Dr. Faustus - Christopher Marlowe (best desktop ebook reader TXT) š
- Author: Christopher Marlowe
- Performer: -
Book online Ā«Dr. Faustus - Christopher Marlowe (best desktop ebook reader TXT) šĀ». Author Christopher Marlowe
MEPHIST. Iāll fetch him somewhat to delight his mind. [Aside, and then exit.]
Re-enter MEPHISTOPHILIS with DEVILS, who give crowns and rich apparel to FAUSTUS, dance, and then depart.
FAUSTUS. Speak, Mephistophilis, what means this show?
MEPHIST. Nothing, Faustus, but to delight thy mind withal, And to shew thee what magic can perform.
FAUSTUS. But may I raise up spirits when I please?
MEPHIST. Ay, Faustus, and do greater things than these.
FAUSTUS. Then thereās enough for a thousand souls. Here, Mephistophilis, receive this scroll, A deed of gift of body and of soul: But yet conditionally that thou perform All articles prescribād between us both.
MEPHIST. Faustus, I swear by hell and Lucifer To effect all promises between us made!
FAUSTUS. Then hear me read them. [Reads] ON THESE CONDITIONS FOLLOWING. FIRST, THAT FAUSTUS MAY BE A SPIRIT IN FORM AND SUBSTANCE. SECONDLY, THAT MEPHISTOPHILIS SHALL BE HIS SERVANT, AND AT HIS COMMAND. THIRDLY, THAT MEPHISTOPHILIS SHALL DO FOR HIM, AND BRING HIM WHATSOEVER HE DESIRES. FOURTHLY, THAT HE SHALL BE IN HIS CHAMBER OR HOUSE INVISIBLE. LASTLY, THAT HE SHALL APPEAR TO THE SAID JOHN FAUSTUS, AT ALL TIMES, IN WHAT FORM OR SHAPE SOEVER HE PLEASE. I, JOHN FAUSTUS, OF WERTENBERG, DOCTOR, BY THESE PRESENTS, DO GIVE BOTH BODY AND SOUL TO LUCIFER PRINCE OF THE EAST, AND HIS MINISTER MEPHISTOPHILIS; AND FURTHERMORE GRANT UNTO THEM, THAT, TWENTY-FOUR YEARS BEING EXPIRED, THE ARTICLES ABOVE-WRITTEN INVIOLATE, FULL POWER TO FETCH OR CARRY THE SAID JOHN FAUSTUS, BODY AND SOUL, FLESH, BLOOD, OR GOODS, INTO THEIR HABITATION WHERESOEVER. BY ME, JOHN FAUSTUS.
MEPHIST. Speak, Faustus, do you deliver this as your deed?
FAUSTUS. Ay, take it, and the devil give thee good onāt!
MEPHIST. Now, Faustus, ask what thou wilt.
FAUSTUS. First will I question with thee about hell. Tell me, where is the place that men call hell?
MEPHIST. Under the heavens.
FAUSTUS. Ay, but whereabout?
MEPHIST. Within the bowels of these elements, Where we are torturād and remain for ever: Hell hath no limits, nor is circumscribād In one self place; for where we are is hell, And where hell is, there must we ever be: And, to conclude, when all the world dissolves, And every creature shall be purified, All places shall be hell that are not heaven.
FAUSTUS. Come, I think hellās a fable.
MEPHIST. Ay, think so still, till experience change thy mind.
FAUSTUS. Why, thinkāst thou, then, that Faustus shall be damnād?
MEPHIST. Ay, of necessity, for hereās the scroll Wherein thou hast given thy soul to Lucifer.
FAUSTUS. Ay, and body too: but what of that? Thinkāst thou that Faustus is so fond to imagine That, after this life, there is any pain? Tush, these are trifles and mere old wivesā tales.
MEPHIST. But, Faustus, I am an instance to prove the contrary, For I am damnād, and am now in hell.
FAUSTUS. How! now in hell! Nay, an this be hell, Iāll willingly be damnād here: What! walking, disputing, &c. But, leaving off this, let me have a wife, The fairest maid in Germany; For I am wanton and lascivious, And cannot live without a wife.
MEPHIST. How! a wife! I prithee, Faustus, talk not of a wife.
FAUSTUS. Nay, sweet Mephistophilis, fetch me one, for I will have one.
