The Stories Mother Nature Told Her Children - Jane Andrews (best inspirational books .txt) 📗
- Author: Jane Andrews
- Performer: -
Book online «The Stories Mother Nature Told Her Children - Jane Andrews (best inspirational books .txt) 📗». Author Jane Andrews
The elm-tree heard what the linden sung, and said, “Very true, very true. I, too, have suffered from the canker-worms; but I have yet leaves enough left for a beautiful shade, and the poor crawling things must surely eat something.” And the elm bowed gracefully to the linden, out of sympathy for him.
But the linden has heard the voices of the young robins who live in the nest among his highest boughs; and he must yet tell to the horse-chestnut how sad it was the other day in the thunder-storm, when the wind upset the nest, and one little bird was thrown out and killed; while the father and mother flew about in the greatest distress, until Charley came, climbed the tree, and fitted the nest safely back into its place.
How much the trees have to say! And there is the pine, who was born and brought up in the woods,—he is always whispering secrets of the great forest, and of the river beside which he grew. The other trees can’t always understand him: he is the poet among them, and a poet is always suspected of knowing a little more than any one else.
Sometime I may try to tell you something of what he says; but here ends the talk of the trees that stood in the village street.
HOW THE INDIAN CORN GROWSThe children came in from the field with their hands full of the soft, pale-green corn-silk. Annie had rolled hers into a bird’s-nest; while Willie had dressed his little sister’s hair with the long, damp tresses, until she seemed more like a mermaid, with pale blue eyes shining out between the locks of her sea-green hair, than like our own Alice.
They brought their treasures to the mother, who sat on the doorstep of the farm-house, under the tall, old elm-tree that had been growing there ever since her mother was a child. She praised the beauty of the bird’s-nest, and kissed the little mermaiden to find if her lips tasted of salt water; but then she said, “Don’t break any more of the silk, dear children, else we shall have no ears of corn in the field,—none to roast before our picnic fires, and none to dry and pop at Christmas-time next winter.”
Now, the children wondered at what their mother said, and begged that she would tell them how the silk could make the round, full kernels of corn. And this is the story that the mother told, while they all sat on the doorstep under the old elm.
“When your father broke up the ground with his plough, and scattered in the seed-corn, the crows were watching from the old apple-tree, and they came down to pick up the corn; and, indeed, they did carry away a good deal. But the days went by, the spring showers moistened the earth, and the sun shone; and so the seed-corn swelled, and, bursting open, thrust out two little hands, one reaching down to hold itself firmly in the earth, and one reaching up to the light and air. The first was never very beautiful, but certainly quite useful; for, besides holding the corn firmly in its place, it drew up water and food for the whole plant: but the second spread out two long, slender green leaves, that waved with every breath of air, and seemed to rejoice in every ray of sunshine. Day by day it grew taller and taller, and by and by put out new streamers broader and stronger, until it stood higher than Willie’s head. Then, at the top, came a new kind of bud, quite different from those that folded the green streamers; and when that opened, it showed a nodding flower, which swayed and bowed at the top of the stalk like the crown of the whole plant. And yet this was not the best that the corn-plant could do; for lower down, and partly hidden by the leaves, it had hung out a silken tassel of pale sea-green color, like the hair of a little mermaid. Now, every silken thread was in truth a tiny tube, so fine that our eyes cannot see the bore of it. The nodding flower that grew so gayly up above there was day by day ripening a golden dust called pollen; and every grain of this pollen—and they were very small grains indeed—knew perfectly well that the silken threads were tubes, and they felt an irresistible desire to enter the shining passages, and explore them to the very end: so one day, when the wind was tossing the whole blossoms this way and that, the pollen-grains danced out, and, sailing down on the soft breeze, each one crept in at the open door of a sea-green tube. Down they slid over the shining floors; and what was their delight to find, when they reached the end, that they had all along been expected, and for each one was a little room prepared, and sweet food for their nourishment! And from this time they had no desire to go away, but remained each in his own place, and grew every day stronger and larger and rounder, even as baby in the cradle there, who has nothing to do but grow.
“Side by side were their cradles, one beyond another in beautiful straight rows; and as the pollen-grains grew daily larger, the cradles also grew for their accommodation, until at last they felt themselves really full of sweet, delicious life; and those who lived at the tops of the rows peeped out from the opening of the dry leaves which wrapped them all together, and saw a little boy with his father coming through the cornfield, while yet every thing was beaded with dew, and the sun was scarcely an hour high. The boy carried a basket; and the father broke from the corn-stalks the full, firm ears of sweet corn, and heaped the basket full.”
