Finished by H. Rider Haggard (the best ebook reader for android TXT) 📗
- Author: H. Rider Haggard
Book online «Finished by H. Rider Haggard (the best ebook reader for android TXT) 📗». Author H. Rider Haggard
They went down to Durban for their honeymoon and, some convenient opportunity arising, sailed thence for England. I received an affectionate letter from them both, which I still treasure, thanking me very much for all I had done for them, that after all was little enough. Also Anscombe enclosed a blank cheque, begging me to fill it in for whatever sum I considered he was indebted to me on the balance of account. I thought this very kind of him and a great mark of confidence, but the cheque remained blank.
I never saw either of them again, and though I believe that they are both living, for the most part abroad—in Hungary I think—I do not suppose that I ever shall. When I came to England some years later after King Solomon’s mines had made me rich, I wrote Anscombe a letter. He never answered it, which hurt me at the time. Afterwards I remembered that in their fine position it was very natural that they should not wish to renew acquaintance with an individual who had so intimate a knowledge of certain incidents that they probably regarded as hateful, such as the deaths of Marnham and Dr. Rodd, and all the surrounding circumstances. If so, I daresay that they were wise, but of course it may have been only carelessness. It is so easy for busy and fashionable folk not to answer a rather troublesome letter, or to forget to put that answer in the post. Or, indeed, the letter may never have reached them—such things often go astray, especially when people live abroad. At any rate, perhaps through my own fault, we have drifted apart. I daresay they believe that I am dead, or not to be found somewhere in Africa. However, I always think of them with affection, for Anscombe was one of the best travelling companions I ever had, and his wife a most charming girl, and wonder whether Zikali’s prophecy about their children will come true. Good luck go with them!
As it chances, since then I passed the place where the Temple stood, though at a little distance. I had the curiosity, however, at some inconvenience, to ride round and examine the spot. I suppose that Heda had sold the property, for a back-veld Boer, who was absent at the time, had turned what used to be Rodd’s hospital into his house. Close by, grim and gaunt, stood the burnt-out marble walls of the Temple. The verandah was still roofed over, and standing on the spot whence I had shot the pistol out of Rodd’s hand, I was filled with many memories.
I could trace the whole plan of the building and visited that part of it which had been Marnham’s room. The iron safe that stood in the corner had been taken away, but the legs of the bedstead remained. Also not far from it, overgrown with running plants, was a little heap which I took to be the ashes of his desk, for bits of burnt wood protruded. I grubbed among them with my foot and riding crop and presently came across the remains of a charred human skull. Then I departed in a hurry.
My way took me through the Yellow-wood grove, past the horns of the blue wildebeeste which still lay there, past that mud-hole also into which Rodd had fallen dead. Here, however, I made no more search, who had seen enough of bones. To this day I do not know whether he still lies beneath the slimy ooze, or was removed and buried.
Also I saw the site of our wagon camp where the Basutos attacked us. But I will have done with these reminiscences which induce melancholy, though really there is no reason why they should.
Tout lasse, tout casse, tout passe—everything wears out, everything crumbles, everything vanishes—in the words of the French proverb that my friend Sir Henry Curtis is so fond of quoting, that at last I wrote it down in my pocket-book, only to remember afterwards that when I was a boy I had heard it from the lips of an old scamp of a Frenchman, of the name of Leblanc, who once gave me and another lessons in the Gallic tongue. But of him I have already written in Marie, which is the first chapter in the Book of the fall of the Zulus. That headed Child of Storm is the second. These pages form the third and last.
Ah! indeed, tout lasse, tout casse, tout passe!
THE KRAAL JAZI
Now I shall pass over all the Zulu record of the next four years, since after all it has nothing to do with my tale and I do not pretend to be writing a history.
Sir Garnet Wolseley set up his Kilkenny cat Government in Zululand, or the Home Government did it for him, I do not know which. In place of one king, thirteen chiefs were erected who got to work to cut the throats of each other and of the people.
As I expected would be the case, Zikali informed the military authorities of the secret hiding-place in the Ingome Forest where he suggested to Cetewayo that he should refuge. The ex-king was duly captured there and taken first to the Cape and then to England, where, after the disgrace of poor Sir Bartle Frere, an agitation had been set on foot on his behalf. Here he saw the Queen and her ministers, once more conquering, as it had been prophesied that he would by her who wore the shape of Mameena at the memorable scene in the Valley of Bones when I was present. Often I have thought of him dressed in a black coat and seated in that villa in Melbury Road in the suburb of London which I understand is populated by artists. A strange contrast truly to the savage prince receiving the salute of triumph after the Battle of the Tugela in which he won the kingship, or to the royal monarch to whose presence I had been summoned at Ulundi. However, he was brought back to Zululand again by a British man-of-war, re-installed to a limited chieftainship by Sir Theophilus Shepstone, and freed from the strangling embrace of the black coat.
