Best Russian Short Stories - - (i like reading .TXT) 📗
- Author: -
- Performer: -
Book online «Best Russian Short Stories - - (i like reading .TXT) 📗». Author -
“Abramka is always ready to serve Mrs. Shaldin first,” said the tailor, though seized with a little pang, as if bitten by a guilty conscience.
“Are you sure you are telling the truth? Is Abramka always to be depended upon? Eh, is he?” She looked at him searchingly from beneath drooping lids.
“What a question,” rejoined Abramka. His face quivered slightly. His feeling of discomfort was waxing. “Has Abramka ever—”
“Oh, things can happen. But, all right, never mind. I brought a dress along with me. I had to have it made in a great hurry, and there is just a little more to be done on it. Now if I give you this dress to finish, can I be sure that you positively won’t tell another soul how it is made?”
“Mrs. Shaldin, oh, Mrs. Shaldin,” said Abramka reproachfully. Nevertheless, the expression of his face was not so reassuring as usual.
“You give me your word of honour?”
“Certainly! My name isn’t Abramka Stiftik if I—”
“Well, all right, I will trust you. But be careful. You know of whom you must be careful?”
“Who is that, Mrs. Shaldin?”
“Oh, you know very well whom I mean. No, you needn’t put your hand on your heart. She was here to see me yesterday and tried in every way she could to find out how my dress is made. But she couldn’t get it out of me.” Abramka sighed. Mrs. Shaldin seemed to suspect his betrayal. “I am right, am I not? She has not had her dress made yet, has she? She waited to see my dress, didn’t she? And she told you to copy the style, didn’t she?” Mrs, Shaldin asked with honest naïveté. “But I warn you, Abramka, if you give away the least little thing about my dress, then all is over between you and me. Remember that.”
Abramka’s hand went to his heart again, and the gesture carried the same sense of conviction as of old.
“Mrs. Shaldin, how can you speak like that?”
“Wait a moment.”
Mrs. Shaldin left the room. About ten minutes passed during which Abramka had plenty of time to reflect. How could he have given the captain’s wife a promise like that so lightly? What was the captain’s wife to him as compared with the doctor’s wife? Mrs. Zarubkin had never given him a really decent order—just a few things for the house and some mending. Supposing he were now to perform this great service for her, would that mean that he could depend upon her for the future? Was any woman to be depended upon? She would wear this dress out and go back to ordering her clothes from Moscow again. But Mrs. Shaldin, she was very different. He could forgive her having brought this one dress along from abroad. What woman in Russia would have refrained, when abroad, from buying a new dress? Mrs. Shaldin would continue to be his steady customer all the same.
The door opened. Abramka rose involuntarily, and clasped his hands in astonishment.
“Well,” he exclaimed rapturously, “that is a dress, that is—My, my!” He was so stunned he could find nothing more to say. And how charming Mrs. Shaldin looked in her wonderful gown! Her tall slim figure seemed to have been made for it. What simple yet elegant lines. At first glance you would think it was nothing more than an ordinary house-gown, but only at first glance. If you looked at it again, you could tell right away that it met all the requirements of a fancy ball-gown. What struck Abramka most was that it had no waist line, that it did not consist of bodice and skirt. That was strange. It was just caught lightly together under the bosom, which it brought out in relief. Draped over the whole was a sort of upper garment of exquisite old-rose lace embroidered with large silk flowers, which fell from the shoulders and broadened out in bold superb lines. The dress was cut low and edged with a narrow strip of black down around the bosom, around the bottom of the lace drapery, and around the hem of the skirt. A wonderful fan of feathers to match the down edging gave the finishing touch.
“Well, how do you like it, Abramka!” asked Mrs. Shaldin with a triumphant smile.
“Glorious, glorious! I haven’t the words at my command. What a dress! No, I couldn’t make a dress like that. And how beautifully it fits you, as if you had been born in it, Mrs. Shaldin. What do you call the style?”
“Empire.”
“Ampeer?” he queried. “Is that a new style? Well, well, what people don’t think of. Tailors like us might just as well throw our needles and scissors away.”
“Now, listen, Abramka, I wouldn’t have shown it to you if there were not this sewing to be done on it. You are the only one who will have seen it before the ball. I am not even letting my husband look at it.”
“Oh, Mrs. Shaldin, you can rely upon me as upon a rock. But after the ball may I copy it?”
“Oh, yes, after the ball copy it as much as you please, but not now, not for anything in the world.”
There were no doubts in Abramka’s mind when he left the doctor’s house. He had arrived at his decision. That superb creation had conquered him. It would be a piece of audacity on his part, he felt, even to think of imitating such a gown. Why, it was not a gown. It was a dream, a fantastic vision—without a bodice, without puffs or frills or tawdry trimmings of any sort. Simplicity itself and yet so chic.
