The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 16 - Sir Richard Francis Burton (uplifting books for women txt) 📗
- Author: Sir Richard Francis Burton
- Performer: -
Book online «The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 16 - Sir Richard Francis Burton (uplifting books for women txt) 📗». Author Sir Richard Francis Burton
A visitor of whom the sight is venerated by all, sweeter than either spirit or hope:
He spreads the darkness of his hair over the morning dawn and the dawn of shame appeared not;
And when my lot would kill me I asked his protection, his arrival revived a soul that death reclaimed:
I’ve become the slave of the Prince of the Lovers and the dominion of love was of my making.
The Rawi says that Ja’afar was moved with exceeding joy, as was also the youth, but he did not fail to be fearful on account of his affair with the Caliph, so that it showed itself in his countenance, and this anxiety was apparent to the youth who knew that he was anxious, frightened, dreaming and uncertain. Ja’afar perceived that the youth was ashamed to question him on his position and the cause of his condition, but the youth said to him, O my lord, listen to what the Sages have said:—
Worry not thyself for things that are to come, drive away your cares by the intoxicating bowl:
See you not that hands have painted beautiful flowers on the robes of drink?
Spoils of the vine-branch, lilies and narcissus, and the violet and the striped flower of N’uman:
If troubles overtake you, lull them to sleep with liquors and flowers and favourites.
Then said he to Ja’afar, Contract not thy breast, and to the damsel, Sing; and she sang, and Ja’afar who was delighted with her songs, said Let us not cease our enjoyment, now in conversation, now in song until the day closes and night comes with darkness.
The youth ordered the servants to bring up the horses and they presented to his guest a mare fit for Kings. We mounted (said Ja’afar), and, entering Damascus, I proceeded to look at the bazars and the streets until we came to a large square in the middle of which were two mastabas or stone benches before a high doorway brilliantly illuminated with divers lights, and before a porti�re was suspended a lamp by a golden chain. There were lofty domes surrounded by beautiful statues, and containing various kinds of birds and abundance of flowing water, and in their midst was a hall with windows of silver. He opened it and found it looking upon a garden like that of Paradise animated by the songs of the birds and the perfumes of the flowers and the ripple of the brooks. The house, wherein were fountains and birds warbling their songs understood in every language, was carpeted with silken rugs and furnished with cushions of Dibaj-brocade. It contained also in great number costly articles of every kind, it was perfumed with the odours of flowers and fruits and it contained every other imaginable thing, plates and dishes of silver and gold, drinking vessels, and a censer for ambergris, powder of aloes and every sort of dried fruits. Brief, it was a house like that described by the poet:—
Society became perfectly brilliant in its beauty and shone in the eclat of its magnificience.
Ja’afar said, When I sat down the youth came to me and asked, From what country art thou? I replied, From Basora, soldier by profession, commandant over a company of men and I used to pay a quit-rent to the Caliph. I became afraid of him for my life and I came away fleeing with downcast face for dread of him, and I never ceased wandering about the country and in the deserts until Destiny has brought me to thee. The youth said, A blessed arrival, and what may be thy name?
I replied, My name is like thine own. On hearing my words he smiled, and said, laughing, O my lord, Abu ‘l-Hasan, carry no trouble in your heart nor contraction of your breast; then he ordered a service and they set for us a table with all kinds of delicacies and we ate until satisfied. After this they took away the table and brought again the ewer and basin and we washed our hands and then went to the drinking room where there was a pleasaunce filled with fruits and flowers in perfection. Then he spoke to the damsel for music and she sang, enchanting both Ja’afar and the youth with delight at her performances, and the place itself was agitated, and Ja’afar in the excess of his joy took off his robes and tore them. Then the youth said to him, Wallahy, may the tearing be the effect of the pleasure and not of sorrow and waywardness, and may God disperse far from you the bitterness of your enemies. Then he went to a chest (continued Ja’afar) and took out from it a complete dress, worth a hundred dinars and putting it upon me said to the damsel, Change the tune of thy lute. She did so, and sang the following verses:—
My jealous regard is attached to him and if he regard another I am impatient: I terminate my demand and my song, crying, Thy friendship will last until death in my heart.
