The Book of Missionary Heroes - Basil Mathews (reading a book txt) 📗
- Author: Basil Mathews
- Performer: -
Book online «The Book of Missionary Heroes - Basil Mathews (reading a book txt) 📗». Author Basil Mathews
At last they came out on the mountain top, but only to find that they were on the edge of a flat high plain—a tableland. The air was pure and fresher; the mules and the travellers revived. Martyn's pony began to trot briskly along. So, as dawn came up, they came in sight of a great courtyard built by the king of that country to refresh pilgrims.
Through night after night they tramped, across plateau and mountain range, till they climbed the third range, and then plunged by a winding rocky path into a wide valley where, at a great town called Kazrun, in a garden of cypress trees was a summer-house.
Martyn lay down on the floor but could not sleep, though he was horribly weary. "There seemed," he said, "to be fire within my head, my skin like a cinder." His heart beat like a hammer.
They went on climbing another range of mountains, first tormented by mosquitoes, then frozen with cold; Martyn was so overwhelmed with sleep that he could not sit on his pony and had to hurry ahead to keep awake and then sit down with his back against a rock where he fell asleep in a second, and had to be shaken to wake up when Zechariah, the Armenian mule driver, came up to where he was.
They had at last climbed the four mountain rungs of the ladder to Persia, and came out on June 11th, 1811, on the great plain where the city of Shiraz stands. Here he found the host Jaffir Ali Khan, to whom he carried his letters of introduction. Martyn in his Persian dress, seated on the ground, was feasted with curries and rice, sweets cooled with snow and perfumed with rose water, and coffee.
Ali Khan had a lovely garden of orange trees, and in the garden Martyn sat. Ill as he was, he worked day in and day out to translate the life of Jesus Christ in the New Testament from the Greek language into pure and simple Persian. The kind host put up a tent for Martyn in the garden, close to some beautiful vines, from which hung lovely bunches of purple grapes. By the side of his tent ran a clear stream of running water. All the evening nightingales sang sweetly and mournfully.
As he sat there at his work, men came hundreds of miles to talk with this holy man, as they felt him to be. Moslems—they yet travelled even from Baghdad and Bosra and Isfahan to hear this "infidel" speak of Jesus Christ, and to argue as to which was the true religion. Prince Abbas Mirza invited him to come to speak with him; and as Martyn entered the Prince's courtyard a hundred fountains began to send up jets of water in his honour.
At last they came to him in such numbers that Martyn was obliged to say to many of them that he could not see them. He hated sending them away. What was it forced him to do so?
The Race against Time
It was because he was running a race against time. He knew that he could not live very long, because the disease that had smitten his lungs was gaining ground every day. And the thing that he had come to Persia for—the object that had made him face the long voyage, the frightful heat and the freezing cold of the journey, the life thousands of miles from his home in Cornwall—was that he might finish such a translation of the New Testament into Persian that men should love to read years and years after he had died.
So each day Martyn finished another page or two of the book, written in lovely Persian letters. He began the work within a week of reaching Shiraz, and in seven months (February, 1812) it was finished. Three more months were spent in writing out very beautiful copies of the whole of the New Testament in this new translation, to be presented to the Shah of Persia and to the heir to the throne, Prince Abbas Mirza.
Then he started away on a journey right across Persia to find the Shah and Prince so that he might give his precious books to them. On the way he fell ill with great fever; he was so weak and giddy that he could not stand. One night his head ached so that it almost drove him mad; he shook all over with fever; then a great sweat broke out. He was almost unconscious with weakness, but at midnight when the call came to start he mounted his horse and, as he says, "set out, rather dead than alive." So he pressed on in great weakness till he reached Tabriz, and there met the British Ambassador.
Martyn was rejoiced, and felt that all his pains were repaid when Sir Gore Ouseley said that he himself would present the Sacred Book to the Shah and the Prince. When the day came to give the book to Prince Abbas, poor Henry Martyn was so weak that he could not rise from his bed. Before the other copy could be presented to the Shah, Martyn had died. This is how it came about.
The Last Trail
His great work was done. The New Testament was finished. He sent a copy to the printers in India. He could now go home to England and try to get well again. He started out on horseback with two Armenian servants and a Turkish guide. He was making along the old track that has been the road from Asia to Europe for thousands of years. His plan was to travel across Persia, through Armenia and over the Black Sea to Constantinople, and so back to England.
