L'Assommoir - Émile Zola (best romantic books to read txt) 📗
- Author: Émile Zola
- Performer: -
Book online «L'Assommoir - Émile Zola (best romantic books to read txt) 📗». Author Émile Zola
As Boche leaned toward her and, in a whisper, asked for an explanation, she resumed:
“Little onions, why of course. That’s quite enough, I think.”
The general conversation was becoming grave. Each one was talking of his trade. Monsieur Madinier raved about the cardboard business. There were some real artists. For an example, he mentioned Christmas gift boxes, of which he’d seen samples that were marvels of splendor.
Lorilleux sneered at this; he was extremely vain because of working with gold, feeling that it gave a sort of sheen to his fingers and his whole personality. “In olden times jewelers wore swords like gentlemen.” He often cited the case of Bernard Palissy, even though he really knew nothing about him.
Coupeau told of a masterpiece of a weather vane made by one of his fellow workers which included a Greek column, a sheaf of wheat, a basket of fruit, and a flag, all beautifully worked out of nothing but strips of zinc shaped and soldered together.
Madame Lerat showed Bibi-the-Smoker how to make a rose by rolling the handle of her knife between her bony fingers.
All the while, their voices had been rising louder and louder, competing for attention. Shrill comments by Madame Fauconnier were heard. She complained about the girls who worked for her, especially a little apprentice who was nothing but a tart and had badly scorched some sheets the evening before.
“You may talk,” Lorilleux cried, banging his fist down on the table, “but gold is gold.”
And, in the midst of the silence caused by the statement of this fact, the only sound heard was Mademoiselle Remanjou’s shrill voice continuing:
“Then I turn up the skirt and stitch it inside. I stick a pin in the head to keep the cap on, and that’s all; and they are sold for thirteen sous a piece.”
She was explaining how she dressed her dolls to My-Boots, whose jaws were working slowly like grindstones. He did not listen, though he kept nodding his head, but looked after the waiters to prevent them removing any of the dishes he had not cleaned out. They had now finished a veal stew with green beans. The roast was brought in, two scrawny chickens resting on a bed of water cress which was limp from the warming oven.
Outside, only the higher branches of the acacias were touched by the setting sun. Inside, the greenish reflected light was thickened by wisps of steam rising from the table, now messy with spilled wine and gravy and the debris of the dinner. Along the wall were dirty dishes and empty bottles which the waiters had piled there like a heap of refuse. It was so hot that the men took off their jackets and continued eating in their shirt sleeves.
“Madame Boche, please don’t spread their butter so thick,” said Gervaise, who spoke but little, and who was watching Claude and Etienne from a distance.
She got up from her seat, and went and talked for a minute while standing behind the little ones’ chairs. Children did not reason; they would eat all day long without refusing a single thing; and then she herself helped them to some chicken, a little of the breast. But mother Coupeau said they might, just for once in a while, risk an attack of indigestion. Madame Boche, in a low voice accused Boche of caressing Madame Lerat’s knees. Oh, he was a sly one, but he was getting a little too gay. She had certainly seen his hand disappear. If he did it again, drat him! She wouldn’t hesitate throwing a pitcher of water over his head.
In the partial silence, Monsieur Madinier was talking politics. “Their law of May 31, is an abominable one. Now you must reside in a place for two years. Three millions of citizens are struck off the voting lists. I’ve been told that Bonaparte is, in reality, very much annoyed for he loves the people; he has given them proofs.”
He was a republican; but he admired the prince on account of his uncle, a man the like of whom would never be seen again. Bibi-the- Smoker flew into a passion. He had worked at the Elysee; he had seen Bonaparte just as he saw My-Boots in front of him over there. Well that muff of a president was just like a jackass, that was all! It was said that he was going to travel about in the direction of Lyons; it would be a precious good riddance of bad rubbish if he fell into some hole and broke his neck. But, as the discussion was becoming too heated, Coupeau had to interfere.
“Ah, well! How simple you all are to quarrel about politics. Politics are all humbug! Do such things exist for us? Let there be any one as king, it won’t prevent me earning my five francs a day, and eating and sleeping; isn’t that so? No, it’s too stupid to argue about!”
Lorilleux shook his head. He was born on the same day as the Count of Chambord, the 29th of September, 1820. He was greatly struck with this coincidence, indulging himself in a vague dream, in which he established a connection between the king’s return to France and his own private fortunes. He never said exactly what he was expecting, but he led people to suppose that when that time arrived something extraordinarily agreeable would happen to him. So whenever he had a wish too great to be gratified, he would put it off to another time, when the king came back.
“Besides,” observed he, “I saw the Count de Chambord one evening.”
Every face was turned towards him.
“It’s quite true. A stout man, in an overcoat, and with a good-natured air. I was at Pequignot’s, one of my friends who deals in furniture in the Grand Rue de la Chapelle. The Count of Chambord had forgotten his umbrella there the day before; so he came in, and just simply said, like this: ‘Will you please return me my umbrella?’ Well, yes, it was him; Pequignot gave me his word of honor it was.”