MEPHIST. Well, thou wilt have one? Sit there till I come: Iāll fetch thee a wife in the devilās name. [Exit.]
Re-enter MEPHISTOPHILIS with a DEVIL drest like a WOMAN, with fire-works.
MEPHIST. Tell me, Faustus, how dost thou like thy wife?
FAUSTUS. A plague on her for a hot whore!
MEPHIST. Tut, Faustus, Marriage is but a ceremonial toy; If thou lovest me, think no more of it. Iāll cull thee out the fairest courtezans, And bring them every morning to thy bed: She whom thine eye shall like, thy heart shall have, Be she as chaste as was Penelope, As wise as Saba, or as beautiful As was bright Lucifer before his fall. Hold, take this book, peruse it thoroughly: [Gives book.]
The iterating of these lines brings gold; The framing of this circle on the ground Brings whirlwinds, tempests, thunder, and lightning; Pronounce this thrice devoutly to thyself, And men in armour shall appear to thee, Ready to execute what thou desirāst.
FAUSTUS. Thanks, Mephistophilis: yet fain would I have a book wherein I might behold all spells and incantations, that I might raise up spirits when I please.
MEPHIST. Here they are in this book. [Turns to them.]
FAUSTUS. Now would I have a book where I might see all characters and planets of the heavens, that I might know their motions and dispositions.
MEPHIST. Here they are too. [Turns to them.]
FAUSTUS. Nay, let me have one book more,āand then I have done,ā wherein I might see all plants, herbs, and trees, that grow upon the earth.
MEPHIST. Here they be.
FAUSTUS. O, thou art deceived.
MEPHIST. Tut, I warrant thee. [Turns to them.]
FAUSTUS. When I behold the heavens, then I repent, And curse thee, wicked Mephistophilis, Because thou hast deprivād me of those joys.
MEPHIST. Why, Faustus, Thinkest thou heaven is such a glorious thing? I tell thee, ātis not half so fair as thou, Or any man that breathes on earth.
FAUSTUS. How provāst thou that?
MEPHIST. āTwas made for man, therefore is man more excellent.
FAUSTUS. If it were made for man, ātwas made for me: I will renounce this magic and repent.
Enter GOOD ANGEL and EVIL ANGEL.
GOOD ANGEL. Faustus, repent; yet God will pity thee.
EVIL ANGEL. Thou art a spirit; God cannot pity thee.
FAUSTUS. Who buzzeth in mine ears I am a spirit? Be I a devil, yet God may pity me; Ay, God will pity me, if I repent.
EVIL ANGEL. Ay, but Faustus never shall repent. [Exeunt ANGELS.]
FAUSTUS. My heartās so hardenād, I cannot repent: Scarce can I name salvation, faith, or heaven, But fearful echoes thunder in mine ears, āFaustus, thou art damnād!ā then swords, and knives, Poison, guns, halters, and envenomād steel Are laid before me to despatch myself; And long ere this I should have slain myself, Had not sweet pleasure conquerād deep despair. Have not I made blind Homer sing to me Of Alexanderās love and Oenonās death? And hath not he, that built the walls of Thebes With ravishing sound of his melodious harp, Made music with my Mephistophilis? Why should I die, then, or basely despair? I am resolvād; Faustus shall neāer repent.ā Come, Mephistophilis, let us dispute again, And argue of divine astrology. Tell me, are there many heavens above the moon Are all celestial bodies but one globe, As is the substance of this centric earth?
MEPHIST. As are the elements, such are the spheres, Mutually folded in each otherās orb, And, Faustus, All jointly move upon one axletree, Whose terminine is termād the worldās wide pole; Nor are the names of Saturn, Mars, or Jupiter Feignād, but are erring stars.
FAUSTUS. But, tell me, have they all one motion, both situ et tempore?
MEPHIST. All jointly move from east to west in twenty-four hours upon the poles of the world; but differ in their motion upon the poles of the zodiac.
FAUSTUS. Tush, These slender trifles Wagner can decide: Hath Mephistophilis no greater skill? Who knows not the double motion of the planets? The first is finishād in a natural day; The second thus; as Saturn in thirty years; Jupiter in twelve; Mars in four; the Sun, Venus, and Mercury in a year; the Moon in twenty-eight days. Tush, these are freshmenās suppositions. But, tell me, hath every sphere a dominion or intelligentia?
