The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 16 - Sir Richard Francis Burton (uplifting books for women txt) 📗
- Author: Sir Richard Francis Burton
- Performer: -
Book online «The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 16 - Sir Richard Francis Burton (uplifting books for women txt) 📗». Author Sir Richard Francis Burton
Where on the bending branch alight with grace of stature like to hers * Tho’ be the branch by Zephyr deckt and in its ornaments bedight, ah!
And how can fellow�d be her brow with fullest moon that lights the darks * When sun must borrow morning light from that fair forehead dazzling bright, ah!
Were set in scales the fairest fair and balanced with a long compare * heir boasts, thou haddest over-weight for beauty and their charms were light, ah!”
Now when he considered her straitly, she captured the whole of his heart. But the young lady had not upon her clothes enough for concealment, and here and there her body showed bare; so when she came forth and espied the young man standing by the old woman she withdrew into her bower and said to her mother, “Allah requite[FN#121] thee for that thou hast done. How can it be allowed thee by the Almighty to set me in this state before a stranger?” “Hold thy peace,” said her parent; “man is allowed to look, and if he have any art or part in the object looked at ‘tis well; but thereafter if he look without its being his lot, then ‘twere unlawful. This youth hath gazed upon thee, and if he prove to have a portion in thee let him take it, otherwise he may wend his ways, nor is there a flaw in aught of legal observance.”
Hereat the Caliph’s heart was cheered, for he knew that the ancient dame meant to marry the maid. Anon quoth the old mother to the merchant, “Hast thou seen her?” and quoth he, “Yes.” “Did she please thee?” asked the crone, and he answered, “Yea verily,”
adding, “How much may be her actual marriage-settlement and her contingent dower?” She replied, “The first shall consist of four thousand dinars and the second shall be the same.”’ “This be overmuch,” rejoined the youth, “and more than all my good; to wit, four thousand gold pieces, the gift of which will send me forth to beg; but do thou take of me a thousand dinars, and upon me be the arraying of the house and the maiden’s raiment for another thousand; so will I do business and trade with the remainder.” But the crone sware to him by Allah the Almighty,[FN#122] that an the four thousand failed of a single gold piece he should never see of the damsel a single hair. He replied, “I have no power thereto and—good day to both of you;”
and he made for the door, but the Caliph forewent him to the street and standing in a corner suffered him to pass and gang his gait. After this Harun went back to the old woman, and entering salam’d to her and she, returning his salutation, asked him, “What dost thou want and what may be thy wish?” He answered, “The young trader who went forth hence sent me to say that he hath no intent to wed,” and she rejoined, “On this mind the man hied away from us.” Then quoth the Caliph, “I will marry the maid, and by me is all thou canst desire of gold and what not.” She retorted, “O Robber,[FN#123] all I see upon thee is not worth two hundred dirhams: whence then canst thou procure four thousand dinars?”
Quoth he, “Hast thou grapes to sell, or wishest thou only to breed a quarrel between me and the vineyard-keeper?”[FN#124] and quoth she, “Doubtless I have and hold the grapes.” “Then, I possess all thou canst desire, said he, and said she, “Then, we will wed thee when thou shalt have weighed out the gold.” The Caliph cried, “I accept;” and anon entering the lodging he took seat at the head of the chamber and in its place of honour, and said to the housemistress, “Go thou to K�z� Such-an-one and tell him that Al-Bunduk�ni requireth him.” “O Robber,” said she, “will the Kazi be content to come at thy bidding?” The Commander of the Faithful laughed at these words and said, “Do thou go without danger and bid him bring his ink-case and pens and paper.” So she went off saying to herself, “Verily, an the Judge accompany me, this my son-in-law must be a Captain of Robbers.”[FN#125] But when at last she arrived at the Kazi’s mansion she saw him sitting in the middle of the room and surrounded by doctors of divinity and a host of learned wights: so she feared to enter, and fell to looking in through the doorway and she dreaded to fare farther and stepped backwards; withal she kept saying, “How shall I go home without speaking a word to the Kazi?” and the thought would hearten her heart, so she would return to the entrance and thrust in her head and then withdraw it. On such wise she had done many a time when the Kazi, catching sight of her, bade one of his messengers bring her within; so the man went to her and said, “Bespeak the Kazi!” So she went in full of affright and salam’d to the Judge who, returning her salutation, asked her, “What is thy want, O woman?” She answered, “There is a young man in my house who desireth that thou come to him;”
whereat he rejoined, “And who may be this youth that I in person should hie to him; and what may be his name?” She replied, “He pretendeth to the name of Al-Bundukani—the Arbalestrier” (which was a by-name of the Caliph kept concealed from the folk but well known to all officials). Hereat the Kazi sprang to his feet without stay or delay and said to her, “O my lady, do thou forego me,” whilst all present asked him, “O our lord, whither away?”