Then of course there was more fighting, as every one knew would happen, except the British Colonial Office; indeed all Zululand ran with blood. For in England Cetewayo and his rights, or wrongs, had, like the Boers and their rights, or wrongs, become a matter of Party politics to which everything else must give way. Often I wonder whether Party politics will not in the end prove the ruin of the British Empire. Well, thank Heaven, I shall not live to learn.
So Cetewayo came back and fought and was defeated by those who once had been his subjects. Now for the last scene, that is all with which I need concern myself.
At the beginning of February, 1884, business took me to Zululand; it had to do with a deal in cattle and blankets. As I was returning towards the Tugela who should I meet but friend Goza, he who had escorted me from the Black Kloof to Ulundi before the outbreak of war, and who afterwards escorted me and that unutterable nuisance, Kaatje, out of the country. At first I thought that we came together by accident, or perhaps that he had journeyed a little way to thank me for the blankets which I had sent to him, remembering my ancient promise, but afterwards I changed my opinion on this point.
Well, we talked over many matters, the war, the disasters that had befallen Zululand, and so forth. Especially did we talk of that night in the Valley of Bones and the things we had seen there side by side. I asked him if the people still believed in the Inkosazana-y-Zulu who then appeared in the moonlight on the rock. He answered that some did and some did not. For his part, he added, looking at me fixedly, he did not, since it was rumoured that Zikali had dressed up a white woman to play the part of the Spirit. Yet he could not be sure of the matter, since it was also said that when some of Cetewayo’s people went to kill this white woman in the Black Kloof, Nomkubulwana, the Princess of Heaven herself, rose before them and frightened them away.
I remarked that this was very strange, and then quite casually asked him whom Zikali had dressed up to play the part of the dead Mameena upon that same occasion, since this was a point upon which I always thirsted for definite intelligence. He stared at me and replied that I ought to be able to answer my own question, since I had been much nearer to her who looked like Mameena than any one else, so near indeed that all present distinctly saw her kiss me, as it was well known she had liked to do while still alive. I replied indignantly that they saw wrong and repeated my question. Then he answered straight out—
“O Macumazahn, we Zulus believe that what we saw on that night was not Nombé or another dressed up, but the spirit of the witch Mameena itself. We believe it because we could see the light of Zikali’s fire through her, not always, but sometimes; also because all that she said has come true, though everything is not yet finished.”
I could get no more out of him about the matter, for when I tried to speak of it again, he turned the subject, telling me of his wonderful escapes during the war. Presently he rose to go and said casually—
“Surely I grow old in these times of trouble, Macumazahn, for thoughts slip through my head like water through the fingers. Almost I had forgotten what I wished to say to you. The other day I met Zikali, the Opener of Roads. He told me that you were in Zululand and that I should meet you—he did not say where, only that when I did meet you, I was to give you a message. This was the message—that when on your way to Natal you came to the kraal Jazi, you would find him there; also another whom you used to know, and must be sure not to go away without seeing him, since that was about to happen in which you must take your part.”
“Zikali!” I exclaimed. “I have heard nothing of him since the war. I thought that by now he was certainly dead.”
“Oh! no, Macumazahn, he is certainly not dead, but just the same as ever. Indeed it is believed that he and no other has kept all this broth of trouble on the boil, some say for Cetewayo’s sake, and some say because he wishes to destroy Cetewayo. But what do I know of such matters who only desire to live in peace under whatever chief the English Queen sends to us, as she has a right to do having conquered us in war? When you meet the Opener of Roads at the kraal Jazi, ask him, Macumazahn.”
“Where the devil is the kraal Jazi?” I inquired with irritation. “I never heard of such a place.”
“Nor did I, therefore I cannot tell you, Macumazahn. For aught I can say it may be down beneath where dead men go. But wherever it is there certainly you will meet the Opener of Roads. Now farewell, Macumazahn. If it should chance that we never look into each other’s eyes again, I am sure you will think of me sometimes, as I shall of you, and of all that we have seen together, especially on that night in the Vale of Bones when the ghost of the witch Mameena prophesied to us and kissed you before us all. She must have been very beautiful, Macumazahn, as indeed I have heard from those who remember her, and I don’t wonder that you loved her so much. Still for my part I had rather be kissed by a living woman than by one who is dead, though doubtless it is best to be kissed by none at all. Again, farewell, and be sure to tell the Opener of Roads that I gave you his message, lest he should lay some evil charm upon me, who have seen enough evil of late.”
Thus talking Goza departed. I never saw him again, and do not know if he is dead or alive. Well, he was a kindly old fellow, if no hero.
I had almost forgotten the incident of this meeting when a while later I
Comments (0)