“O mother,” cried Willie, “that was father and I! Don’t you remember how we used to go out last summer every morning before breakfast to bring in the corn? And we must have taken that very ear; for I remember how the full kernels lay in straight rows, side by side, just as you have told.”
Now Alice is breaking her threads of silk, and trying to see the tiny opening of the tube; and Annie thinks she will look for the pollen-grains the very next time she goes to the cornfield.
WATER-LILIESThe stream that crept down from the hills, three miles away, has worn a smooth bed for itself in the gravel; has watered the farmer’s fields, and turned the wheel of the old grist-mill, where the miller tends the stones that grind the farmer’s corn. But down below here the stream has something else to do. It has been working hard, up and away from dam to dam again; and as always in life there should be something besides business,—something beautiful and peaceful,—so the stream has swept round this corner, behind the wooded point of land which hides the mill, and spread itself out in the hollow of Brown’s meadow, where farmer Brown says his grandfather used to tell him some Indian wigwams stood when he was a boy. The land has sunk since then, and there is something more beautiful than Indian wigwams there now.
Where the old squaws used to sit weaving baskets, and the papooses rolled and played, is now thick, black mud, in which are great tangled roots, some of them bigger than my arm.
All winter they lie there under the ice, while the children skate over them. In the spring, when every thing stirs with new life, they, too, must wake up: so, slowly and steadily, they begin to put up long stems to reach the surface of the water. Chambered stems they are, each having four passages leading up to the air, and down to the root and black mud. The walls of these chambers are brown and slimy, and each stem bears at its top a slimy bud,—slimy on the outside, brownish-green as it pushes up through the water; for this outer coat is stout and waterproof, and can well afford to be unpretending, since it carries something very precious wrapped up inside.
Not days, but weeks,—even months, it is working upon this hidden treasure before we shall see it. And the July mornings have come while we wait.
Can you wake at three o’clock, children, and, while the birds are singing their very best songs, go down the road under the elms, across the little bridge, and through the hemlock grove at the right? It is a mile to walk, and you will not be there too early. The broad, smooth pond, that the brook has made for its holiday pleasure, is at our feet. At its bottom are the tangled roots; on the surface, among the flat, green leaves, float those buds that have been so long creeping towards the light.
One long, bright beam from the sun just rising smiles across the meadow, and touches the folded buds. They must, indeed, smile back in reply; so the thick sheath unfolds, and behold! the whitest, fairest lily-cup floats on the water, and its golden centre smiles back to the sun with many rays.
We watched only one, but perhaps none is willing to be latest in greeting the sun, and the pond is already half-covered with a snowy fleet of boats fit for the fairies,—boats under full sail for fairy-land, laden with beauty and fragrance.
And this is what the dark mud can send forth. This is one of Mother Nature’s hidden treasures. Perhaps she hides something as white and beautiful in all that seems dark and ugly, if only we will wait and watch for it, and be willing to come at the very dawn of day to look for it.
The lilies will stay with us, now that at last they are here, all through the rest of the summer, and even into the warm, sunny days of earliest October; but it will be only a few who stay so late as that And where have the others gone, meanwhile? You see there are no dead lilies floating, folded and decaying, among the pads.
The stem that found its way so surely to the upper world knows not less surely the way back again; and when its white blossom has opened for the last time, and then wrapped its green cloak about it again, not to be unfolded, the chambered stem coils backward, and carries it safely to the bottom, where its seed may ripen in the soft, dark mud, and prepare for another summer.
THE CARRYING TRADEWho wants to engage in the carrying trade? Come, Lottie and Lula and Nina and Mary, all bring your maps, and we will play merchants, and see what is meant by the carrying trade.
Lottie shall have the bark “Rosette,” and sail from Boston to Calcutta; Lula, the steamer “North Star,” from New York for Liverpool; Mary shall take the “Sea-Gull,” from Philadelphia to San Francisco; and Nina is owner of the “Racer,” that makes voyages up the Mediterranean. Are we all ready for our little game?
Lottie begins, and she must find out what Boston has to send to Calcutta. Don’t send indigo or saltpetre or gunny-bags or ginger; for, even should you have these articles to spare, Calcutta has an abundance at home, and you must discover something that she needs, but does not possess. “Ice,” says Lottie. “Yes, that is just the thing, because Calcutta has a hot
Comments (0)