and he, answering them, “A need hath suddenly occurred,” went forth. Then quoth the crone in her mind, “Hapless the Kazi who is a pleasant person, haply this son-in-law of mine hath given him to drink of clotted gore[FN#126] by night in some place or other and the poor man hath yet a fear of him; otherwise what is the worth of this Robber that the Judge should hie to his house?”
When they reached the door, the Kazi bade the ancient dame precede him;[FN#127] so she went in and called to him and he on entering saw the Caliph seated at the head of the chamber. He would have kissed ground but Harun signed to him silence with a wink; so he made his salam and sat him down saying, “‘Tis well,[FN#128] O my lord, what may be thy want?” The Prince of True Believers replied, “I desire thou marry me to the daughter of this ancient dame, so do thou write out the writ.” Hereupon the Judge asked the assent of the old woman and of her daughter; and, when they both granted it, he enquired, “What may be the amount of the dower?” The mother replied, “Four thousand dinars of gold and the like sum in ready coin.” “Dost thou accept?”
quoth the Kazi to the Caliph, and quoth he, “Yes.” Accordingly, the Judge wrote out the writ upon the skirt of his Farajiyah-robe for in his agitation he had forgotten to bring paper, and he set down the name of the Sovran and his father and his grandfather without question for that he knew them well; after which he enquired of the old woman her daughter’s name[FN#129] and that of her sire and grandsire. She wailed and cried, “Why and wherefore?[FN#130] Oh miserable that we are! Had her father been living how would this Robber have availed to stand at our door, much less to marry her? but ‘twas Death that did with us this deed.” “Allah bless the wronged,”[FN#131] quoth the Kazi and busied himself with writing out the writ; but whatever question he put to the crone, she wailed in reply and buffeted her cheeks, whilst the Judge wagged his head and his heart was like to burst and the Caliph laughed long and loud. And when the writ was written and finished, the writer cut off from the skirt of his gown according to the measure of the writing and gave it to Harun; then he rose up to fare forth but he was ashamed to wear a robe in rags, so he stripped it off and said to the old woman, “O
my mother, present this to anyone deserving it.” And so saying he left the house. Hereupon quoth the old woman to the Caliph, “Dost thou not pay unto the Kazi his fee for coming to thee in person and writing the writ upon his robe which he was obliged to throw away?” “Let him go,” said the Caliph, “I will not give him aught.” Cried she, “And why? Oh, how greedy are these robbers!
the man came to us in hopes of gain and we have stripped him instead of robing him.” Harun laughed again, then he arose and said to her, “I now hie me home to fetch thee the gold and the stuffs wherewith to clothe my bride,” and the crone cried out, “Robber, whence shalt thou find cloth and coin? unhappy some one whom thou designest to seize and deprive of his daily bread and reduce to poverty and penury!” The Commander of the Faithful held his peace and went forth intending for his Palace, where he donned the royal robes and taking seat upon his throne bade summon marble-cutters and carpenters and plasterers and house-painters. Then, as they came to the presence and kissed ground and blessed him and prayed for the permanence of his
Comments (0)