Back in his shop he opened the package of fashion-plates that had just arrived from Kiev. He turned the pages and stared in astonishment. What was that? Could he trust his eyes? An Empire gown. There it was, with the broad voluptuous drapery of lace hanging from the shoulders and the edging of down. Almost exactly the same thing as Mrs. Shaldin’s.
He glanced up and saw Semyonov outside the window. He had certainly come to fetch him to the captain’s wife, who must have ordered him to watch the tailor’s movements, and must have learned that he had just been at Mrs. Shaldin’s. Semyonov entered and told him his mistress wanted to see him right away.
Abramka slammed the fashion magazine shut as if afraid that Semyonov might catch a glimpse of the new Empire fashion and give the secret away.
“I will come immediately,” he said crossly.
He picked up his fashion plates, put the yard measure in his pocket, rammed his silk hat sorrowfully on his head and set off for the captain’s house. He found Mrs. Zarubkin pacing the room excitedly, greeted her, but carefully avoided meeting her eyes.
“Well, what did you find out?”
“Nothing, Mrs. Zarubkin,” said Abramka dejectedly. “Unfortunately I couldn’t find out a thing.”
“Idiot! I have no patience with you. Where are the fashion plates?”
“Here, Mrs. Zarubkin.”
She turned the pages, looked at one picture after the other, and suddenly her eyes shone and her cheeks reddened.
“Oh, Empire! The very thing. Empire is the very latest. Make this one for me,” she cried commandingly.
Abramka turned pale.
“Ampeer, Mrs. Zarubkin? I can’t make that Ampeer dress for you,” he murmured.
“Why not?” asked the captain’s wife, giving him a searching look.
“Because—because—I can’t.”
“Oh—h—h, you can’t? You know why you can’t. Because that is the style of Mrs. Shaldin’s dress. So that is the reliability you boast so about? Great!”
“Mrs. Zarubkin, I will make any other dress you choose, but it is absolutely impossible for me to make this one.”
“I don’t need your fashion plates, do you hear me? Get out of here, and don’t ever show your face again.”
“Mrs. Zarubkin, I—”
“Get out of here,” repeated the captain’s wife, quite beside herself.
The poor tailor stuck his yard measure, which he had already taken out, back into his pocket and left.
Half an hour later the captain’s wife was entering a train for Kiev, carrying a large package which contained material for a dress. The captain had accompanied her to the station with a pucker in his forehead. That was five days before the ball.
At the ball two expensive Empire gowns stood out conspicuously from among the more or less elegant gowns which had been finished in the shop of Abramka Stiftik, Ladies’ Tailor. The one gown adorned Mrs. Shaldin’s figure, the other the figure of the captain’s wife.
Mrs. Zarubkin had bought her gown ready made at Kiev, and had returned only two hours before the beginning of the ball. She had scarcely had time to dress. Perhaps it would have been better had she not appeared at this one of the annual balls, had she not taken that fateful trip to Kiev. For in comparison with the make and style of Mrs. Shaldin’s dress, which had been brought abroad, hers was like the botched imitation of an amateur.
That was evident to everybody, though the captain’s wife had her little group of partisans, who maintained with exaggerated eagerness that she looked extraordinarily fascinating in her dress and Mrs. Shaldin still could not rival her. But there was no mistaking it, there was little justice in this contention. Everybody knew better; what was worst of all, Mrs. Zarubkin herself knew better. Mrs. Shaldin’s triumph was complete.
The two ladies gave each other the same friendly smiles as always, but one of them was experiencing the fine disdain and the derision of the conqueror, while the other was burning inside with the furious resentment of a dethroned goddess—goddess of the annual ball.
From that time on Abramka cautiously avoided passing the captain’s house.
THE SERVANT BY S.T. SEMYONOV I
Gerasim returned to Moscow just at a time when it was hardest to find work, a short while before Christmas, when a man sticks even to a poor job in the expectation of a present. For three weeks the peasant lad had been going about in vain seeking a position.
He stayed with relatives and friends from his village, and although he had not yet suffered great want, it disheartened him that he, a strong young man, should go without work.
Gerasim had lived in Moscow from early boyhood. When still a mere child, he had gone to work in a brewery as bottle-washer, and later as a lower servant in a house. In the last two years he had been in a merchant’s employ, and would still have held that position, had he not been summoned back to his village for military duty. However, he had not been drafted. It seemed dull to him in the village, he was not used to the country life, so he decided he would rather count the stones in Moscow than stay there.
Every minute it was getting to be more and more irksome for him to be tramping the streets in idleness. Not a stone did he leave unturned in his efforts to secure any sort of work. He plagued all of his acquaintances, he even held up people on the street and asked them if they knew of a situation—all in vain.
Finally Gerasim could no longer bear being a burden on his people. Some of them were annoyed by his coming to them; and others had suffered unpleasantness from their masters on his
Comments (0)