Not one of the guests suggested the smallest doubt. They had now arrived at dessert and the waiters were clearing the table with much clattering of dishes. Madame Lorilleux, who up to then had been very genteel, very much the lady, suddenly let fly with a curse. One of the waiters had spilled something wet down her neck while removing a dish. This time her silk dress would be stained for sure. Monsieur Madinier had to examine her back, but he swore there was nothing to be seen.
Two platters of cheese, two dishes of fruit, and a floating island pudding of frosted eggs in a deep salad-bowl had now been placed along the middle of the table. The pudding caused a moment of respectful attention even though the overdone egg whites had flattened on the yellow custard. It was unexpected and seemed very fancy.
My-Boots was still eating. He had asked for another loaf. He finished what there was of the cheese; and, as there was some cream left, he had the salad-bowl passed to him, into which he sliced some large pieces of bread as though for a soup.
“The gentleman is really remarkable,” said Monsieur Madinier, again giving way to his admiration.
Then the men rose to get their pipes. They stood for a moment behind My-Boots, patting him on the back, and asking him if he was feeling better. Bibi-the-Smoker lifted him up in his chair; but tonnerre de Dieu! the animal had doubled in weight. Coupeau joked that My-Boots was only getting started, that now he was going to settle down and really eat for the rest of the night. The waiters were startled and quickly vanished from sight.
Boche, who had gone downstairs for a moment, came up to report the proprietor’s reaction. He was standing behind his bar, pale as death. His wife, dreadfully upset, was wondering if any bakeries were still open. Even the cat seemed deep in despair. This was as funny as could be, really worth the price of the dinner. It was impossible to have a proper dinner party without My-Boots, the bottomless pit. The other men eyed him with a brooding jealousy as they puffed on their pipes. Indeed, to be able to eat so much, you had to be very solidly built!
“I wouldn’t care to be obliged to support you,” said Madame Gaudron. “Ah, no; you may take my word for that!”
“I say, little mother, no jokes,” replied My-Boots, casting a side glance at his neighbor’s rotund figure. “You’ve swallowed more than I have.”
The others applauded, shouting “Bravo!”—it was well answered. It was now pitch dark outside, three gas-jets were flaring in the room, diffusing dim rays in the midst of the tobacco-smoke. The waiters, after serving the coffee and the brandy, had removed the last piles of dirty plates. Down below, beneath the three acacias, dancing had commenced, a cornet-a-piston and two fiddles playing very loud, and mingling in the warm night air with the rather hoarse laughter of women.
“We must have a punch!” cried My-Boots; “two quarts of brandy, lots of lemon, and a little sugar.”
But Coupeau, seeing the anxious look on Gervaise’s face in front of him, got up from the table, declaring that there should be no more drink. They had emptied twenty-five quarts, a quart and a half to each person, counting the children as grown-up people; that was already too much. They had had a feed together in good fellowship, and without ceremony, because they esteemed each other, and wished to celebrate the event of the day amongst themselves. Everything had been very nice; they had had lots of fun. It wouldn’t do to get cockeyed drunk now, out of respect to the ladies. That was all he had to say, they had come together to toast a marriage and they had done so.
Coupeau delivered the little speech with convincing sincerity and punctuated each phrase by placing his hand on his heart. He won whole-hearted approval from Lorilleux and Monsieur Madinier; but the other four men, especially My-Boots, were already well lit and sneered. They declared in hoarse drunken voices that they were thirsty and wanted drinks.
“Those who’re thirsty are thirsty, and those who aren’t thirsty aren’t thirsty,” remarked My-Boots. “Therefore, we’ll order the punch. No one need take offence. The aristocrats can drink sugar-and-water.”
And as the zinc-worker commenced another sermon, the other, who had risen on his legs, gave himself a slap, exclaiming:
“Come, let’s have no more of that, my boy! Waiter, two quarts of your aged stuff!”
So Coupeau said very well, only they would settle for the dinner at once. It would prevent any disputes. The well-behaved people did not want to pay for the drunkards; and it just happened that My-Boots, after searching in his pockets for a long time, could only produce three francs and seven sous. Well, why had they made him wait all that time on the Route de Saint-Denis? He could not let himself be drowned and so he had broken into his five-franc piece. It was the fault of the others, that was all! He ended by giving the three francs, keeping the seven sous for the morrow’s tobacco. Coupeau, who was furious, would have knocked him over had not Gervaise, greatly frightened, pulled him by his coat, and begged him to keep cool. He decided to borrow the two francs of Lorilleux, who after refusing them, lent them on the sly, for his wife would never have consented to his doing so.
Monsieur Madinier went round with a plate. The spinster and the ladies who were alone—Madame Lerat, Madame Fauconnier, Mademoiselle Remanjou —discreetly placed their five-franc pieces in it first. Then the gentlemen went to the
Comments (0)