Fant么mas - Pierre Souvestre (books to read for self improvement TXT) 馃摋
- Author: Pierre Souvestre
- Performer: -
Book online 芦Fant么mas - Pierre Souvestre (books to read for self improvement TXT) 馃摋禄. Author Pierre Souvestre
"Miserable weather, mother Chiquard!"
The obstinate old lady stuck to her one idea.
"If it isn't miserable to steal my rabbit, this is the finest weather that ever I saw!"
"You make a lot of fuss about a trifle," the tramp protested, "especially since you will be a lot the better by the arrangement I'm going to suggest."
The notion calmed mother Chiquard a little, and she sat down on a form, while Bouzille took a seat upon the table.
"What do you mean?" the old woman enquired.
"Well," said Bouzille, "I suppose your rabbit would have fetched a couple of shillings in the market; I've brought you two fowls that are worth quite eighteen-pence each, and if you will give me some dinner at twelve o'clock I will put in a good morning's work for you."
Mother Chiquard looked at the clock upon the wall; it was eight o'clock. The tramp's proposal represented four hours' work, which was not to be despised; but before striking the bargain she insisted on seeing the fowls. These were extracted from the pack; tied together by the feet, and half suffocated, the unfortunate creatures were not much to look at, but they would be cheap, which was worth considering.
"Where did you get these fowls?" mother Chiquard asked, more as a matter of form than anything else, for she was pretty sure they had not been honestly come by.
Bouzille put his finger to his lip.
"Hush!" he murmured gently; "that's a secret between me and the poultry. Well, is it a go?" and he held out his hand to the old lady.
She hesitated a moment and then made up her mind.
"It's a go," she said, putting her horny fingers into the man's hard palm. "You shall chop me some wood first, and then go down to the river for the rushes I have put in to soak; they must be well swollen by this time."
Bouzille was glad to have made it up with mother Chiquard, and pleased at the prospect of a good dinner at midday; he opened the cottage door, and leisurely arranged a few logs within range of the axe with which he was going to split them; mother Chiquard began to throw down some grain to the skinny and famished fowls that fluttered round her.
"I thought you were in prison, Bouzille," she said, "over stealing my rabbit, and also over that affair at the ch芒teau of Beaulieu."
"Oh, those are two quite different stories," Bouzille replied. "You mustn't mix them up together on any account. As for the ch芒teau job, every tramp in the district has been run in: I was copped by M'sieu Morand the morning after the murder; he took me into the kitchen of the ch芒teau and Mme. Louise gave me something to eat. There was another chap there with me, a man named Fran莽ois Paul who doesn't belong to these parts; between you and me, I thought he was an evil-looking customer who might easily have been the murderer, but it doesn't do to say that sort of thing, and I'm glad I held my tongue because they let him go. I heard no more about it, and five days later I went back to Brives to attend the funeral of the Marquise de Langrune. That was a ceremony if you like! The church all lighted up, and all the nobility from the neighbourhood present. I didn't lose my time, for I knew all the gentlemen and ladies and took the best part of sixteen shillings, and the blind beggar who sits on the steps of the church called me all the names he could put his tongue to!"
The tramp's story interested mother Chiquard mightily, but her former idea still dominated her mind.
"So they didn't punish you for stealing my rabbit?"
"Well, they did and they didn't," said Bouzille, scratching his head. "M'sieu Morand, who is an old friend of mine, took me to the lock-up at Saint-Jaury, and I was to have gone next morning to the court at Brives, where I know the sentence for stealing domestic animals is three weeks. That would have suited me all right just now, for the prison at Brives is quite new and very comfortable, but that same night Sergeant Doucet shoved another man into the clink with, me at Saint-Jaury, a raving lunatic who started smashing everything up, and tried to tear my eyes out. Naturally, I gave him as good as I got, and the infernal row we made brought in the sergeant. I told him the chap wanted to throttle me, and he was nonplussed, for he couldn't do anything with the man, who was fairly mad, and couldn't leave me alone there with him. So at last the sergeant took me to one side and told me to hook it and not let him see me again. So there it is."
While he was chattering like this Bouzille had finished the job set him by mother Chiquard, who meanwhile had peeled some potatoes and poured the soup on the bread. He wiped his brow, and seeing the brimming pot, gave a meaning wink and licked his tongue.
"I'll make the fire up, mother Chiquard; I'm getting jolly hungry."
"So you ought to be, at half-past eleven," the old woman replied. "Yes, we'll have dinner, and you can get the rushes out afterwards."
