Kai Lung's Golden Hours by Ernest Bramah (books to read for 12 year olds TXT) 📗
- Author: Ernest Bramah
Book online «Kai Lung's Golden Hours by Ernest Bramah (books to read for 12 year olds TXT) 📗». Author Ernest Bramah
“Peace attend your efforts!” said Wong Ts’in, and he began to retrace his footsteps, well content.
Yet he had not covered half the distance back when his progress was impeded by an elderly hag who fed two goats, whose milk alone preserved her from starvation. One small measure of dry grass was all that she was able to provide them with, but she divided it equally between them, to the discontent of both.
“The season promises to be one of rigour and great need,” remarked Wong Ts’in affably, for the being before him might well be a creature of another part who had assumed that form for his guidance. “Why do you not therefore ensure sustenance to the better of the two goats by devoting to it the whole of the measure of dry grass? In this way you would receive at least some nourishment in return and thereby safeguard your own existence until the rice is grown again.”
“In the matter of the two goats,” replied the aged hag, “there is no better, both being equally stubborn and perverse, though one may be finer-looking and more vainglorious than the other. Yet should I foster this one to the detriment of her fellow, what would be this person’s plight if haply the weaker died and the stronger broke away and fled! By treating both alike I retain a double thread on life, even if neither is capable of much.”
“May the Unseen weigh your labours!” exclaimed Wong Ts’in in a two-edged voice, and he departed.
When he reached his own house he would have closed himself in his own chamber with himself had not Wei Chang persisted that he sought his master’s inner ear with a heavy project. This interruption did not please Wong Ts’in, for he had begun to recognize the day as being unlucky, yet Chang succeeded by a device in reaching his side, bearing in his hands a guarded burden.
Though no written record of this memorable interview exists, it is now generally admitted that Wei Chang either involved himself in an unbearably attenuated caution before he would reveal his errand, or else that he made a definite allusion to Fa Fai with a too sudden conciseness, for the slaves who stood without heard Wong Ts’in clear his voice of all restraint and express himself freely on a variety of subjects. But this gave place to a subdued murmur, ending with the ceremonial breaking of a plate, and later Wong Ts’in beat on a silver bell and called for wine and fruit.
The next day Fang presented himself a few gong-strokes later than the appointed time, and being met by an unbending word he withdrew the labour of those whom he controlled. Thenceforth these men, providing themselves with knives and axes, surrounded the gate of the earth-yards and by the pacific argument of their attitudes succeeded in persuading others who would willingly have continued at their task that the air of Wong Ts’in’s sheds was not congenial to their health. Towards Wei Chang, whose efforts they despised, they raised a cloud of derision, and presently noticing that henceforth he invariably clad himself in lower garments of a dark blue material (to a set purpose that will be as crystal to the sagacious), they greeted his appearance with cries of: “Behold the sombre one! Thou dark leg!” so that this reproach continues to be hurled even to this day at those in a like case, though few could answer why.
Long before the stipulated time the tenscore plates were delivered to Hien Nan. So greatly were they esteemed, both on account of their accuracy of unvarying detail and the ingenuity of their novel embellishment, that orders for scores, hundreds and even thousands began to arrive from all quarters of the Empire. The clay enterprise of Wong Ts’in took upon itself an added lustre, and in order to deal adequately with so vast an undertaking the grateful merchant adopted Wei Chang and placed him upon an equal footing with himself. On the same day Wong Ts’in honourably fulfilled his spoken word and the marriage of Wei Chang and Fa Fai took place, accompanied by the most lavish display of fireworks and coloured lights that the province had ever seen. The controlling deities approved, and they had seven sons, one of whom had seven fingers upon each hand. All these sons became expert in Wei Chang’s process of transferring porcelain embellishment, for some centuries elapsed before it was discovered that it was not absolutely necessary to sit upon each plate to produce the desired effect.
This chronicle of an event that is now regarded as almost classical would not be complete without an added reference to the ultimate end of the sordid Fang.
Fallen into disrepute among his fellows owing to the evil plight towards which he had enticed them, it became his increasing purpose to frequent the house beyond the river. On his return at nightfall he invariably drew aside on reaching the bridge, well knowing that he could not prudently rely upon his feet among so insecure a crossing, and composed himself to sleep amid the rushes. While in this position one night he was discovered and pushed into the river by a devout ox (an instrument of high destinies), where he perished incapably.
Those who found his body, not being able to withdraw so formidable a weight direct, cast a rope across the lower branch of a convenient willow-tree and thus raised it to the shore. In this striking manner Fa Fai’s definite opinion achieved a destined end.
The Degraded Persistence of the Effete Ming-shu
At about the same gong-stroke as before, Kai Lung again stood at the open shutter, and to him presently came the maiden Hwa-mei, bearing in her hands a gift of fruit.
“The story of the much-harassed merchant Wong Ts’in and of the assiduous youth Wei Chang has reached this person’s ears by a devious road, and though it doubtless lost some of the subtler qualities in the telling, the ultimate tragedy had a convincing tone,” she remarked pleasantly.
“It is scarcely to be expected that one who has spent his life beneath an official umbrella should have at his command the finer analogies of light and shade,” tolerantly replied Kai Lung. “Though by no means comparable with the unapproachable history of the Princess Taik and the minstrel Ch’eng as a means for conveying the unexpressed aspirations of the one who relates towards the one who is receptive, there are many passages even in the behaviour of Wei Chang into which this person could infuse an unmistakable stress of significance were he but given the opportunity.”