MEPHIST. Ay.
FAUSTUS. How many heavens or spheres are there?
MEPHIST. Nine; the seven planets, the firmament, and the empyreal heaven.
FAUSTUS. Well, resolve me in this question; why have we not conjunctions, oppositions, aspects, eclipses, all at one time, but in some years we have more, in some less?
MEPHIST. Per inoequalem motum respectu totius.
FAUSTUS. Well, I am answered. Tell me who made the world?
MEPHIST. I will not.
FAUSTUS. Sweet Mephistophilis, tell me.
MEPHIST. Move me not, for I will not tell thee.
FAUSTUS. Villain, have I not bound thee to tell me any thing?
MEPHIST. Ay, that is not against our kingdom; but this is. Think thou on hell, Faustus, for thou art damned.
FAUSTUS. Think, Faustus, upon God that made the world.
MEPHIST. Remember this. [Exit.]
FAUSTUS. Ay, go, accursed spirit, to ugly hell! āTis thou hast damnād distressed Faustusā soul. Isāt not too late?
Re-enter GOOD ANGEL and EVIL ANGEL.
EVIL ANGEL. Too late.
GOOD ANGEL. Never too late, if Faustus can repent.
EVIL ANGEL. If thou repent, devils shall tear thee in pieces.
GOOD ANGEL. Repent, and they shall never raze thy skin. [Exeunt ANGELS.]
FAUSTUS. Ah, Christ, my Saviour, Seek to save distressed Faustusā soul!
Enter LUCIFER, BELZEBUB, and MEPHISTOPHILIS.
LUCIFER. Christ cannot save thy soul, for he is just: Thereās none but I have interest in the same.
FAUSTUS. O, who art thou that lookāst so terrible?
LUCIFER. I am Lucifer, And this is my companion-prince in hell.
FAUSTUS. O, Faustus, they are come to fetch away thy soul!
LUCIFER. We come to tell thee thou dost injure us; Thou talkāst of Christ, contrary to thy promise: Thou shouldst not think of God: think of the devil, And of his dam too.
FAUSTUS. Nor will I henceforth: pardon me in this, And Faustus vows never to look to heaven, Never to name God, or to pray to him, To burn his Scriptures, slay his ministers, And make my spirits pull his churches down.
LUCIFER. Do so, and we will highly gratify thee. Faustus, we are come from hell to shew thee some pastime: sit down, and thou shalt see all the Seven Deadly Sins appear in their proper shapes.
FAUSTUS. That sight will be as pleasing unto me, As Paradise was to Adam, the first day Of his creation.
LUCIFER. Talk not of Paradise nor creation; but mark this show: talk of the devil, and nothing else.āCome away!
Enter the SEVEN DEADLY SINS.
Now, Faustus, examine them of their several names and dispositions.
FAUSTUS. What art thou, the first?
PRIDE. I am Pride. I disdain to have any parents. I am like to Ovidās flea; I can creep into every corner of a wench; sometimes, like a perriwig, I sit upon her brow; or, like a fan of feathers, I kiss her lips; indeed, I doāwhat do I not? But, fie, what a scent is here! Iāll not speak another word, except the ground were perfumed, and covered with cloth of arras.
FAUSTUS. What art thou, the second?
COVETOUSNESS. I am Covetousness, begotten of an old churl, in an old leathern bag: and, might I have my wish, I would desire that this house and all the people in it were turned to gold, that I might lock you up in my good chest: O, my sweet gold!
FAUSTUS. What art thou, the third?
WRATH. I am Wrath. I had neither father nor mother: I leapt out of a lionās mouth when I was scarce half-an-hour old; and ever since I have run up and down the world with this case of rapiers, wounding myself when I had nobody to fight withal. I was born in hell; and look to it, for some of you shall be my father.
FAUSTUS. What art thou, the fourth?
ENVY. I am Envy, begotten of a chimney-sweeper and an oyster-wife. I cannot read, and therefore wish all books were burnt. I am lean with seeing others eat. O, that there would come a famine through all the world, that all might die, and I live alone! then thou shouldst see how fat I would be. But must thou sit, and I stand? come down, with a vengeance!
FAUSTUS. Away, envious rascal!āWhat art thou,
Comments (0)