle,
Bot wher as evere his chance falle.
And natheles to seie a soth,
The cause why that he so doth
Is forto stele an herte or tuo,
Out of the cherche er that he go:
And as I seide it hier above,
Al is that Sacrilege of love; 7090
For wel mai be he stelth away
That he nevere after yelde may.
Tell me forthi, my Sone, anon,
Hast thou do Sacrilege, or non,
As I have said in this manere?
Mi fader, as of this matiere
I wole you tellen redely
What I have do; bot trewely
I mai excuse min entente,
That nevere I yit to cherche wente 7100
In such manere as ye me schryve,
For no womman that is on lyve.
The cause why I have it laft
Mai be for I unto that craft
Am nothing able so to stele,
Thogh ther be wommen noght so fele.
Bot yit wol I noght seie this,
Whan I am ther mi ladi is,
In whom lith holly mi querele,
And sche to cherche or to chapele 7110
Wol go to matins or to messe,-
That time I waite wel and gesse,
To cherche I come and there I stonde,
And thogh I take a bok on honde,
Mi contienance is on the bok,
Bot toward hire is al my lok;
And if so falle that I preie
Unto mi god, and somwhat seie
Of Paternoster or of Crede,
Al is for that I wolde spede, 7120
So that mi bede in holi cherche
Ther mihte som miracle werche
Mi ladi herte forto chaunge,
Which evere hath be to me so strange.
So that al mi devocion
And al mi contemplacion
With al min herte and mi corage
Is only set on hire ymage;
And evere I waite upon the tyde.
If sche loke eny thing asyde, 7130
That I me mai of hire avise,
Anon I am with covoitise
So smite, that me were lief
To ben in holi cherche a thief;
Bot noght to stele a vestement,
For that is nothing mi talent,
Bot I wold stele, if that I mihte,
A glad word or a goodly syhte;
And evere mi service I profre,
And namly whan sche wol gon offre, 7140
For thanne I lede hire, if I may,
For somwhat wolde I stele away.
Whan I beclippe hire on the wast,
Yit ate leste I stele a tast,
And otherwhile "grant mercy"
Sche seith, and so winne I therby
A lusti touch, a good word eke,
Bot al the remenant to seke
Is fro mi pourpos wonder ferr.
So mai I seie, as I seide er, 7150
In holy cherche if that I wowe,
My conscience it wolde allowe,
Be so that up amendement
I mihte gete assignement
Wher forto spede in other place:
Such Sacrilege I holde a grace.
And thus, mi fader, soth to seie,
In cherche riht as in the weie,
If I mihte oght of love take,
Such hansell have I noght forsake. 7160
Bot finali I me confesse,
Ther is in me non holinesse,
Whil I hire se in eny stede;
And yit, for oght that evere I dede,
No Sacrilege of hire I tok,
Bot if it were of word or lok,
Or elles if that I hir fredde,
Whan I toward offringe hir ledde,
Take therof what I take may,
For elles bere I noght away: 7170
For thogh I wolde oght elles have,
Alle othre thinges ben so save
And kept with such a privilege,
That I mai do no Sacrilege.
God wot mi wille natheles,
Thogh I mot nedes kepe pes
And malgre myn so let it passe,
Mi will therto is noght the lasse,
If I mihte other wise aweie.
Forthi, mi fader, I you preie, 7180
Tell what you thenketh therupon,
If I therof have gult or non.
Thi will, mi Sone, is forto blame,
The remenant is bot a game,
That I have herd the telle as yit.
Bot tak this lore into thi wit,
That alle thing hath time and stede,
The cherche serveth for the bede,
The chambre is of an other speche.
Bot if thou wistest of the wreche, 7190
Hou Sacrilege it hath aboght,
Thou woldest betre ben bethoght;
And for thou schalt the more amende,
A tale I wole on the despende.
To alle men, as who seith, knowe
It is, and in the world thurgh blowe,
Hou that of Troie Lamedon
To Hercules and to Jasoun,
Whan toward Colchos out of Grece
Be See sailende upon a piece 7200
Of lond of Troie reste preide,-
Bot he hem wrathfulli congeide:
And for thei founde him so vilein,
Whan thei come into Grece ayein,
With pouer that thei gete myhte
Towardes Troie thei hem dyhte,
And ther thei token such vengance,
Wherof stant yit the remembrance;
For thei destruide king and al,
And leften bot the brente wal. 7210
The Grecs of Troiens many slowe
And prisoners thei toke ynowe,
Among the whiche ther was on,
The kinges doughter Lamedon,
Esiona, that faire thing,
Which unto Thelamon the king
Be Hercules and be thassent
Of al the hole parlement
Was at his wille yove and granted.