For forty-five days he moved on, often going as much as ninety miles, and generally as much as sixty in a day. He slept in filthy inns where fleas and lice abounded and mosquitoes tormented him. Horses, cows, buffaloes and sheep would pass through his sleeping-room, and the stench of the stables nearly poisoned him. Yet he was so ill that often he could hardly keep his seat on his horse.
He travelled through deep ravines and over high mountain passes and across vast plains. His head ached till he felt it would split; he could not eat; fever came on. He shook with ague. Yet his remorseless Turkish guide, Hassan, dragged him along, because he wanted to get the journey over and go back home.
At last one day Martyn got rest on damp ground in a hovel, his eyes and forehead feeling as though a great fire burnt in them. "I was almost frantic," he wrote. Martyn was, in fact, dying; yet Hassan compelled him to ride a hundred and seventy miles of mountain track to Tokat. Here, on October 6th, 1812, he wrote in his journal:
"No horses to be had, I had an unexpected repose. I sat in the orchard and thought with sweet comfort and peace of my God—in solitude my Company, my Friend, my Comforter."
It was the last word he was ever to write.
Alone, without a human friend by him, he fell asleep. But the book that he had written with his life-blood, the Persian New Testament, was printed, and has told thousands of Persians in far places, where no Christian man has penetrated, that story of the love of God that is shown in Jesus Christ.
[62] See Chapter XXIII.
CHAPTER XXV THE MOSES OF THE ASSYRIANSWilliam Ambrose Shedd
(1865-1918)
IA dark-haired American with black, penetrating eyes that looked you steadily in the face, and sparkled with light when he laughed, sat on a chair in a hall in 1918 in the ancient city of Urumia in the land of Assyria where Persia and Turkey meet.
His face was as brown with the sunshine of this eastern land as were the wrinkled faces of the turbaned Assyrian village men who stood before him. For he was born out here in Persia on Mount Seir.[63] And he had lived here as a boy and a man, save for the time when his splendid American father had sent him to Marietta, Ohio, for some of his schooling, and to Princeton for his final training. His dark brown moustache and short beard covered a firm mouth and a strong chin. His vigorous expression and his strongly Roman nose added to the commanding effect of his presence.
A haunting terror had driven these ragged village people into the city of Urumia, to ask help of this wonderful American leader whom they almost worshipped because he was so strong and just and good.
For the bloodthirsty Turks and the even more cruel and wilder Kurds of the mountains were marching on the land. The Great War was raging across the world and even the hidden peoples of this distant mountain land were swept into its terrible flames.
For Urumia city lies to the west of the southern end of the extremely salt lake of the same name. It is about 150 miles west from the Caspian Sea and the same distance north of the site of ancient Nineveh. It stands on a small plain and in that tangle of lakes, mountains and valley-plains where the ambitions of Russia, Persia and Turkey have met, and where the Assyrians (Christians of one of the most ancient churches in the world, which in the early centuries had a chain of missions from Constantinople right across Asia to Peking), the Kurds (wild, fierce Moslems), the Persians, the Turks and the Russians struggled together.
In front of Dr. William Ambrose Shedd there stood an old man from the villages. His long grey hair and beard and his wrinkled face were agitated as he told the American his story. The old man's dress was covered with patches—an eyewitness counted thirty-seven patches—all of different colours on one side of his cloak and loose baggy trousers.
"My field in my village I cannot plough," he said, "for we have no ox. The Kurds have taken our possessions, you are our father. Grant us an ox to plough and draw for us."
Dr. Shedd saw that the old man spoke truth; he scribbled a few words on a slip of paper and the old man went out satisfied.
So for hour after hour, men and women from all the country round came to this strange missionary who had been asked by the American Government to administer relief, yes, and to be the Consul representing America itself in that great territory.
They came to him from the villages where, around the fire in the Khans at night, men still tell stories of him as one of the great hero-leaders of their race. These are the kind of stories that they tell of the courage and the gentleness of this man who—while he was a fine American scholar—yet knew the very heart of the Eastern peoples in northwestern Persia as no American has ever done in all our history.
"One day," says one old village Assyrian greybeard, "Dr. Shedd was sitting at meat in his house when his servant, Meshadi, ran into the room crying, 'The Kurds have been among our people. They have taken three girls, three Christian girls, and are carrying them off. They have just passed the gate.' The Kurds were all bristling with
Comments (0)