The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 6 - Sir Richard Francis Burton (always you kirsty moseley txt) 📗
- Author: Sir Richard Francis Burton
- Performer: -
Book online «The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 6 - Sir Richard Francis Burton (always you kirsty moseley txt) 📗». Author Sir Richard Francis Burton
accursed one, whenas I can speak I will requite thee!’ So she feared me and did what she did.” The King believed his words and sending for the favourite said to those present, “How shall we put this damsel to death?” Some counselled him to cut out her tongue and other some to burn it with fire; but, when she came before the King, she said to him, “My case with thee is like unto naught save the tale of the fox and the folk.” “How so?” asked he; and she said, “I have heard, O King, tell a Story of the Fox and the Folk.[FN#256]
A fox once made his way into a city by the wall and, entering a currier’s storehouse, played havoc with all therein and spoiled the skins for the owner. One day, the currier set a trap for him and taking him, beat him with the hides, till he fell down senseless, whereupon the man deeming him to be dead, cast him out into the road by the city-gate. Presently, an old woman who was walking by, seeing the fox said, “This is a fox whose eye, hung about a child’s neck, is salutary against weeping.” So she pluckt out his right eye and went away. Then passed a boy, who said, “What does this tail on this fox?”; and cut off his brush. After a while, up came a man and saying, “This is a fox whose gall cleareth away film and dimness from the eyes, if they be anointed therewith like kohl,” took out his knife to slit up the fox’s paunch. But Reynard said in himself, “We bore with the plucking out of the eye and the cutting off of the tail; but, as for the slitting of the paunch, there is no putting up with that!” So saying, he sprang up and made off through the gate of the city, hardly believing in his escape. Quoth the King, “I excuse her, and in my son’s hands be her doom. If he will, let him torture her, and if he will, let him kill her.” Quoth the Prince, “Pardon is better than vengeance and mercy is of the quality of the noble;” and the King repeated, “‘Tis for thee to decide, O my son.” So the Prince set her free, saying, “Depart from our neighbourhood and Alla pardon what is past!” Therewith the King rose from his throne of estate and seating his son thereon, crowned him with his crown and bade the Grandees of his realm swear fealty and commanded them do homage to him. And he said, “O
folk, indeed, I am stricken in years and desire to withdraw apart and devote myself only to the service of my Lord; and I call you to witness that I divest myself of the kingly dignity, even as I have divested myself of my crown and set it on my son’s head.” So the troops and officers swore fealty to the Prince, and his father gave himself up to the worship of his Lord nor stinted from this, whilst his son abode in his kingship, doing justice and righteousness; and his power was magnified and his sultanate strengthened and he abode in all delight and solace of life, till there came to him the Certainty.
JUDAR[FN#257] AND HIS BRETHREN.
There was once a man and a merchant named Omar and he had for issue three sons, the eldest called S�lim, the youngest J�dar and the cadet Sal�m. He reared them all till they came to man’s estate, but the youngest he loved more than his brothers, who seeing this, waxed jealous of Judar and hated him. Now when their father, who was a man shotten in years, saw that his two eldest sons hated their brother, he feared lest after his death trouble should befall him from them. So he assembled a company of his kinsfolk, together with divers men of learning and property distributors of the Kazi’s court, and bidding bring all his monies and cloth, said to them, “O folk, divide ye this money and stuff into four portions according to the law.” They did so, and he gave one part to each of his sons and kept the fourth himself, saying, “This was my good and I have divided it among them in my lifetime; and this that I have kept shall be for my wife, their mother, wherewithal to provide for her subsistence whenas she shall be a widow.”—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.
When it was the Six Hundred and Seventh Night, She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the merchant had divided his money and stuff into four portions he said, “This share shall be for my wife, their mother, wherewithal to provide for her subsistence whenas she shall be a widow.” A little while after this he died, and neither of the two elder brothers was content with his share,[FN#258] but sought more of Judar, saying, “Our father’s wealth is in thy hands.” So he appealed to the judges; and the Moslems who had been present at the partition came and bore witness of that which they knew, wherefore the judge forbade them from one another; but Judar and his brothers wasted much money in bribes to him. After this, the twain left him awhile; presently, however, they began again to plot against him and he appealed a second time to the magistrate, who once more decided in his favour; but all three lost much money which went to the judges. Nevertheless S�lim and Sal�m forbore not to seek his hurt and to carry the case from court to court,[FN#259] he and they losing till they had given all their good for food to the oppressors and they became poor, all three.
Then the two elder brothers went to their mother and flouted her and beat her, and seizing her money crave her away. So she betook herself to her son Judar and told him how his brothers had dealt with her and fell to cursing the twain. Said he, “O my mother, do not curse them, for Allah will requite each of them according to his deed. But, O mother mine, see, I am become poor, and so are my brethren, for strife occasioneth loss ruin rife, and we have striven amain, and fought, I and they, before the judges, and it hath profited us naught: nay, we have wasted all our father left us and are disgraced among the folk by reason of our testimony one against other. Shall I then con tend with them anew on thine account and shall we appeal to the judges? This may not be!
Rather do thou take up thine abode with me, and the scone I eat I will share with thee. Do thou pray for me and Allah will give me the means of thine alimony. Leave them to receive of the Almighty the recompense of their deed, and console thyself with the saying of the poet who said,
‘If a fool oppress thee bear patiently; * And from Time expect thy revenge to see:
Shun tyranny; for if mount oppressed * A mount, ‘twould be shattered by tyranny.’ “
And he soothed and comforted her till she consented and took up her dwelling with him. Then he get him a net and went a fishing every day in the river or the banks about Bul�k and old Cairo or some other place in which there was water; and one day he would earn ten coppers,[FN#260] another twenty and another thirty, which he spent upon his mother and himself, and they ate well and drank well. But, as for his brothers, they plied no craft and neither sold nor bought; misery and ruin and overwhelming calamity entered their houses and they wasted that which they had taken from their mother and became of the wretched naked beggars.
So at times they would come to their mother, humbling themselves before her exceedingly and complaining to her of hunger; and she (a mother’s heart being pitiful) would give them some mouldy, sour smelling bread or, if there were any meat cooked the day before, she would say to them, “Eat it quick and go ere your brother come; for ‘twould be grievous to him and he would harden his heart against me, and ye would disgrace me with him.” So they would eat in haste and go. One day among days they came in to their mother, and she set cooked meat and bread before them. As they were eating, behold, in came their brother Judar, at whose sight the parent was put to shame and confusion, fearing lest he should be wroth with her; and she bowed her face earthwards abashed before her son. But he smiled in their faces, saying, “Welcome, O my brothers! A blessed day![FN#261] How comes it that ye visit me this blessed day?” Then he embraced them both and entreated them lovingly, saying to them, “I thought not that ye would have left me desolate by your absence nor that ye would have forborne to come and visit me and your mother.” Said they, “By Allah, O our brother, we longed sore for thee and naught withheld us but abashment because of what befell between us and thee; but indeed we have repented much. ‘Twas Satan’s doing, the curse of Allah the Most High be upon him! And now we have no blessing but thyself and our mother.”—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.
When it was the Six Hundred and Eighth Night, She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Judar entered his place and saw his brothers, he welcomed them both, saying, “And I have no blessing but you twain.” And his mother exclaimed, “Allah whiten thy face, and increase thy prosperity, for thou art the most generous of us all, O my son!” Then he said “Welcome to you both! Abide with me; for the Lord is bountiful and good aboundeth with me.” So he made peace
Comments (0)