“The day of that opportunity has not yet dawned,” replied the Golden Mouse; “nor has the night preceding it yet run its gloomy course. Foiled in his first attempt, the vindictive Ming-shu now creeps towards his end by a more tortuous path. Whether or not dimly suspecting something of the strategy by which your imperishable life was preserved to-day, it is no part of his depraved scheme that you should be given a like opportunity again. To-morrow another will be led to judgment, one Cho-kow, a tribesman of the barbarian land of Khim.”
“With him I have already conversed and shared rice,” interposed Kai Lung. “Proceed, elegance.”
“Accused of plundering mountain tombs and of other crimes now held in disrepute, he will be offered a comparatively painless death if he will implicate his fellows, of whom you will be held to be the chief. By this ignoble artifice you will be condemned on his testimony in your absence, nor will you have any warning of your fate until you are led forth to suffer.”
Then replied Kai Lung, after a space of thought: “Not ineptly is it written: ‘When the leading carriage is upset the next one is more careful,’ and Ming-shu has taken the proverb to his heart. To counteract his detestable plot will not be easy, but it should not be beyond our united power, backed by a reasonable activity on the part of our protecting ancestors.”
“The devotional side of the emergency has had this one’s early care,” remarked Hwa-mei. “From daybreak to-morrow six zealous and deep-throated monks will curse Ming-shu and all his ways unceasingly, while a like number will invoke blessings and success upon your enlightened head. In the matter of noise and illumination everything that can contribute has been suitably prepared.”
“It is difficult to conjecture what more could be done in that direction,” confessed Kai Lung gratefully.
“Yet as regards a more material effort—?” suggested the maiden, amid a cloud of involving doubt.
“If there is a subject in which the imagination of the Mandarin Shan Tien can be again enmeshed it might be yet accomplished,” replied Kai Lung. “Have you a knowledge of any such deep concern?”
“Truly there is a matter that disturbs his peace of late. He has dreamed a dream three times, and its meaning is beyond the skill of any man to solve. Yet how shall this avail you who are no geomancer?”
“What is the nature of the dream?” inquired Kai Lung. “For remember, ‘Though Shen-fi has but one gate, many roads lead to it.’”
“The substance of the dream is this: that herein he who sleeps walks freely in the ways of men wearing no robe or covering of any kind, yet suffering no concern or indignity therefrom; that the secret and hidden things of the earth are revealed to his seeing eyes; and that he can float in space and project himself upon the air at will. These three things are alien to his nature, and being three times repeated, the uncertainty assails his ease.”
“Let it, under your persistent care, assail him more and that unceasingly,” exclaimed Kai Lung, with renewed lightness in his voice. “Breathe on the surface of his self-repose as a summer breeze moves the smooth water of a mountain lake—not deeply, but never quite at rest. Be assured: it is no longer possible to doubt that powerful Beings are interested in our cause.”
“I go, oppressed one,” replied Hwa-mei. “May this period of your ignoble trial be brought to a distinguished close.”
On the following day at the appointed hour Cho-kow was led before the Mandarin Shan Tien, and the nature of his crimes having been explained to him by the contemptible Ming-shu, he was bidden to implicate Kai Lung and thus come to an earlier and less painful end.
“All-powerful,” he replied, addressing himself to the Mandarin, “the words that have been spoken are bent to a deceptive end. They of our community are a simple race and doubtless in the past their ways were thus and thus. But, as it is truly said, ‘Tian went bare, his eyes could pierce the earth and his body float in space, but they of his seed do but dream the dream.’ We, being but the puny descendants—”
“You have spoken of one Tian whose attributes were such, and of those who dream thereof,” interrupted the Mandarin, as one who performs a reluctant duty. “That which you adduce to uphold your cause must bear the full light of day.”
“Alas, omnipotence,” replied Cho-kow, “this concerns the doing of the gods and those who share their line. Now I am but an ill-conditioned outcast from the obscure land of Khim, and possess no lore beyond what happens there. Haply the gods that rule in Khim have a different manner of behaving from those in the Upper Air above Yu-ping, and this person’s narration would avoid the semblance of the things that are and he himself would thereby be brought to disrepute.”
“Suffer not that apprehension to retard your impending eloquence,” replied Shan Tien affably. “Be assured that the gods have exactly the same manner of behaving in every land.”
“Furthermore,” continued Cho-kow, with patient craft, “I am a man of barbarian tongue, the full half of my speech being foreign to your ear. The history of the much-accomplished Tian and the meaning of the dreams that mark those of his race require for a full understanding the subtle analogies of an acquired style. Now that same Kai Lung whom you have implicated to my band—”
“Excellence!” protested Ming-shu, with a sudden apprehension in his throat, “yesterday our labours dissolved in air through the very doubtful precedent of allowing one to testify what he had had the intention to relate. Now we are asked to allow a tomb-haunter to call a parricide to disclose that which he himself is ignorant of. Press down your autocratic thumb—”
“Alas, instructor,” interposed Shan Tien compassionately, “the sympathetic concern of my mind overflows upon the spectacle of your ill-used forbearance, yet you having banded together the two in a common infamy, it is the ancient privilege of this one to call the other to his cause. We are but the feeble mouthpieces of a benevolent scheme
Comments (0)