Mother Chiquard was the proud free-holder of a little cottage that was separated from the bank of the Dordogne by the high road between Martel and Montvalent. Round the cottage she had a small orchard, and opposite, through a gap in the trees, was a view of the yellow waters of the Dordogne and the chain of hills that stood up on the far side of the river. Living here summer and winter, with her rabbits and her fowls, mother Chiquard earned a little money by making baskets; but she was crippled with rheumatism, and was miserable every time she had to go down to the river to pull out the bundles of rushes that she put there to soak; the work meant not merely an hour's paddling in mud up to the knees, but also a fortnight's acute agony and at least a shilling for medicine. So whoever wanted to make a friend of the old woman only had to volunteer to get the rushes out for her.
As he ate, Bouzille told mother Chiquard of his plans for the coming spring.
"Yes," he said, "since I'm not doing any time this winter I'm going to undertake a long journey." He stopped munching for a second and paused for greater effect. "I am going to Paris, mother Chiquard!" Then, seeing that the old lady was utterly dumbfounded by the announcement, he leant his elbows on the table and looked at her over his empty plate. "I've always had one great desire鈥攖o see the Eiffel Tower: that idea has been running in my head for the last fifteen years. Well, now I'm going to gratify the wish. I hear you can get a room in Paris for twopence-halfpenny a night, and I can manage that."
"How long will it take you to get there?" enquired the old woman, immensely impressed by Bouzille's venturesome plan.
"That depends," said the tramp. "I must allow quite three months with my train. Of course if I got run in on the way for stealing, or as a rogue and vagabond, I couldn't say how long it would take."
The meal was over, and the old woman was quietly washing up her few plates and dishes, when Bouzille, who had gone down to the river to fetch the rushes, suddenly called shrilly to mother Chiquard.
"Mother Chiquard! Mother Chiquard! Come and look! Just fancy, I've earned twenty-five francs!"
The summons was so urgent, and the news so amazing, that the old lady left her house and hurried across the road to the river bank. She saw the tramp up to his waist in the water, trying, with a long stick, to drag out of the current a large object which was not identifiable at a first glance. To all her enquiries Bouzille answered with the same delighted cry, "I have earned twenty-five francs," too intent on bringing his fishing job to a successful issue even to turn round. A few minutes later he emerged dripping from the water, towing a large bundle to the safety of the bank. Mother Chiquard drew nearer, greatly interested, and then recoiled with a shriek of horror.
Bouzille had fished out a corpse!
It was a ghastly sight: the body of a very young man, almost a boy, with long, slender limbs; the face was so horribly swollen and torn as to be shapeless. One leg was almost entirely torn from the trunk. Through rents in the clothing strips of flesh were trailing, blue and discoloured by their long immersion in the water. On the shoulders and back of the neck were bruises and stains of blood. Bouzille, who was quite unaffected by the ghastliness of the object and still kept up his gay chant "I have fished up a body, I've earned twenty-five francs," observed that there were large splinters of wood, rotten from long immersion, sticking in some of the wounds. He stood up and addressed mother Chiquard who, white as a sheet, was watching him in silence.
"I see what it is: he must have got caught in some mill wheel: that's what has cut him up like that."
Mother Chiquard shook her head uneasily.
"Suppose it was a murder! That would be an ugly business!"
"It's no good my looking at him any more," said Bouzille. "I don't recognise him; he's not from the country."
"That's sure," the old woman agreed. "He's dressed like a gentleman."
The two looked at each other in silence. Bouzille was not nearly so complacent as he had been a few minutes before. The reward of twenty-five francs prompted him to go at once to inform the police; the idea of a crime, suggested by the worthy woman, disturbed him greatly, and all the more because he thought it was well founded. Another murder in the neighbourhood would certainly vex the authorities, and put the police in a bad temper. Bouzille knew from experience that the first thing people do after a tragedy is to arrest all the tramps, and that if the police are at all crotchety they always contrive to get the tramps sentenced for something else. He had had a momentary inclination to establish his winter quarters in prison, but since then he had formed the plan of going to Paris, and liberty appealed to him more. He reached a sudden decision.
"I'll punt him back into the water!"
But mother Chiquard stayed him, just as he was putting his idea into execution.
"You mustn't: suppose somebody has seen us already? It would land us in no end of trouble!"
Half an hour later, convinced that it was his melancholy duty, Bouzille left two-thirds of his train in mother Chiquard's custody, got astride his prehistoric tricycle and slowly pedalled off towards Saint-Jaury.
New Year's Day is a melancholy and a tedious one for everybody whose public or private relations do not make it an exceptionally interesting one. There is the alteration in the date, for one thing, which is provocative of thought, and there is the enforced idleness for another, coming upon energetic folk like a temporary paralysis and leaving them nothing but meditation wherewith to employ themselves.
Juve, comfortably installed in his own private study, was realising this just as evening was falling on this first of January. He was a confirmed bachelor, and for several years
Comments (0)