And thus hath Grece Troie danted, 7220
And hom thei torne in such manere:
Bot after this nou schalt thou hiere
The cause why this tale I telle,
Upon the chances that befelle.
King Lamedon, which deide thus,
He hadde a Sone, on Priamus,
Which was noght thilke time at hom:
Bot whan he herde of this, he com,
And fond hou the Cite was falle,
Which he began anon to walle 7230
And made ther a cite newe,
That thei whiche othre londes knewe
Tho seiden, that of lym and Ston
In al the world so fair was non.
And on that o side of the toun
The king let maken Ylioun,
That hihe Tour, that stronge place,
Which was adrad of no manace
Of quarel nor of non engin;
And thogh men wolde make a Myn, 7240
No mannes craft it mihte aproche,
For it was sett upon a roche.
The walles of the toun aboute,
Hem stod of al the world no doute,
And after the proporcion
Sex gates weren of the toun
Of such a forme, of such entaile,
That hem to se was gret mervaile:
The diches weren brode and depe,
A fewe men it mihte kepe 7250
From al the world, as semeth tho,
Bot if the goddes weren fo.
Gret presse unto that cite drouh,
So that ther was of poeple ynouh,
Of Burgeis that therinne duellen;
Ther mai no mannes tunge tellen
Hou that cite was riche of good.
Whan al was mad and al wel stod,
King Priamus tho him bethoghte
What thei of Grece whilom wroghte, 7260
And what was of her swerd devoured,
And hou his Soster deshonoured
With Thelamon awey was lad:
And so thenkende he wax unglad,
And sette anon a parlement,
To which the lordes were assent.
In many a wise ther was spoke,
Hou that thei mihten ben awroke,
Bot ate laste natheles
Thei seiden alle, "Acord and pes." 7270
To setten either part in reste
It thoghte hem thanne for the beste
With resonable amendement;
And thus was Anthenor forth sent
To axe Esionam ayein
And witen what thei wolden sein.
So passeth he the See be barge
To Grece forto seie his charge,
The which he seide redely
Unto the lordes by and by: 7280
Bot where he spak in Grece aboute,
He herde noght bot wordes stoute,
And nameliche of Thelamon;
The maiden wolde he noght forgon,
He seide, for no maner thing,
And bad him gon hom to his king,
For there gat he non amende
For oght he couthe do or sende.
This Anthenor ayein goth hom
Unto his king, and whan he com, 7290
He tolde in Grece of that he herde,
And hou that Thelamon ansuerde,
And hou thei were at here above,
That thei wol nouther pes ne love,
Bot every man schal don his beste.
Bot for men sein that nyht hath reste,
The king bethoghte him al that nyht,
And erli, whan the dai was lyht,
He tok conseil of this matiere;
And thei acorde in this manere, 7300
That he withouten eny lette
A certein time scholde sette
Of Parlement to ben avised:
And in the wise it was devised,
Of parlement he sette a day,
And that was in the Monthe of Maii.
This Priamus hadde in his yhte
A wif, and Hecuba sche hyhte,
Be whom that time ek hadde he
Of Sones fyve, and douhtres thre 7310
Besiden hem, and thritty mo,
And weren knyhtes alle tho,
Bot noght upon his wif begete,
Bot elles where he myhte hem gete
Of wommen whiche he hadde knowe;
Such was the world at thilke throwe:
So that he was of children riche,
As therof was noman his liche.
Of Parlement the dai was come,
Ther ben the lordes alle and some; 7320
Tho was pronounced and pourposed,
And al the cause hem was desclosed,
Hou Anthenor in Grece ferde.
Thei seten alle stille and herde,
And tho spak every man aboute:
Ther was alegged many a doute,
And many a proud word spoke also;
Bot for the moste part as tho
Thei wisten noght what was the beste,
Or forto werre
Free e-book «Confessio Amantis or Tales of the Seven Deadly Sins - John Gower (phonics story books .txt) 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)