The Rawi said: When she had finished her poetry Ja’afar threw off the last dress and cried out, and the youth said, May God ameliorate your life and make its beginning the end. Then he went to the chest and took out a dress better than the first and put it upon Ja’afar and the damsel was silent for an hour during the conversation. The youth said, Listen, O my lord Abu ‘l-Hasan, to what people of merit have said of this valley formerly called the Valley of Rabwat in which we now are and spoken of in the poem, saying:—
O bounty of our Night in the valley of Rabwat where the gentle zephyr brings in her perfumes:
It is a valley whose beauty is like that of the necklace: trees and flowers encompass it.
Its fields are carpeted with every variety of flowers and the birds fly around above them;
When the trees saw us seated beneath them they dropped upon us their fruits.
We continued to exchange upon the borders of its gardens the flowing bowls of conversation and of poesy,
The valley was bountiful and her zephyrs brought to us what the flowers had sent to us.
So when the youth had finished his recitation he turned to the damsel and told her to sing:—
I consume (with desire) when I hear from him a discourse whose sweetness is a melting speech:
My heart palpitates when he sees it, it is not wonderful that the drunken one should dance:
It has on this earth become my portion, but on this earth I have no chance to obtain it.
O Lord! tell me the fault that I’ve committed, perhaps I may be able to correct it.
I find in thee a heart harder than that of others and the hearts consume my being.
Now when she had finished, Ja’afar in his joy threw off the third dress. The youth arose, kissed him on the head, and then took out for him another suit and put it upon him, for he was the most generous man of his time. Then he enteretained Ja’afar with the news of the day and of the subjects and anecdotes of the great pieces of poetry and said to him, O my lord, load not thyself with cares. The Rawi says that they continued living in the same way for forty days and on the forty-first Ja’afar said to the young man, Know, O my lord, that I have left my country neither for eating nor for drinking, but to divert myself and to see the world; but if God vouchsafe my return to my country to talk to my people, my neighbours and frieds, and they ask me where I have been and what I have seen, I will tell them of your generosity and of the great benefactions that you have heaped upon me in your country of Damascus. I will say that I have sighted this and that, and thus I will entertain them with what I have espied in Damascus and of its order. The young man replied, Thou sayest true: and Ja’afar said, I desire to go out and visit the city, its bazars and its streets, to which the young man answered, With love and good will, tomorrow morning if it please Allah. That night Ja’afar slept there and when God brought the day, he rose, went in to the young man, wished him good morning and said to him, O my lord, thy promise! to which he replied, With love and good will; and, ordering a white dress for him, he handed him a purse of three hundred dinars saying, Bestow this in charity and return quick after thou hast made thy visit, and lastly said to his servants, Bring to your lord a horse to ride. But Ja’afar answered, I do not wish to have one, for a rider cannot observe the people but the people observe him. The young man, who was named Attaf, said, O my lord, be it as thou wishest and desirest; be not away long on my account for thine absence gives me pain.
Then he gave to Ja’afar a grain of red musk saying, Take this and keep it in thy hand and if thou go into any place where there is a bad odour thou wilt take a smell of the musk. Ja’afar the Barmeky (Allah be merciful to him!) said, After that I left him and set out to walk in the streets and quarters of Damascus and went on until I came to the Most of the ‘Omeyyades where I saw a fountain casting the water from its upper part and falling like serpents in their flight. I sat down under the pulpit; and as it was a Friday I heard the preacher and made my Friday prayer and remained until I made the afternoon prayer when I went to distribute the money I had, after which I recited these verses:—
I see the beauties united in the mosk of Jullag, and around her the meaning of beauty is explained;
If people converse in the mosks tell them their entrance door is open.
Then I left the mosk and began to promenade the quarters and the streets until I came before a splendid house, broad in its richness and strong in its build, having a border of gold astonishing the mind by the beauty of the work, showing curtains of silk embroidered with gold and in front of the door were two carpeted steps. I sat down upon one of them and began to think of myself and of the events that had happened to me and of my ignorance of what had taken place after my departure. In the midst
Comments (0)